Graphique 1 - Pression de service par chambre - Cyclone Wheel
Valve [Ordre de Gonflage]
Principal [1]
1. Localisez un endroit plat et sec avec accès à la sortie de la pompe électrique. La meilleure position d'installation
facilitera également le lancement. Ne traînez jamais le produit car des dommages pourraient survenir.
2. Dépliez complètement le produit et localisez la vanne principale [1]. Pour faciliter le stockage futur, notez
attentivement la méthode de pliage et d'emballage d'origine. Retirez le capuchon de la valve et vérifiez que la valve est
en position de gonflage (débit d'air unidirectionnel).
3. Insérez le tuyau de la pompe à air avec le raccord de valve approprié dans la valve principale [1], verrouillez-le en
place. Utilisez la pompe pour gonfler la valve principale [1] à la pression de service, comme indiqué dans le tableau 1.
4. Confirmez que les ancres et les lignes d'amarrage appropriées sont en place avant de lancer cet article (voir
Ancrage).
5. Pour lancer le produit, soulevez-le complètement et placez-le dans l'eau. Les objets volumineux peuvent nécessiter
beaucoup de personnes supplémentaires pour y parvenir. Ne traînez jamais le produit car des dommages pourraient
survenir.
6. Cyclone Wheel n'est pas conçu pour être connecté à d'autres éléments du système modulaire d'Aquaglide. Cet
article est destiné à être utilisé avec l'enceinte Cyclone pour le contenir, ou à être continuellement surveillé par le bateau
lors de son utilisation.
Un ancrage adéquat est essentiel à la sécurité et aux performances de ce produit. Nous vous recommandons d'utiliser
les amarres Aquaglide et les recommandations de poids comme point de départ. Les recommandations de poids visent
à maintenir les produits en place dans une gamme normale de conditions météorologiques auxquelles sont confrontés
la plupart des parcs aquatiques. Même dans les zones dites à vent faible, les tempêtes, les grains et autres phénomènes
météorologiques extrêmes peuvent se produire rapidement. S'il est mal ancré, le produit peut se déplacer et/ou flotter.
Aquaglide n'est pas responsable des dommages, blessures ou pertes dus à un ancrage incorrect.
Open Water : (directives générales - non destinées à remplacer le besoin d'une installation professionnelle)
1. Placer le produit dans une zone protégée du vent et de la circulation des bateaux. Confirmez les allocations pour la
profondeur d'eau minimale indiquée, la distance de sécurité par rapport aux objets durs et les exigences de dégagement
vertical.
2. Tenez compte des conditions dominantes telles que le vent, les vagues et d'autres facteurs environnementaux pour
positionner cet article. Les articles gonflables peuvent être instables par vent fort. Les faces de la diapositive sont mieux
positionnées vers une brise, pas à travers elle. Vérifiez l'eau et le fond marin pour des objets pointus ou dangereux.
3. Gardez le produit à une distance de sécurité des quais, des bateaux, des ascenseurs à bateaux et de toute autre
structure. Pour éviter des dommages potentiels au produit, des blessures ou la mort, NE JAMAIS attacher le produit à un
quai.
4. La roue Cyclone peut être ancrée de deux manières :
a. Si elle est entourée d'un boîtier Cyclone correctement ancré, la roue Cyclone peut être ancrée en la fixant au boîtier
Cyclone à l'aide d'une seule ligne d'ancrage. Dans ce cas, aucun poids d'ancrage supplémentaire n'est nécessaire.
b. Si l'enceinte Cyclone n'est PAS utilisée, la roue Cyclone doit être ancrée à l'aide d'une ligne d'amarrage verticale avec
un ancrage de poids approprié, une vis de terre ou un ancrage de terre à la base. Dans ce cas, voir les exigences ci-
dessous.
33
Pression de service en psi (bar)
1.5psi (0,103 bar)
ANCRAGE
www.aquaglide.com
Need help?
Do you have a question about the CYCLONE WHEEL and is the answer not in the manual?
Questions and answers