Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ULTRASONIC CLEANER SUR 48 C4
ULTRASONIC CLEANER
Operating instructions
ULTRASCHALL-REINIGUNGSGERÄT
Bedienungsanleitung
IAN 322195_1901
ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΜΕ
ΥΠΕΡΗΧΟΥΣ
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 322195 1901 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Silvercrest 322195 1901

  • Page 1 ULTRASONIC CLEANER SUR 48 C4 ULTRASONIC CLEANER ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΜΕ Operating instructions ΥΠΕΡΗΧΟΥΣ Οδηүίες χρήσης ULTRASCHALL-REINIGUNGSGERÄT Bedienungsanleitung IAN 322195_1901...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Introduction ........... 2 Information concerning these operating instructions .
  • Page 5: Introduction

    Introduction Information concerning these operating instructions Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, usage and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all handling and safety guide- lines.
  • Page 6: Warning Notes

    Warning notes The following warning notice types are used in these operating instructions: DANGER! A warning notice at this hazard level indicates an imminently hazardous situation. If the hazardous situation is not avoided, it could result in death or serious physical injury.
  • Page 7: Safety

    Safety In this section, you will find important safety instructions for using the appliance. This appliance complies with statutory safety regulations. Improper use may result in personal injury and property damage. Risk of electrocution DANGER! Risk of fatal injury from electrocution! Contact with live cables or components can result in fatal injury! Please observe the following safety guidelines to prevent electrical hazards:...
  • Page 8 This appliance is suitable for indoor use only. Children must be supervised to ensure that they do ■ not play with the appliance. Keep the appliance out of the reach of children. ■ All repairs must be carried out by authorised ■...
  • Page 9: Appliance-Specific Safety Instructions

    When using the appliance, ensure that the power ■ cable is not squeezed or crushed. Before cleaning, maintenance or periods of non-use, ■ disconnect the mains adapter from the power socket. Always disconnect the power cable from the mains ■ power socket by pulling on the plug;...
  • Page 10: Unsuitable For Ultrasonic Cleaning

    Never use the appliance without water as this may ■ damage the appliance. After using the appliance five times in a row without ■ a break, complete the cleaning process and let it cool down to room temperature. Place the appliance on a firm, level surface. ■...
  • Page 11: Before Use

    Before use Package contents and transport inspection The appliance is supplied with the following components as standard: ▯ 1 ultrasonic cleaner ▯ 1 basket insert ▯ 1 bracelet holder ▯ 1 spindle with spacer ring ▯ These operating instructions NOTE ►...
  • Page 12: Before Initial Use

    Before initial use ■ Remove all packaging materials and all transport locks from the appliance. Electrical connection To ensure safe and trouble-free operation of the appliance after making the electrical connection, please observe the following advice: DANGER! Danger due to ultrasonic waves! ►...
  • Page 13: Handling And Operation

    Handling and operation This section provides you with important information on handling and using the appliance. How ultrasonic cleaning works The ultrasonic field created in the cleaning fluid during operation generates rapidly alternately waves with high and low pressure. These waves produce air bubbles on the surface of the item being cleaned which quickly burst open again.
  • Page 14: Examples Of Use

    Examples of use Jewellery/metal items CAUTION! WARNING of material damage! ► Do not clean any objects with scratched surfaces as existing scratches may be made worse by an ultrasonic treatment. ► The appliance is not suitable for cleaning sensitive or porous stones such as pearls, mother-of-pearl or coral, turquoise, opal, azurite, malachite, tiger’s eye and similar semi-precious stones.
  • Page 15: Fill The Appliance With Jewellery/Metal Items

    CDs / DVDs CAUTION! WARNING of material damage! ► Do not clean any objects with scratched surfaces as existing scratches may be made worse by an ultrasonic treatment. ► Do not clean CDs/DVDs repeatedly and only clean them for a short period (90 seconds).
  • Page 16: Add Cds/Dvds

    CAUTION! WARNING of material damage! ► Reinigen Sie keinesfalls nicht wasserdichte Uhren in dem Gerät! ► Beachten Sie auch, dass Dichtungen von wasserdichten Uhren im Laufe der Zeit ermüden und der Belastung durch die Reingung möglicherweise nicht standhalten können. Um das Uhrwerk/Uhrengehäuse zu schonen, kann der Armbandhalter verwendet werden.
  • Page 17: Cleaning

    ■ During the cleaning procedure, you will hear a chirping sound. ■ The operating LED lights up during the cleaning process. ■ The time counts down to zero on the display and then the appliance switches off automatically. ♦ To check the progress, even during the cleaning process, the cleaning process can be paused by pressing the OFF button ♦...
  • Page 18: Storage

    ■ Never immerse the appliance in water and protect it from splashing or sprayed water. ■ Clean the housing only with a soft damp cloth and a mild detergent. ■ Clean the inserts under warm, running water and dry all parts thoroughly afterwards.
  • Page 19: Disposal

    Disposal Never dispose of the appliance in normal domestic waste. This product is subject to the provisions of the European WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive 2012/19/EU. Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility.
  • Page 20: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below. Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase.
  • Page 21: Warranty Claim Procedure

    Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: ■ Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN 12345) available as proof of purchase. ■ You will find the item number on the type plate on the product, an engraving on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product.
  • Page 22 Περιεχόμενα Εισαγωγή ........... . 20 Πληροφορίες...
  • Page 23: Εισαγωγή

    Εισαγωγή Πληροφορίες για τις παρούσες οδηγίες χρήσης Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής. Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα προϊόν υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χρήσης αποτελούν τμήμα αυτού του προϊόντος. Περιλαμβάνουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη. Πριν από τη χρήση του...
  • Page 24: Υποδείξεις Προειδοποίησης

    Υποδείξεις προειδοποίησης Στις παρούσες οδηγίες χρήσης χρησιμοποιούνται οι εξής προειδοποιητικές υποδείξεις: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Μία υπόδειξη προειδοποίησης αυτού του βαθμού κινδύνου χαρακτηρίζει μία επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση. Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η επικίνδυνη κατάσταση, μπορεί να προκληθεί θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί. ►...
  • Page 25: Ασφάλεια

    Ασφάλεια Σε αυτό το κεφάλαιο λαμβάνετε σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας για τον χειρι- σμό της συσκευής. Αυτή η συσκευή ανταποκρίνεται στους προδιαγεγραμμένους κανόνες ασφαλείας. Μία μη σύμφωνη με τους κανονισμούς χρήση μπορεί να οδηγήσει σε σωματικές βλάβες και υλικές ζημιές. Κίνδυνος λόγω ηλεκτρικού ρεύματος ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος...
  • Page 26 Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν επιτρέπεται να διεξάγονται από παιδιά, χωρίς επίβλεψη. Η συσκευή αυτή είναι κατάλληλη για λειτουργία μόνο σε εσωτερικούς χώρους. Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται, ώστε να είναι βέβαιο ■...
  • Page 27: Υποδείξεις Ασφαλείας Ειδικές Για Τη Συσκευή

    Προσέχετε ώστε το καλώδιο σύνδεσης δικτύου να μην ■ πάθει ζημιά από αιχμηρές γωνίες ή καυτά σημεία. Μην τυλίγετε το καλώδιο σύνδεσης γύρω από τη συσκευή. Κατά τη χρήση της συσκευής προσέχετε ώστε το καλώ- ■ διο σύνδεσης να μην μαγκώνει ή συμπιέζεται. Πριν...
  • Page 28: Είδη Ακατάλληλα Για Καθαρισμό Με Υπερήχους

    Μην καθαρίζετε αντικείμενα, των οποίων η επιφάνεια ■ έχει γδαρσίματα, διότι αυτά μπορεί να βαθύνουν λόγω της επεξεργασίας με υπερήχους. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς νερό, καθώς ■ κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή. Αφού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή πέντε φορές διαδο- ■...
  • Page 29: Θέση Σε Λειτουργία

    Θέση σε λειτουργία Παραδοτέος εξοπλισμός και έλεγχος μεταφοράς Η συσκευή παραδίδεται με τα ακόλουθα εξαρτήματα: ▯ 1 Συσκευη καθαρισμου με υπερηχουσ ▯ 1 Καλάθι ▯ 1 Βάση μπρασελέ ▯ 1 Άξονας με αποστάτη ▯ Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Ελέγξτε...
  • Page 30: Πριν Από Την Πρώτη Χρήση

    Πριν από την πρώτη χρήση ■ Απομακρύνετε όλα τα υλικά συσκευασίας και όλες τις ασφάλειες μεταφοράς από τη συσκευή. Ηλεκτρική σύνδεση Για μια ασφαλή και χωρίς σφάλματα λειτουργία της συσκευής προσέχετε κατά την ηλεκτρική σύνδεση τις ακόλουθες υποδείξεις: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος από τα κύματα υπερήχων! ►...
  • Page 31: Χειρισμός Και Λειτουργία

    Χειρισμός και λειτουργία Σε αυτό το κεφάλαιο λαμβάνετε σημαντικές υποδείξεις για το χειρισμό και τη λειτουργία της συσκευής. Τρόπος λειτουργίας του καθαρισμού με υπερήχους Το πεδίο υπερήχων που δημιουργείται κατά τη διάρκεια της λειτουργίας μέσα στο υγρό καθαρισμού δημιουργεί σε γρήγορη εναλλαγή κύματα με υπερπίεση και...
  • Page 32: Παραδείγματα Χρήσης

    Παραδείγματα χρήσης Κοσμήματα/Μεταλλικά είδη ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ για υλικές ζημιές! ► Μην καθαρίζετε αντικείμενα, των οποίων η επιφάνεια έχει γδαρσίματα, διότι αυτά μπορεί να βαθύνουν λόγω της επεξεργασίας με υπερήχους. ► Η συσκευή δεν ενδείκνυται για καθαρισμό ευαίσθητων ή πορωδών λίθων όπως...
  • Page 33: Πλήρωση Της Συσκευής Με Κοσμήματα/Μεταλλικά Αντικείμενα

    CD/DVD ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ για υλικές ζημιές! ► Μην καθαρίζετε αντικείμενα, των οποίων η επιφάνεια έχει γδαρσίματα, διότι αυτά μπορεί να βαθύνουν λόγω της επεξεργασίας με υπερήχους. ► Μην καθαρίζετε τα CD/DVD πολλές φορές και προσέχετε ώστε η διαδικασία να διαρκεί μόνο λίγο (90 δευτερόλεπτα). ►...
  • Page 34: Πλήρωση Με Cd/Dvd

    ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ για υλικές ζημιές! ► Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε καμία περίπτωση για τον καθαρισμό ρολογιών που δεν είναι αδιάβροχα! ► Λάβετε επίσης υπόψη ότι οι στεγανοποιήσεις των αδιάβροχων ρολογιών φθείρονται με την πάροδο του χρόνου και ενδέχεται να μην αντέξουν τη διαδικασία...
  • Page 35: Καθαρισμός

    ■ Κατά τη διάρκεια της φάσης καθαρισμού ηχεί ένας θόρυβος σαν τιτίβισμα. ■ Το LED λειτουργίας ανάβει κατά τη διάρκεια της διαδικασίας καθαρισμού. ■ Στην οθόνη ο χρόνος μετράει προς τα πίσω έως το μηδέν και η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα. Για...
  • Page 36: Αποθήκευση

    ■ Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό και προστατεύετέ την από νερό που ψεκάζεται και στάζει. ■ Καθαρίζετε το περίβλημα αποκλειστικά με ένα ελαφρώς υγρό πανί και με ένα ήπιο καθαριστικό. ■ Τα ενθέματα ή καθαρίζονται κάτω από τρεχούμενο ζεστό νερό.
  • Page 37: Απόρριψη

    Απόρριψη Σε καμία περίπτωση μην απορρίπτετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα. Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕU ΑΗΗΕ (Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού). Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης. Τηρείτε τις ισχύουσες προδιαγραφές. Σε...
  • Page 38: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς. Στην περίπτωση ελλείψεων στο προϊόν έχετε νομικά δικαιώματα έναντι του πωλητή του προϊόντος. Αυτά τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω της κατωτέρω...
  • Page 39: Σέρβις

    Διαδικασία σε περίπτωση εγγύησης Για την εξασφάλιση γρήγορης επεξεργασίας του ζητήματός σας, τηρείτε τις ακόλουθες υποδείξεις: ■ Για όλες τις ερωτήσεις έχετε έτοιμη την απόδειξη αγοράς και τον κωδικό προϊόντος (π.χ. ΙΑΝ 12345) ως απόδειξη για την αγορά. ■ Για τον κωδικό προϊόντος, ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου στο προϊόν, σε μια...
  • Page 40 Inhaltsverzeichnis Einführung ........... 38 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung .
  • Page 41: Einführung

    Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs- anleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicher- heit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 42: Warnhinweise

    Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
  • Page 43: Sicherheit

    Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen. Gefahr durch elektrischen Strom GEFAHR! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:...
  • Page 44 Dieses Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzu stellen, ■ dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von ■ Kindern auf. Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten ■...
  • Page 45: Gerätespezifische Sicherheitshinweise

    Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die ■ Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird. Ziehen Sie vor jeder Reinigung, Wartung und bei Nicht- ■ gebrauch den Anschlussstecker aus der Steckdose. Die Netzanschlussleitung immer am Anschlussstecker ■ aus der Steckdose ziehen, nicht an der Anschlussleitung. Berühren Sie das Gerät und den Netzstecker nicht mit ■...
  • Page 46: Ungeeignet Zur Reinigung Durch Ultraschall

    Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Wasser, dies ■ kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen. Nachdem Sie das Gerät fünfmal hintereinander ununter- ■ brochen benutzt haben, beenden Sie den Reinigungs- vorgang und lassen es auf Raumtemperatur abkühlen. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche. ■...
  • Page 47: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ 1 Ultraschall-Reinigungsgerät ▯ 1 Korbeinsatz ▯ 1 Armbandhalter ▯ 1 Spindel mit Distanzring ▯ Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ►...
  • Page 48: Vor Dem Erstgebrauch

    Vor dem Erstgebrauch ■ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom Gerät. Elektrischer Anschluss Beachten Sie für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes beim elek trischen Anschluss folgende Hinweise: GEFAHR! Gefahr durch Ultraschallwellen! ► Berühren Sie während des Reinigungsvorganges nicht die Innenfläche der Edelstahlwanne oder die Reinigungsflüssigkeit: Ultraschallwellen können zu Gesundheitsschäden führen.
  • Page 49: Bedienung Und Betrieb

    Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes. Funktionsweise der Ultraschallreinigung Das während des Betriebes in der Reinigungsflüssigkeit aufgebaute Ultraschall- feld erzeugt im schnellen Wechsel Wellen mit Über- und Unterdruck. An der Oberfläche der zu reinigenden Gegenstände erzeugen diese Wellen Luftbläschen, die schnell wieder zerplatzen.
  • Page 50: Anwendungsbeispiele

    Anwendungsbeispiele Schmuck/Metallteile ACHTUNG! WARNUNG vor Sachschäden! ► Reinigen Sie keine Gegenstände, deren Oberflächen Kratzer aufweisen, da diese Kratzer durch die Ultraschallbehandlung vertieft werden können. ► Das Gerät ist nicht geeignet zum Reinigen von empfindlichen oder porösen Steinen wie Perlen, Perlmutt oder Korallen, Opal, Türkis, Azurit, Malachit, Tigerauge und ähnliche Schmucksteine.
  • Page 51: Gerät Mit Schmuck/Metallteilen Befüllen

    CDs/DVDs ACHTUNG! WARNUNG vor Sachschäden! ► Reinigen Sie keine Gegenstände, deren Oberflächen Kratzer aufweisen, da diese Kratzer durch die Ultraschallbehandlung vertieft werden können. ► Reinigen Sie CDs/DVDs nicht mehrmals und nur kurz (90 Sekunden). ► Verwenden Sie bei der Reinigung von CDs/DVDs nur Wasser ohne Reini- gungszusätze: Geschirrspülmittel könnte den Aufdruck ablösen.
  • Page 52: Mit Cds/Dvds Befüllen

    ACHTUNG! WARNUNG vor Sachschäden! ► Reinigen Sie keinesfalls nicht wasserdichte Uhren in dem Gerät! ► Beachten Sie auch, dass Dichtungen von wasserdichten Uhren im Laufe der Zeit ermüden und der Belastung durch die Reingung möglicherweise nicht standhalten können. Um das Uhrwerk/Uhrengehäuse zu schonen, kann der Armbandhalter verwendet werden.
  • Page 53: Reinigung

    ■ Während der Reinigungsphase ertönt ein zirpendes Geräusch. ■ Die Betriebs-LED leuchtet während des Reinigungsvorganges. ■ Im Display zählt die Zeit rückwärts bis auf Null und das Gerät schaltet sich automatisch ab. Um das Reinigungsergebnis auch während des Reinigungsvorganges zu kontrollieren, lässt sich der Reinigungsvorgang durch Drücken der OFF- Taste anhalten.
  • Page 54: Lagerung

    ■ Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser ein und schützen Sie es vor Spritz- und Tropfwasser. ■ Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. ■ Die Einsätze oder reinigen Sie unter fließendem, warmen Wasser.
  • Page 55: Entsorgung

    Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
  • Page 56: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz- liche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 57: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
  • Page 58 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 04 / 2019 · Ident.-No.: SUR48C4-032019-1 IAN 322195_1901...

This manual is also suitable for:

Sur 48 c4

Table of Contents