Page 1
AUFBAUANLEITUNG „SmartBase Plus“ Assembly manual for “SmartBase Plus“ Notice de montage pour “SmartBase Plus“ Opbouwbeschrijving “SmartBase Plus“ Instrucciones de montaje “SmartBase Plus“ Istruzioni di montaggio “SmartBase Plus“ Monteringsvejledning for “SmartBase Plus“ Monteringsanvisning för “SmartBase Plus“ Monteringsveiledning for “SmartBase Plus“ Instrukcja montażu “SmartBase Plus“...
Page 2
Notas importantes para el montaje: en estas instrucciones se muestra el montaje de los “SmartBase Plus“ de la caseta „HighLine®“ H3. A partir de la página 8 encontrará el plano correspondiente al tamaño de sus cimientos. Es recomendable realizar algunos pasos del montaje con la ayuda de otra persona.
Page 3
WASSERWAAGEN - SYMBOL Betreffendes Einbauteil mit der Wasserwaage ausrichten. Symbol of spirit level: Align the respective parts by using the spirit level. Symbole niveau à bulle: Lorsque ce symbole apparaît, vous devez ajuster l´élément à l´aide d´un niveau à bulle. Waterpas –...
Page 4
Gestione di parti danneggiate: Non installare parti danneggiate! Se si rivela un danno, questo deve essere segnalato in anticipo per mail con materiale fotografico a supporto del reclamo. Se si procede all´installazione delle parti danneggiate, Biohort si riserva il diritto di respingere il reclamo.
Page 5
FÜR DIE MONTAGE WERDEN MINDESTENS 70 CM PLATZ RUND UM DAS FUNDAMENT BENÖTIGT! At least 70 cm space around the foundation is required for installation. Un espace d‘au moins 70 cm autour de la fondation est nécessaire pour le montage. Voor de montage is ten minste 70 cm ruimte rond de fundering nodig.
Page 6
CHECKLISTE FÜR DAS ERDSCHRAUBEN-FUNDAMENT: Beschaffenheit des Untergrundes (Tiefe: 50 cm): alle tragenden Bodenarten sind geeignet. Achten Sie darauf, dass keine Rohre, Leitungen, Wurzelwerk und Betonsockel im Bohrbereich sind. Evtl. Probebohrungen durchführen! Checklist for the ground screw foundation: Condition of the underground (depth: 50 cm): all supporting ground types are appropriate. Make sure there are no pipes, cables, rooting system and concrete base in the area you drill! Perhaps conduct a test drill.
Page 7
TEILEÜBERSICHT Parts list · Liste des pièces · Stuklijst · Lista de piezas · Lista de parti · Deloversigt · Delöversikt · Del liste · Przegląd elementów · Zoznam dielov · Seznam delov · Seznam dílů · Tételek áttekintése · Popis dijelova · Lista pieselor EUROPA EUROPA GERÄTESCHRANK...
Page 9
Fundamentplan FOUNDATION PLAN | PLAN DE FONDATION | FUNDERINGSPLAN | PLANO DE LOS CIMIENTOS | PIANO DI FONDAZIONE | FUNDAMENT PLAN Geräteschrank Equipment locker Armoire à outils 2000 1410 1300 2300 1774 2700 2130 1065...
Page 10
2000 1410 LARGE 2300 1774 LARGE 2700 2130 LARGE 10 10...
Page 11
2000 1410 Europa 2000 1410 2700 2130 1065...
Page 28
Europa Europa Europa HighLine® AvantGarde® MiniGarage Geräteschrank Panorama® Equipment Locker 150: 190: 230: LARGE LARGE LARGE ...
Page 29
Europa Europa HighLine® AvantGarde® MiniGarage Geräteschrank Panorama® Equipment Locker Armoire à outils 150: 190: 230: LARGE LARGE LARGE Europa Europa HighLine® AvantGarde® MiniGarage Geräteschrank Panorama® Equipment Locker Armoire à outils 150: 190: 230: LARGE LARGE LARGE...
Page 30
Europa Europa HighLine® AvantGarde® MiniGarage Geräteschrank Panorama® Equipment Locker Armoire à outils 150: 190: 230: LARGE LARGE LARGE KONTERMUTTER FESTZIEHEN Tighten the locking nut. Serrer le contre-écrou!
Page 36
Europa Europa HighLine® AvantGarde® MiniGarage Geräteschrank Panorama® Equipment Locker Armoire à outils 150: 190: 230: LARGE LARGE LARGE Europa Europa HighLine® AvantGarde® MiniGarage Geräteschrank Panorama® Equipment Locker Armoire à outils 150: 190: 230: LARGE LARGE LARGE Europa Europa HighLine® AvantGarde®...
Page 40
HighLine® AvantGarde® Europa Europa Geräteschrank MiniGarage Equipment Locker Panorama® Armoire à outils 150: 190: 230: LARGE LARGE LARGE Ø 5 mm Ø 3 mm TX 25...
Page 41
Europa Europa HighLine® AvantGarde® MiniGarage Geräteschrank Panorama® Equipment Locker Armoire à outils 150: 190: 230: LARGE LARGE LARGE Europa Europa HighLine® AvantGarde® MiniGarage Geräteschrank Panorama® Equipment Locker Armoire à outils 150: 190: 230: LARGE LARGE LARGE *Selbstschneidende Schraube Self-tapping screw - Vis autotaraudeuse...
Page 44
Biohort steht für „Leben im Garten“ Gerätehäuser – Setzen Sie auf Qualität & Langlebigkeit Biohort stands for Garden Sheds – Rely on Quality & Longevity „Life in the garden“ Outdoor Living – Eleganz und Funktionalität für ihren Außenbereich Outdoor Living –...
Need help?
Do you have a question about the SmartBase Plus and is the answer not in the manual?
Questions and answers