SOMFY EVB Slim Receiver for Variation WP io Installer's Manual
SOMFY EVB Slim Receiver for Variation WP io Installer's Manual

SOMFY EVB Slim Receiver for Variation WP io Installer's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 51

Quick Links

www.somfy.com
EVB Slim Receiver for Variation WP io
FR
Notice Installateur
DE
Installationsanleitung
IT
Guida d'installazione
EN
Installer guide
CS
Návod k obsluze

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EVB Slim Receiver for Variation WP io and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SOMFY EVB Slim Receiver for Variation WP io

  • Page 1 EVB Slim Receiver for Variation WP io Notice Installateur Installationsanleitung Guida d’installazione Installer guide Návod k obsluze...
  • Page 2 Par la présente Somfy déclare que l’équipement radio couvert par ces instructions est conforme aux exigences de la Directive Radio 2014/53/UE et aux autres exigences essentielles des Directives Européennes applicables. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible sur www.somfy.com/ce.
  • Page 3: Table Of Contents

    Les EVB Slim Receiver for Variation WP io s’utilisent comme : - commande individuelle - un EVB Slim Receiver for Variation WP io est commandé par un point de commande. - commande multiple - un EVB Slim Receiver for Variation WP io est commandé par plusieurs points de commande - commande de groupe - plusieurs EVB Slim Receiver for Variation WP io sont commandés a partir...
  • Page 4: Compatibilité

    2. COMPATIBILITE 2.1 Compatibilité actionneurs Moteurs Somfy: Sont compatibles avec l’EVB Slim Receiver for Variation WP io, les moteurs SOMFY pour B.S.O. (Brise Soleil Orientable) suivants : - J4 1TN - J4 HTM - J4 WT...
  • Page 5: Compatibilité Avec Les Applications

    2.2 Compatibilité avec les applications L’utilisation de l’EVB Slim Receiver for Variation WP io est uniquement possible avec les B.S.O. ayant une cinématique à position de travail. Cinématique à position de travail : Lors de la descente du B.S.O., les lames sont inclinées à un angle porteur, soit par les basculateurs.
  • Page 6: Montage

    • Installer le produit à l’abri de la pluie et des intempéries. • Ne jamais brancher plusieurs moteurs sur un EVB Slim Receiver for Variation WP io. • Ne jamais brancher plusieurs EVB Slim Receiver for Variation WP io sur un moteur. •...
  • Page 7: Installation

    à cet effet. Montage de l’EVB Slim Receiver for Variation WP io Remarque : L’EVB Slim Receiver for Variation WP io doit être installé à l’abri des intempéries et de la pluie, hors de la vue et hors de portée de main.
  • Page 8: Câblage

    Pour voir une bonne transmission du signal radio, il est nécessaire de faire sortir du caisson le câble d‘alimentation de l‘EVB Slim Receiver for Variation WP io sur au moins 30 cm. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 9: Mise En Service

    6. MISE EN SERVICE La notice ne décrit que la mise en service à l’aide d’un point de commande local io Somfy de type Situo mobile io VB qui apporte une meilleure précision lors de l’inclinaison des lames. Pour une mise en service à l’aide de tout autre point de commande io, se référer à la notice correspondante.
  • Page 10: Du Moteur

    • Appuyer sur la touche Montée du point de commande pour contrôler le sens de rotation. Lors du réglage du sens de rotation avec un actionneur pouvu d’un champignon non d’utiliser le EVB Slim Receiver for Variation WP io. B.S.O. équipé d’un moteur J4 WT) •...
  • Page 11 • Appuyer briévement et en même temps sur les touches Montée et Descente du point de commande. Le B.S.O. éffectue un cycle complet et ensuite effectue un bref mouvement. La course linéaire est enregistrée. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 12 A tout moment, vous pouvez appuyer sur la touche «my» • Pour valider le réglage de la course angulaire appuyer en même temps sur les touches Montée et «my» du point de commande jusqu’au mouvement du B.S.O. . © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 13: Commande Local Io Somfy

    Dans le cas de l’utilisation d’une télécommande io-homecontrol 2 Way, il est nécessaire d’appuyer sur le bouton My jusqu’au bref mouvement du B.S.O. pour valider les réglages avant l’enregistrement du premier point de commande local io Somfy. 6.7.1. À l’aide d’un point de commande local io Somfy pré-enregistré...
  • Page 14: Fonctionnement Avec Un Capteur Ou Automatisme Somfy

    • Appuyer de nouveau sur la touche «my» du point de commande jusqu’au mouvement du B.S.O. : la position favorite (my) est supprimée. 8.2. Ajout/Suppression de points de commande io et capteurs io Somfy Se référer à la notice correspondante. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 15: Astuces Et Conseils

    9. ASTUCES ET CONSEILS 9.1. Questions sur le EVB Slim Receiver for Variation WP io ? Constats Causes possibles Solutions Contrôler le câblage de l’EVB Slim Receiver Le B.S.O. ne Le câblage est incorrect. fonctionne pas. Le moteur est en coupure thermique. Attendre que le moteur refroidisse.
  • Page 16 9.1. Questions sur le EVB Slim Receiver for Variation WP io ? Constats Causes possibles Solutions J’ai un voyant orange qui clignote sur mon point de commande La course linéaire est mauvaise. Re-régler la course linéaire. quand le B.S.O. fonctionne.
  • Page 17: Remplacement D'un Point De Commande Io Somfy Perdu Ou Cassé

    9.2. Remplacement d’un point de commande io Somfy perdu ou cassé Se référer à la notice correspondante. Cette remise à zéro supprime tous les points de commande, tous les capteurs, tous les l’actionneur. La course linéaire est effacée. La valeur de la course angulaire est réinitialisée à la valeur par défaut (1200 ms).
  • Page 18: Données Techniques

    PTI (Indice de tenue au cheminement) 750°C Type de revêtement pour les cartes imprimées Type 1 Conditions de refroidissement Sans refroidissement forcé Dispositif de protection Sans dispositif de protection Conditions d’essai 33 mm 33 mm © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 19: Einleitung

    Mit dem EVB Slim Receiver for Variation WP io können folgende Bedienungsarten realisiert werden: - Einzelbedienung - ein EVB Slim Receiver for Variation WP io wird von einer Bedieneinheit angesteuert. - Mehrfachbedienung - ein EVB Slim Receiver for Variation WP io wird von mehreren Bedieneinheiten angesteuert.
  • Page 20: Kompatibilität

    Was ist io-homecontrol ® Der EVB Slim Receiver for Variation WP io basiert auf der fortschrittlichen und sicheren io-homecontrol ® Funktechnologie mit einem universellen Kommunikationsprotokoll, das mit Haustechnikprodukten namhafter Hersteller kompatibel ist. io-homecontrol ermöglicht die Kommunikation aller Komfort- und ®...
  • Page 21: Kompatibilität: Raffstore / Außenjalousien

    - Beachten Sie die Montage- und Gebrauchsanleitungen, insbesondere die Sicherheitshinweise des Herstellers des Produkts, das Sie benutzen möchten. Eine falsche Installation kann zu schweren Verletzungen führen. - Die fest installierten Bdienheiten müssen sichtbar sein. Technische Änderungen vorbehalten. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 22: Montage

    • Niemals mehrere Antriebe an einem EVB Slim Receiver for Variation WP io anschließen. • Niemals mehrere EVB Slim Receiver for Variation WP io an einem Antrieb anschließen. • Kontrollieren Sie die Funkreichweite, bevor Sie das Produkt festschrauben. Die Funkreichweite wird durch die Regulierungsnormen für Funkgeräte eingeschränkt.
  • Page 23: Installation

    Die Montage des EVB Slim Receiver for Variation WP io innerhalb der Kopfschienen 57x51, den sich drehenden Teilen des Antriebs beschädigt wird). Wenn der EVB Slim Receiver for Variation WP io unter der Kopfschiene installiert wird, kann die Funktion des Endlagen-Schalterfühlers beeinträchtigt werden. In diesem Fall muss die obere Endlage des Antriebs unterhalb des Endlagen-Schalterfühlers eingestellt oder die dafür...
  • Page 24: Verkabelung

    Mindestabstand (Y) zwischen einem EVB Slim Receiver for Variation WP io und einer Funkbedieneinheit: Y = 30 cm 5. VERKABELUNG Achtung: Darf nur von einer Elektrofachkraft (nach DIN Spannungsversorgung Antrieb VDE 1000-10) durchgeführt werden. Blau Neutralleiter Blau Neutralleiter Schwarz Schwarz...
  • Page 25: Inbetriebnahme

    6. INBETRIEBNAHME Diese Anleitung beschreibt die Inbetriebnahme mit Hilfe einer lokalen Somfy io Bedieneinheit vom Typ Situo mobile io VB, welcher für eine präzisere Ausrichtung der Lamellen sorgt. Für die Inbetriebnahme mit Hilfe einer anderen io-Bedieneinheit ziehen Sie die entsprechende Anleitung zurate.
  • Page 26 Die Außenjalousie bewegt sich kurz nach unten. Der Antrieb J4 WT hat den Einstellmodus für die Endlagen verlassen und die obere Endlage gespeichert. Nach jeder Einstellung einer Endlage muss auch der Laufweg neu eingestellt werden. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 27 • Drücken Sie 5 Sekunden lang gleichzeitig die Tasten AUF und AB der Bedieneinheit. Die Außenjalousie bewegt sich kurz. • Drücken Sie gleichzeitig kurz die AUF- und/AB-Taste der Bedieneinheit. Die Außenjalousie führt einen kompletten Bewegung. Der Laufweg ist gespeichert. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 28: Wendebereichs

    Wendebereich zu überprüfen, bevor Sie ihn bestätigen. 5) Bestätigen Sie die Einstellung des maximalen Wendebereiches, indem Sie gleichzeitig auf die Tasten AUF und „my“ der Bedieneinheit drücken, bis die Außenjalousie sich kurz bewegt. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 29: Bedieneinheit

    Falls ein io-homecontrol 2 Way Funksender verwendet wird, müssen Sie die „my“-Taste solange gedrückt halten, bis sich die Außenjalousie kurz bewegt, um die Einstellungen zu bestätigen, bevor Sie die erste lokale io Somfy Bedieneinheit einlernen können. 6.7.1. Mit der vorabprogrammierten lokalen Somfy io Bedieneinheit (6.2)
  • Page 30: Funktionsweise Mit Einem Somfy Sensor Oder Automatiksystem

    • Drücken Sie erneut die „my“-Taste der Bedieneinheit, bis die Außenjalousie sich bewegt: Die Lieblingsposition („my“-Position) ist gelöscht. 8.2. Einlernen/Löschen von Somfy io Bedieneinheiten und io Sensoren Lesen Sie in der entsprechenden Gebrauchsanleitung nach Wendebereichs“. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 31: Tipps Und Hinweise

    9. TIPPS UND HINWEISE 9.1. Noch Fragen zum EVB Slim Receiver for Variation WP io? Fehlfunktionen Mögliche Ursachen Lösungen Die Verkabelung des EVB Slim Receiver for Die Außenjalousie Die Verkabelung ist fehlerhaft. Variation WP io überprüfen und ggf. ändern. funktioniert nicht.
  • Page 32 9.1. Noch Fragen zum EVB Slim Receiver for Variation WP io? Fehlfunktionen Mögliche Ursachen Lösungen Ich kann die „my“-Position mit Ihre Bedieneinheit ist zu alt (Index E Die „my“-Position mit einer anderen meiner Easy Sun io oder älter).E). verknüpften Bedieneinheit löschen.
  • Page 33: Austausch Eines Defekten Oder Verlorenen Somfy Io-Funksenders

    • Drücken Sie 7 Sekunden lang auf die PROG-Taste: Die Außenjalousie führt eine erste kurze Bewegung aus und einige Augenblicke später eine zweite. Der Empfänger ist jetzt auf Werkseinstellung zurückgesetzt. beschriebenen Schritte. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 34: Technische Daten

    10 000 (10E3) Unterbrechungstyp Kurzunterbrechung PTI (Kriechstromfestigkeit) Höher oder gleich 175 V Temperatur der Glühwendel 750°C Beschichtungstyp für Schaltkreis Typ 1 Kühlbedingung Schutzvorrichtung Ohne Schutzvorrichtung Prüfbedingungen 33 mm 33 mm © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 35: Introduzione

    Il dispositivo EVB Slim Receiver for Variation WP io può essere utilizzato come: - comando individuale - un dispositivo EVB Slim Receiver for Variation WP io è comandato da un trasmettitore. - comando multiplo - un EVB Slim Receiver for Variation WP io è comandato da diversi trasmettitori.
  • Page 36 Che cos'è io-homecontrol®? Il dispositivo EVB Slim Receiver for Variation WP io utilizza io-homecontrol , il nuovo protocollo di ® comunicazione wireless universale e sicuro, condiviso con grandi costruttori del settore residenziale. io-homecontrol permette a tutti i dispositivi per il comfort e la sicurezza di comunicare tra di loro e di ®...
  • Page 37: Compatibilità Con Le Applicazioni

    L’utilizzo del dispositivo EVB Slim Receiver for Variation WP io è compatibile solo con frangisole orientabili con Cinematica a posizione di lavoro. Cinematica a posizione di lavoro: Quando il frangisole orientabile scende, le lamelle sono inclinate ad un del prodotto o mediante ribaltatori.
  • Page 38: Montaggio

    • Installare l'apparecchio al riparo dalla pioggia e dalle intemperie. • Non collegare mai più motori ad un dispositivo EVB Slim Receiver for Variation WP io . • Non collegare mai più dispositivi EVB Slim Receiver for Variation WP io su un motore. •...
  • Page 39: Installazione

    Il montaggio del dispositivo EVB Slim Receiver for Variation WP io all'interno del cassonetto con le parti rotanti del motore). Nel caso in cui il dispositivo EVB Slim Receiver for Variation WP io sia posto sotto il cassonetto, o utilizzare le apposite estensioni per pulsante a fungo.
  • Page 40: Cablaggio

    Per ottenere una buona trasmissione del segnale radio, occorre far uscire dal cassonetto il cavo di alimentazione del dispositivo EVB Slim Receiver for Variation WP io di almeno 30 cm. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 41: Messa In Servizio

    6. MESSA IN SERVIZIO Il manuale descrive la messa in servizio effettuata esclusivamente con un trasmettitore locale io Somfy di tipo Situo mobile io VB che garantisce una precisione migliore nel momento dell'inclinazione delle lamelle. Per una messa in servizio effettuata con altri tipi di trasmettitori io, consultare il manuale corrispondente.
  • Page 42: Motore

    J4 WT si trova nella modalità di regolazione dei • Continuare a premere il pulsante Salita • pulsante Discesa. Il frangisole orientabile scende brevemente. Il motore J4 occorre rieseguire la regolazione della corsa lineare. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 43 • Premere brevemente e contemporaneamente i pulsanti Salita e Discesa del trasmettitore: il frangisole orientabile effettua un ciclo completo e successivamente un breve movimento. La corsa lineare è memorizzata. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 44 Salita del trasmettitore. angolare, prima di convalidarla, premendo il tasto "my". • Per convalidare la regolazione della corsa angolare, premere simultaneamente i pulsanti Salita e "my" del frangisole orientabile. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 45: Trasmettitore Locale Io Somfy

    Una pressione lunga sul pulsante Salita o Discesa del trasmettitore dà luogo ad una salita o ad una discesa completa del frangisole orientabile. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 46: Funzionamento Con Un Sensore O

    “my”. • Premere nuovamente il pulsante “my” del trasmettitore frangisole orientabile: la posizione preferita (my) viene eliminata. 8.2. Aggiunta/Eliminazione di trasmettitori io e sensori io Somfy Consultare il manuale corrispondente. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 47: Consigli E Raccomandazioni

    9. CONSIGLI E RACCOMANDAZIONI 9.1. Domande sul EVB Slim Receiver for Variation WP io? Constatazioni Possibili cause Soluzioni Controllare il cablaggio del dispositivo Il frangisole Il cablaggio non è corretto. EVB Slim Receiver for Variation WP io e orientabile non funziona.
  • Page 48 9.1. Domande sul EVB Slim Receiver for Variation WP io? Constatazioni Possibili cause Soluzioni Non riesco a cancellare la Il trasmettitore è troppo vecchio Cancellare la posizione “my” con un altro posizione “my” con il (Indice E o inferiore a E).
  • Page 49: Sostituzione Di Un Trasmettitore Io Somfy Perso O Guasto

    9.2. Sostituzione di un trasmettitore io Somfy perso o guasto Consultare il manuale corrispondente. Questa operazione di reset elimina tutti i trasmettitori, tutti i sensori, tutte le regolazioni La corsa lineare è cancellata. corsa basso. La posizione delle lamelle orizzontali è reinizializzata allo 0% della corsa angolare.
  • Page 50: Dati Tecnici

    Superiore o uguale a 175 V 750°C Tipo di rivestimento per circuito stampato Tipo 1 Condizione di raffreddamento Senza raffreddamento forzato Dispositivo di protezione Senza dispositivo di protezione Condizioni di prova 33 mm 33 mm © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 51: Introduction

    - group control - several EVB - Slim receiver for Variation WP io are controlled by a single control point. The EVB Slim Receiver for Variation WP io can be controlled either by one control point or by an automatic control device.
  • Page 52: Compatibility

    What is io-homecontrol®? The EVB Slim Receiver for Variation WP io uses io-homecontrol , the new universal and secure wireless ® communication protocol, shared by the major manufacturers in the world of home automation. io-homecontrol enables all comfort and security equipment to intercommunicate and be actuated via ®...
  • Page 53: Compatibility With Applications

    Operation position kinematics : It is not possible to use the EVB Slim Receiver for Variation WP io for blinds that are more than 5 metres in height. In the case of blinds over 5 metres, please use the Somfy J4 io actuator 3.
  • Page 54: Installation

    • Never connect several motors to an EVB Slim Receiver for Variation WP io . • Never connect several EVB Slim Receiver for Variation WP io to one motor. • Check the radio range before securing the product. The radio range is limited by the radio appliance control standards.
  • Page 55: Installation

    Mounting inside the head rail Mounting outside the head rail It is prohibited to mount the EVB Slim Receiver for Variation WP io inside the head rail for rotating parts of the actuator). When the EVB Slim Receiver for Variation WP io is positioned under the head rail, the operation of the mushroom emergency button is not guaranteed.
  • Page 56: Wiring

    Minimum distance (Y) between an EVB Slim Receiver for Variation WP io and a radio control point: Y = 30 cm 5. WIRING Blue Neutral Blue Neutral Black Live Black Brown Down Green/ Earth Green/ Earth yellow yellow To ensure that the radio signal is transmitted correctly, it is necessary to pull the EVB Slim Receiver for Variation WP io supply cable out of the head rail by at least 30 cm.
  • Page 57: Commissioning

    6. COMMISSIONING The guide only describes commissioning using a Situo mobile io VB type Somfy io local control point which provides greater precision when tilting the slats. For commissioning using any other io control point, refer to the corresponding guide.
  • Page 58: Direction Of Rotation

    • Memorise the upper end limit by pressing the Down button. the end limit adjustment mode and has saved the upper end limit. It is mandatory to repeat the linear travel adjustment procedure after the end limit has been set. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 59 • Press the Up and Down buttons on the control point for 5 seconds: The blind • the Up and Down buttons on the control point at the same time: The blind performs a complete cycle and © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 60 At any moment, you can press the "my" button to check • , press simultaneously on the "my" and Up buttons on the control point until the blind moves. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 61: Operation

    A long press on the Up or Down buttons on the control point will cause the blind to raise or lower completely. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 62: Operation For E.v.b. With A Kinematic Working Position And The Use Of A Remote Impresario Chronis Io

    7.2. Operating with a Somfy sensor or automatic control device Refer to the corresponding manual for the Somfy io sensor. 7.3. Operation for E.V.B. with a kinematic working position and the use of a remote Impresario Chronis io If you use an Impresario Chronis io remote control with a...
  • Page 63: Tips And Recommendations

    9. TIPS AND RECOMMENDATIONS 9.1. Questions sur le EVB Slim Receiver for Variation WP io ? Observations Possible causes Solutions Check the wiring of the EVB Slim Receiver The blind does not The wiring is incorrect. for Variation WP io and modify it if necessary.
  • Page 64 9.1. Questions sur le EVB Slim Receiver for Variation WP io ? Constats Causes possibles Solutions An orange indicator control point when the The linear travel is incorrect. Re-set the linear travel. blind operates. I have a wind sensor There is radio interference or the sensor is and the blind rises to The sensor is paired/set.
  • Page 65: Replacing A Lost Or Broken Somfy Io Control Point

    9.2. Replacing a lost or broken Somfy io control point Refer to the corresponding guide. This reset deletes all control points, all the sensors and all the end limit settings, and resets the actuator’s direction of rotation and favourite position “my”.
  • Page 66: Technical Data

    Greater than or equal to 175 V Glow wire temperature 750°C Coating type for PCB Type 1 Cooling condition No forced cooling Protection device No protection device Test conditions 33 mm 33 mm © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 67: Úvod

    4.1. Provozní podmínky 4.2. Instalace 5. Zapojení EVB - Slim 6. Uvedení do provozu receiver for Variation WP io ? 10. Technické údaje J4 WT) 74 io Somfy 1. ÚVOD ® © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 68: Kompatibilita

    - J4 WT - J5 1TN - J5 HTM - J7 1TN - Orienta M & MU Kompatibilní jsou: Kompatibilní je pouze pohon Somfy J4 WT. Receiver for Variation WP io kompatibilní. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 69 2.2 Kompatibilita s koncovými výrobky polohou. EVB Slim Receiver for Variation WP io pracovníky. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 70: Provozní Podmínky

    4.1 Provozní podmínky • • EVB Slim Receiver for Variation WP io . • EVB Slim Receiver for Variation WP io k jednomu pohonu. • © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 71: Instalace

    • EVB Slim Receiver for Variation WP io je • Kabel napájení EVB Slim Receiver for Variation WP io 4.2 Instalace im Receiver for Variation WP io EVB Slim Receiver for Variation WP io • EVB Slim Receiver for Variation WP io (s konektory Hirschmann) •...
  • Page 72: Zapojení

    EVB Slim Receiver for Variation WP io 5. ZAPOJENÍ Nahoru © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 73: Uvedení Do Provozu

    Spárování s prvním io Somfy nebo a podle reakce nebo Dráha chodu pohonu není nastavena a pohon není nebo Dráha chodu pohonu je nastavena a pohon je spárován s Obsluha • © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 74: J4 Wt)

    EVB Slim Receiver for Variation WP io 6.4. Nastavení koncových poloh (platné pouze pro J4 WT) • • Na • • Nahoru. • Nahoru stisknuté, dokud nedosáhnete • znovu provést nastavení dráhy chodu. © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 75 • • stisknuté, dokud nedosáhnete • Nahoru. znovu provést nastavení dráhy chodu. 6.5. Nastavení dráhy chodu pohonu. – nebo v horní koncové poloze. horní koncové polohy. • • Krátce a © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 76 • koncové polohy. • • • Nahoru • pohybu B.S.O. „my“ © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 77: Io Somfy

    • nového • 7. OBSLUHA 7.1. Standardní funkce 7.1.1. Mezipoloha „my“ „my“: se dá do pohybu, zastaví se a poté nakloní 7.1.2. Funkce STOP je v pohybu. zastaví. Krátké stisknutí © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 78: Somfy

    - horní koncová poloha (A) - dolní koncová poloha (B) 8. ÚPRAVA NASTAVENÍ 8.1. Mezipoloha (my) • • • • • (my). • © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 79: Receiver For Variation Wp Io

    9.1. Máte otázky týkající se EVB Slim Receiver for Variation WP io? nefunguje. kompatibilní s EVB Slim Receiver for Variation WP io. nacházela v horní koncové poloze. se zastavuje nastavené. io Somfy je slabá. do vodorovné polohy. Lamely se nedají...
  • Page 80 9.1. Máte otázky týkající se EVB Slim Receiver for Variation WP io? kontrolka. horní krajní polohy, hodinu. io Somfy je vybitá. do horní polohy. Nastavení dráhy chodu není správné. krajními polohami V rámci nastavení EVB Slim Receiver for „my“ vyvolejte ze spodní koncové polohy.
  • Page 81 Horizontální poloha lamel je nastavena na 0 % polohy lamel. • 2 sec. • 5 sec. • • • 15 sec. 2 sec. uvede do pohybu. poloze, pouze se krátce pohne. • © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 82: Technické Údaje

    S = Specimen (vzorek) 10 000 (10E3) Typ vypnutí PTI (Index odolnosti proti prostupu) Vyšší nebo rovno 175 V 750°C Typ 1 Podmínky ochlazování Bez nuceného ochlazování Podmínky testování 33 mm 33 mm © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 83 © 2014 - 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 84 SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde F - 74300 Cluses www.somfy.com...

Table of Contents