Advertisement

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
ULTRASONIC CLEANERS
USER MANUAL
MODEL NO.:
KZ-D30, KZ-D22, KZ-D15,KZ-D10, KZ-D6, KZ-D3, KZ-D2,KZ-D013
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KZ-D30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VEVOR KZ-D30

  • Page 1 ULTRASONIC CLEANERS USER MANUAL MODEL NO.: KZ-D30, KZ-D22, KZ-D15,KZ-D10, KZ-D6, KZ-D3, KZ-D2,KZ-D013 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Page 3: Safety Precautions

    WARNING: Please read this manual carefully before using the product. Failure to do so may result in serious injury. SAVE THIS MANUAL SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: Read all instructions carefully. Keep it away from children! This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of...
  • Page 4: Use Precautions

    operation.Remove the power plug from the socket first. 9) DO NOT disassemble the machine, except by professionals. 10) UNPLUG the power source while filling or emptying the tank. 11) DO NOT spray water or liquid over the device and the control panel. 12) DO NOT operate the cleaner without proper grounding.
  • Page 5: Technical Specifications

    7. DO NOT use the same socket as TV , radio and computer. - Can affect the picture clarity or cause noise. 8. Prevent the device from falling and a violent shaking- This can cause breakage deformation, and malfunction. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model KZ-D30 KZ-D22 KZ-D15 KZ-D10 Product Dimensions 530*330*325...
  • Page 6 Set temperature 0-80 (℃) Model KZ-D6 KZ-D3 KZ-D2 KZ-D013 Product Dimensions 325*175*275 265*165*225 175*165*190 175*165*165 (L*W*H)(mm) Packing Size 395*225*325 310*210*280 223*207*260 223x207x240 (L*W*H) (mm) Net Weight (kg) 2.95 1.95 Gross Weight (kg) 5.15 2.25 2.15 Capacity (L) Ultrasonic Frequency(kHz) Ultrasonic power (W) Heating power (W) Set time (min) 0-30...
  • Page 7: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PRODUCT FUNCTIONS Features:  Ultrasonic frequency of 40 kHz  Digital display of temperature and time.Adjustable temperature from 0-80℃.  Cleaning time with individually adjustable from 0-30min.
  • Page 8  All devices have an useful basket for cleaning parts.  6 liter and above size with 1/2”drainage.  Material tank and casing: Stainless steel. ITEMS TYPE Items can be cleaned Type Specific Items Glasses Spectacles (without UV film) tortoise shell frame Office supplies Ruler , scissors , pen seal etc Daily supplies...
  • Page 9: Daily Maintenance

    removed. To clean bonding jewels , diamond necklaces and rings may cause them fall off. OPERATIONS 1. Open the lid , add the clean water , put what you need to cleanse the tank , ensure the clean water is no higher than the" MAX " mark .
  • Page 10 3. After cleaning , please rinse items with clean water once again Don't seep water into the power connection when cleaning. 4. When the stains are difficult to remove , please wet a clean cloth with water, then wipe them.Be careful not to seep water into the switch and power connection.
  • Page 11: Recycling Information

    RECYCLING INFORMATION Disposal information: This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol.
  • Page 12 Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 13 MANUEL DE L' UTILISATEUR N° DE MODÈLE : KZ-D30, KZ-D22, KZ-D15, KZ-D10, KZ-D6, KZ-D3, KZ-D2, KZ-D013 Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. "Économisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire utilisée uniquement par nous représente une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant...
  • Page 14 Il s'agit des instructions originales, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonner que nous ne vous informerons plus s'il y a des mises à...
  • Page 15 AVERTISSEMENT: Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves. CONSERVEZ CE MANUEL PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Lors de l’ utilisation d’ appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies, notamment les suivantes : Lisez attentivement toutes les instructions.
  • Page 16 5) Gardez le couvercle fermé pendant l’utilisation. Cela évitera les éclaboussures et réduira l’évaporation du liquide. 6) Ne plongez jamais la machine ou le cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide. 7) NE touchez PAS la fiche d'alimentation avec les mains mouillées, en particulier lors de l'insertion ou du retrait de la fiche.
  • Page 17: Précautions D'utilisation

    18) Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon ou un assemblage spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de service. 19) Le connecteur doit être retiré avant de nettoyer l'appareil et l'entrée de l'appareil doit être séchée avant de réutiliser l'appareil.
  • Page 18: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle KZ-D30 KZ-D22 KZ-D15 KZ-D10 dimensions du produit 530*330*325 530*330*275 355*325*275 330*270*275 (L*L*H)(mm) Taille d'emballage 635*405*395 635*405*340 425*380*325 400*300*325 (L*L*H) (mm) Poids net / kg) 10h35 Poids brut (kg) 13h55 11.6...
  • Page 19: Contenu Du Colis

    Taille d'emballage 395*225*325 310*210*280 223*207*260 223x207x240 (L*L*H) (mm) Poids net / kg) 2,95 1,95 Poids brut (kg) 5.15 2.25 2.15 Capacité (L) Fréquence ultrasonique (kHz) Puissance ultrasonique (W) Puissance de chauffage (W) Régler le temps 0-30 (min) Température réglée 0-80 (℃) *Les produits tels que les spécifications, l'apparence et la conception sont sujets à...
  • Page 20: Fonctions Du Produit

    FONCTIONS DU PRODUIT Caractéristiques:  Fréquence ultrasonique de 40 kHz  Affichage numérique de la température et de l'heure. Température réglable de 0 à 80 ℃.  Temps de nettoyage réglable individuellement de 0 à 30 minutes.  Tous les appareils disposent d'un panier utile pour nettoyer les...
  • Page 21 pièces.  Taille de 6 litres et plus avec drainage de 1/2".  Matériau du réservoir et du boîtier : Acier inoxydable. TYPE D'ARTICLES Articles peut être nettoyé Taper Articles spécifiques Lunettes Lunettes (sans film UV) cadre en écaille de tortue Bureau fournitures Règle, ciseaux, sceau de stylo, etc.
  • Page 22 cire dentaire fumante, etc. Incapacité possible de nettoyer les sédatifs fixes dans les prothèses dentaires. La décoloration et la rouille des métaux et métaux précieux ne peuvent pas être éliminées. Pour nettoyer les bijoux collés, les colliers et bagues en diamants peuvent les provoquer tomber.
  • Page 23: Maintenance Quotidienne

    MAINTENANCE QUOTIDIENNE 6. Versez de l'eau dans le réservoir avec la tasse à mesurer, la moitié de la ligne standard du réservoir. Après lavage avec une éponge douce, rincer à l'eau de nettoyage. 7. Faites attention à ne pas faire couler d'eau dans la connexion électrique située au fond du réservoir de nettoyage.
  • Page 24: Recycling Information

    RECYCLING INFORMATION Informations sur l'élimination : Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit nécessite une collecte sélective des déchets dans l'Union européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole.
  • Page 25 Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
  • Page 26 ULTRASCHALLREINIGER BENUTZERHANDBUCH​ ​ MODELL NR.: KZ-D30, KZ-D22, KZ-D15,KZ-D10, KZ-D6, KZ-D3, KZ-D2,KZ-D013 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir nur verwenden stellt eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge erzielen können...
  • Page 27 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte...
  • Page 28 Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt . WARNUNG: Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AUF SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Beim Gebrauch von Elektrogeräten sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, darunter die folgenden: Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch.
  • Page 29 verhindert Spritzer und reduziert die Verdunstung der Flüssigkeit. 6) Tauchen Sie die Maschine oder das Netzkabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. 7) Berühren Sie den Netzstecker NICHT mit nassen Händen, insbesondere beim Einstecken oder Herausziehen des Steckers. 8) Berühren Sie das Gerät NICHT, wenn die Maschine während des Betriebs ins Wasser gefallen ist.
  • Page 30 unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. ANLEITUNG AUFBEWAHREN VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM GEBRAUCH UM SCHWERE VERLETZUNGEN UND TOD DURCH KIPPEN ZU VERMEIDEN: 17.
  • Page 31: Technische Spezifikationen

    TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell KZ-D30 KZ-D22 KZ-D15 KZ-D10 Technische Daten 530*330*325 530*330*275 355*325*275 330*270*275 (L*B*H)(mm) Packungsgröße 635*405*395 635*405*340 425*380*325 400*300*325 (L*B*H) (mm) Nettogewicht / kg) 10.35 Bruttogewicht (kg) 13.55 11.6 Kapazität (L) Ultraschallfrequenz (kHz) Ultraschallleistung Heizleistung (W) Zeit einstellen (min) 0-30...
  • Page 32 (kHz) Ultraschallleistung Heizleistung (W) Zeit einstellen (min) 0-30 Eingestellte 0-80 Temperatur (℃) *Produkte wie Spezifikationen, Aussehen und Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. PACKUNGSINHALT...
  • Page 33 PRODUKTFUNKTIONEN Merkmale:  Ultraschallfrequenz von 40 kHz  Digitale Anzeige von Temperatur und Zeit. Einstellbare Temperatur von 0–80 °C.  Putzdauer individuell einstellbar von 0-30min.  Alle Geräte verfügen über einen praktischen Korb zum Reinigen von Teilen.  Größe ab 6 Liter mit 1/2-Zoll-Drainage. ...
  • Page 34 Tägliche Vorräte Zahnbürste, Rasierklinge, Kamm usw. Schmuck Ringe, Halsketten, Ohrringe usw. Geschirr Metallgeschirr.Keramikgeschirr Zahnersatz usw. Gegenstände, die nicht für die Ultraschallreinigung geeignet sind Spezifische Elemente Holzartikel Edelsteine mit weichere Oberflächen Beschichtung und Rahmen aus Schildkrötenpanzer, Perle, Geburtsstein Veredelung Opal, Smaragd, Koralle, Elfenbein, Smaragd , Stein, minderwertige Lack Ware.
  • Page 35: Tägliche Wartung

    15. Öffnen Sie den Deckel, geben Sie das saubere Wasser hinzu und geben Sie alles hinein, was Sie zum Reinigen des Tank, stellen Sie sicher, dass das saubere Wasser nicht höher ist als die Markierung „MAX“. Nicht Betreiben Sie das Gerät ohne Wasser im Tank.
  • Page 36 13. Nach der Reinigung bitte noch einmal mit klarem Wasser abspülen. Achten Sie darauf, dass beim Reinigen kein Wasser in den Stromanschluss gelangt. 14. Wenn sich die Flecken schwer entfernen lassen, befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit Wasser und wischen Sie sie dann ab. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in den Schalter und den Stromanschluss eindringt.
  • Page 37: Recycling Information

    RECYCLING INFORMATION Hinweise zur Entsorgung: Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt alle diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.
  • Page 39 Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 40 PULITORI AD ULTRASUONI MANUALE D' USO MODELLO NUMERO.: KZ-D30, KZ-D22, KZ-D15,KZ-D10, KZ-D6, KZ-D3, KZ-D2,KZ-D013 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile utilizzata solo da noi rappresenta una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquisto di determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
  • Page 41 Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono...
  • Page 42 AVVERTIMENTO: Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. In caso contrario, si potrebbero causare lesioni gravi. CONSERVA QUESTO MANUALE MISURE DI SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchi elettrici, è necessario seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base, tra cui: Leggere attentamente tutte le istruzioni.
  • Page 43 7) NON toccare la spina di alimentazione con le mani bagnate, soprattutto quando si inserisce o si rimuove la spina. 8) NON toccare l'unità se la macchina è caduta in acqua durante il funzionamento. Rimuovere prima la spina di alimentazione dalla presa. 9) NON smontare la macchina, se non da professionisti.
  • Page 44: Specifiche Tecniche

    31. NON utilizzare la stessa presa di TV, radio e computer. - Può compromettere la nitidezza dell'immagine o causare rumore. 32. Evitare che il dispositivo cada e venga scosso violentemente. Ciò potrebbe causare rotture, deformazioni e malfunzionamenti. SPECIFICHE TECNICHE Modello KZ-D30 KZ-D22 KZ-D15 KZ-D10 Dimensioni del 530*330*325...
  • Page 45 (L*P*A)(mm) Dimensioni dell'imballaggio 635*405*395 635*405*340 425*380*325 400*300*325 (L*P*A) (mm) Peso netto (kg) 10.35 Peso lordo (kg) 13.55 11.6 Capacità (l) Frequenza ultrasonica (kHz) Potenza ultrasonica Potenza di riscaldamento (W) Imposta tempo 0-30 (min) Imposta la 0-80 temperatura (℃) Modello KZ-D6 KZ-D3 KZ-D2 KZ- D013...
  • Page 46: Contenuto Del Pacco

    Potenza ultrasonica Potenza di riscaldamento (W) Imposta tempo (min) 0-30 Imposta la 0-80 temperatura (℃) *Prodotti quali specifiche, aspetto e design sono soggetti a modifiche senza preavviso. CONTENUTO DEL PACCO...
  • Page 47: Funzioni Del Prodotto

    FUNZIONI DEL PRODOTTO Caratteristiche:  Frequenza ultrasonica di 40 kHz  Display digitale di temperatura e tempo. Temperatura regolabile da 0-80 ℃.  Tempo di pulizia regolabile individualmente da 0 a 30 minuti.  Tutti i dispositivi sono dotati di un utile cestello per la pulizia delle parti.
  • Page 48 tartaruga Ufficio forniture Righello, forbici, sigillo a penna, ecc Rifornimenti Spazzolino . pettine con lama di rasoio ecc giornalieri Gioielleria Anelli, collane, orecchini, ecc Stoviglie in metallo. Stoviglie in ceramica dentiere. Stoviglie eccetera Articoli non adatti alla pulizia ad ultrasuoni Tipo Articoli specifici Articoli in legno...
  • Page 49: Manutenzione Giornaliera

    22. Apri il coperchio, aggiungi l'acqua pulita, metti quello che ti serve per purificare il serbatoio, assicurarsi che l'acqua pulita non sia superiore al segno "MAX". Non far funzionare l'unità senza acqua nel serbatoio. 23. Collegare l'adattatore alla presa della macchina. 24.
  • Page 50 18. Dopo la pulizia, sciacquare nuovamente gli oggetti con acqua pulita. Non far penetrare acqua nel collegamento elettrico durante la pulizia. 19. Quando le macchie sono difficili da rimuovere, inumidire un panno pulito con acqua, quindi asciugarle. Fare attenzione a non far penetrare acqua nell'interruttore e nel collegamento di alimentazione.
  • Page 51: Recycling Information

    RECYCLING INFORMATION Informazioni sullo smaltimento: Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che nell'Unione Europea il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti. Ciò vale per il prodotto e tutti gli accessori contrassegnati questo...
  • Page 52 Supporto e certificato di garanzia elettronica...
  • Page 53 www.vevor.com/support...
  • Page 54 LIMPIADORES ULTRASÓNICOS MANUAL DE USUARIO N º DE MODELO.: KZ-D30, KZ-D22, KZ-D15, KZ-D10, KZ-D6, KZ-D3, KZ-D2, KZ-D013 Seguimos comprometidos a proporcionarle herramientas a precios competitivos. "Ahorre a mitad de precio", "A mitad de precio" o cualquier otra expresión similar utilizada únicamente por nosotros...
  • Page 55 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de operar. VEVOR se reserva una interpretación clara de nuestro manual de usuario. La apariencia del producto estará sujeta al producto que recibió. Perdone que no le informaremos nuevamente si hay actualizaciones de tecnología o...
  • Page 56 ADVERTENCIA: Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves. GUARDE ESTE MANUAL PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones atentamente. ¡Manténgalo alejado de los niños! Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con...
  • Page 57 líquido. 7) NO toque el enchufe con las manos mojadas, especialmente al insertar o quitar el enchufe. 8) NO toque la unidad si la máquina se ha caído al agua durante el funcionamiento. Primero retire el enchufe de la toma de corriente. 9) NO desmonte la máquina, excepto por profesionales.
  • Page 58: Precauciones De Uso

    - Puede afectar la claridad de la imagen o provocar ruido. 40. Evite que el dispositivo se caiga y se sacuda violentamente. Esto puede causar rotura, deformación y mal funcionamiento. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo KZ-D30 KZ-D22 KZ-D15 KZ-D10 Dimensiones del producto...
  • Page 59 (Largo*An*Al) (mm) Peso neto / kg) 10.35 Peso bruto (kg) 13.55 11.6 Capacidad (litros) Frecuencia ultrasónica (kHz) Potencia ultrasónica Potencia de calefacción (W) Tiempo establecido 0-30 (minutos) Temperatura 0-80 establecida (℃) Modelo KZ-D6 KZ-D3 KZ-D2 KZ-D 013 Dimensiones del producto 325*175*275 265*165*225 175*165*190...
  • Page 60: Contenidos Del Paquete

    Tiempo establecido 0-30 (minutos) Temperatura 0-80 establecida (℃) *Productos como especificaciones, apariencia y diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso. CONTENIDOS DEL PAQUETE FUNCIONES DEL PRODUCTO...
  • Page 61 Características:  Frecuencia ultrasónica de 40 kHz.  Pantalla digital de temperatura y tiempo. Temperatura ajustable de 0-80 ℃.  Tiempo de limpieza ajustable individualmente de 0 a 30 minutos.  Todos los dispositivos disponen de una útil cesta para la limpieza de piezas.
  • Page 62 postizas. etc. Artículos no aptos para limpieza ultrasónica Tipo Artículos específicos Artículos de madera Gemas con superficies más suaves Marco de caparazón de tortuga, perla, piedra de Revestimiento y nacimiento ópalo, esmeralda, coral, marfil, esmeralda , acabado productos piedra, laca mercancía. inferiores piedras preciosas unidas...
  • Page 63: Mantenimiento Diario

    31. Conecte el adaptador de corriente a la toma de corriente. 32. Presione brevemente el botón " Hora " para cambiar a la hora deseada y luego corto Presione el botón ON/OFF" para iniciar el trabajo. 33. Si desea pausar la limpieza, puede presionar brevemente el botón de encendido/apagado.
  • Page 64 24. Cuando las manchas sean difíciles de quitar, humedezca un paño limpio con agua y luego límpielas. Tenga cuidado de no filtrar agua en el interruptor y la conexión eléctrica. 25. Después de limpiarlo, seque el dispositivo con un paño seco.
  • Page 65: Recycling Information

    RECYCLING INFORMATION Información de eliminación: Este producto está sujeto a las disposiciones de la Directiva Europea 2012/19/CE. El símbolo que muestra un contenedor con ruedas tachado indica que el producto requiere recogida selectiva de basura en la Unión Europea. Esto se aplica al producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo.
  • Page 67 Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
  • Page 68 MYJKI ULTRADŹWIĘKOWE INSTRUKCJA OBSŁUGI​ MODEL NR.: KZ-D30, KZ-D22, KZ-D15, KZ-D10, KZ-D6, KZ-D3, KZ-D2, KZ-D013 Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź pół ceny”, „Zaoszczędź połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane wyłącznie przez nas reprezentuje szacunkową...
  • Page 69 Ultrasonic Cleaners MODEL NR.: KZ-D30, KZ-D22, KZ-D15, KZ-D10, KZ-D6, KZ-D3, KZ-D2, KZ-D013 POTRZEBUJĘ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI! Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Śmiało możesz się z nami skontaktować: Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się...
  • Page 70 OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Niezastosowanie się do tego może spowodować poważne obrażenia. ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym: Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje. Trzymaj go z dala od dzieci! To urządzenie może być...
  • Page 71 rozpryskom i zmniejszy parowanie płynu. 6) Nigdy nie zanurzaj urządzenia ani przewodu zasilającego w wodzie lub innym płynie. 7) NIE dotykaj wtyczki zasilania mokrymi rękami, szczególnie podczas wkładania lub wyjmowania wtyczki. 8) NIE dotykaj urządzenia, jeśli podczas pracy wpadło do wody. Najpierw wyjmij wtyczkę...
  • Page 72: Specyfikacja Techniczna

    47. NIE używaj tego samego gniazdka, do którego podłączony jest telewizor, radio i komputer. - Może mieć wpływ na klarowność obrazu lub powodować zakłócenia. 48. Zapobiegaj upadkowi urządzenia i gwałtownym wstrząsom. Może to spowodować odkształcenie i awarię urządzenia. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Model KZ-D30 KZ-D22 KZ-D15 KZ-D10...
  • Page 73 wymiary produktu 530*330*325 530*330*275 355*325*275 330*270*275 (dł.*szer.*wys.)(mm) Wielkość opakowania 635*405*395 635*405*340 425*380*325 400*300*325 (dł.*szer.*wys.) (mm) Masa netto (kg) 10.35 Masa brutto (kg) 13.55 11.6 Pojemność (L) Częstotliwość ultradźwiękowa (kHz) Moc ultradźwiękowa Moc grzewcza (W) Ustaw czas (min) 0-30 Ustawiona 0-80 temperatura (℃) Model KZ-D6...
  • Page 74 (kHz) Moc ultradźwiękowa Moc grzewcza (W) Ustaw czas (min) 0-30 Ustawiona 0-80 temperatura (℃) *Produkty takie jak dane techniczne, wygląd i konstrukcja mogą podlegać modyfikacjom bez wcześniejszego powiadomienia. ZAWARTOŚĆ PACZKI...
  • Page 75: Funkcje Produktu

    FUNKCJE PRODUKTU Cechy:  Częstotliwość ultradźwiękowa 40 kHz  Cyfrowy wyświetlacz temperatury i czasu. Regulowana temperatura w zakresie 0-80 ℃.  Czas czyszczenia z indywidualnie regulowanym zakresem 0-30min.  Wszystkie urządzenia posiadają przydatny kosz do czyszczenia części.  Rozmiar 6 litrów i większy z drenażem 1/2”. ...
  • Page 76 Okulary Okulary (bez folii UV) rama ze skorupy żółwia Biuro zaopatrzenie Linijka, nożyczki, pieczątka itp Codzienne dostawy Szczoteczka do zębów . grzebień z żyletką itp Biżuteria Pierścionki, naszyjniki, kolczyki itp Zastawa stołowa metalowa. Zastawa ceramiczna Zastawa stołowa protezy . itp Przedmioty nie nadają...
  • Page 77: Codzienna Konserwacja

    OPERACJE 36. Otwórz pokrywkę, dodaj czystą wodę, włóż wszystko, czego potrzebujesz do oczyszczenia zbiorniku, upewnij się, że poziom czystej wody nie przekracza znaku „MAX”. Nie rób eksploatować urządzenie bez wody w zbiorniku. 37. Podłącz adapter do gniazdka maszyny. 38. Podłącz zasilacz adaptera do gniazdka elektrycznego. 39.
  • Page 78 28. Po czyszczeniu należy ponownie przepłukać przedmioty czystą wodą. Podczas czyszczenia nie przedostawać się woda do złącza zasilania. 29. Jeżeli plamy są trudne do usunięcia, należy zwilżyć czystą szmatkę wodą, a następnie ją wytrzeć. Uważaj, aby nie przedostać się wody do przełącznika i złącza zasilania. 30.
  • Page 79: Recycling Information

    RECYCLING INFORMATION Informacje o utylizacji: produkt podlega przepisom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE. Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że produkt wymaga selektywnej zbiórki śmieci na terenie Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych jako takie nie można wyrzucać...
  • Page 80 Certyfikat wsparcia i e-gwarancji...
  • Page 81 www.vevor.com/support...
  • Page 82 ULTRASONE REINIGERS HANDLEIDING​ ​ MODELNR.: KZ-D30, KZ-D22, KZ-D15, KZ-D10, KZ-D6, KZ-D3, KZ-D2, KZ-D013 Wij blijven ons inzetten om u gereedschap te bieden tegen een concurrerende prijs. "Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die alleen door ons worden gebruikt...
  • Page 83 Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
  • Page 84 WAARSCHUWING: Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig letsel. BEWAAR DEZE HANDLEIDING VEILIGHEIDSMAATREGELEN Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd de basisveiligheidsmaatregelen in acht worden genomen, waaronder de volgende: Lees alle instructies zorgvuldig door.
  • Page 85 6) Dompel de machine of het netsnoer nooit onder in water of een andere vloeistof. 7) Raak de stekker NIET aan met natte handen, vooral niet bij het insteken of verwijderen van de stekker. 8) Raak het apparaat NIET aan als de machine tijdens het gebruik in het water is gevallen.
  • Page 86: Technische Specificaties

    55. Gebruik NIET hetzelfde stopcontact als TV, radio en computer. - Kan de beeldhelderheid beïnvloeden of ruis veroorzaken. 56. Voorkom dat het apparaat valt en hevig schudt. Dit kan breukvervorming en storingen veroorzaken. TECHNISCHE SPECIFICATIES Model KZ-D30 KZ-D22 KZ-D15 KZ-D10 Productafmetingen 530*330*325...
  • Page 87 (L*B*H) (mm) Netto gewicht / kg) 10.35 Bruto gewicht (kg) 13.55 11.6 Capaciteit (L) Ultrasone frequentie (kHz) Ultrasoon vermogen Verwarmingsvermo gen (W) Tijd instellen (min) 0-30 Ingestelde 0-80 temperatuur (℃) Model KZ-D6 KZ-D3 KZ-D2 KZ-D 013 Productafmetingen 325*175*275 265*165*225 175*165*190 175*165*165 (L*B*H)(mm) Verpakkingsgrootte...
  • Page 88 temperatuur (℃) *Producten zoals specificaties, uiterlijk en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. VERPAKKINGSINHOUD PRODUCTFUNCTIES...
  • Page 89 Functies:  Ultrasone frequentie van 40 kHz  Digitale weergave van temperatuur en tijd. Instelbare temperatuur van 0-80℃.  Reinigingstijd individueel instelbaar van 0-30min.  Alle apparaten hebben een handig mandje voor het reinigen van onderdelen.  6 liter en groter met 1/2” afvoer. ...
  • Page 90 Juwelen Ringen, kettingen, oorbellen, enz Metalen serviesgoed. Keramisch serviesgoed Serviesgoed kunstgebit. enz Artikelen die niet geschikt zijn voor ultrasoon reinigen Type Specifieke artikelen Houten artikelen Edelstenen met zachtere oppervlakken Coaten en afwerken Schildpadschelpframe, parel, geboortesteen opaal, smaragd, koraal, ivoor, smaragd , steen, lak waren. inferieure producten Gebonden edelstenen...
  • Page 91: Dagelijks Onderhoud

    hoger is dan het "MAX"-teken. Niet doen laat het apparaat werken zonder water in de tank. 44. Steek de adapter in het stopcontact van de machine. 45. Steek de adaptervoeding in het stopcontact. 46. Druk kort op de knop "Tijd" om naar de gewenste tijd te schakelen kort druk op de AAN/UIT"-knop om het werk te starten.
  • Page 92 33. Spoel de artikelen na het reinigen nogmaals af met schoon water. Laat tijdens het reinigen geen water in de stroomaansluiting sijpelen. 34. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, maak dan een schone doek nat met water en veeg deze vervolgens af. Zorg ervoor dat er geen water in de schakelaar en de stroomaansluiting sijpelt.
  • Page 93: Recycling Information

    RECYCLING INFORMATION Informatie over verwijdering: Dit product valt onder de bepalingen van de Europese richtlijn 2012/19/EG. Het symbool met een doorgestreepte afvalcontainer geeft aan dat het product in de Europese Unie een aparte afvalinzameling vereist. Dit geldt voor het product en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd.
  • Page 95 Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 96 ULTRALJUDSRENGÖRINGSMEDEL ANVÄNDARMANUAL​ ​ MODELL NR.: KZ-D30, KZ-D22, KZ-D15, KZ-D10, KZ-D6, KZ-D3, KZ-D2, KZ-D013 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som endast används av oss representerar en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg med oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att omslag...
  • Page 97 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns...
  • Page 98 VARNING: Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder produkten. Underlåtenhet att göra det kan leda till allvarliga skador. SPARA DENNA MANUAL SÄKERHETSÅTGÄRDER När du använder elektriska apparater bör grundläggande säkerhetsföreskrifter alltid följas, inklusive följande: Läs alla instruktioner noggrant. Håll det borta från barn! Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de har fått övervakning eller instruktioner om...
  • Page 99 8) RÖR INTE enheten om maskinen har fallit i vatten under drift. Dra först ur stickkontakten ur uttaget. 9) Plocka INTE isär maskinen, förutom av fackmän. 10) Koppla ur strömkällan medan du fyller eller tömmer tanken. 11) Spraya INTE vatten eller vätska över enheten och kontrollpanelen. 12) Använd INTE rengöringsmaskinen utan korrekt jordning.
  • Page 100: Tekniska Specifikationer

    63. Använd INTE samma uttag som TV, radio och dator. - Kan påverka bildens klarhet eller orsaka brus. 64. Förhindra att enheten faller och en våldsam skakning - Detta kan orsaka brottdeformation och felfunktion. TEKNISKA SPECIFIKATIONER Modell KZ-D30 KZ-D22 KZ-D15 KZ-D10 Produktens mått 530*330*325...
  • Page 101 (℃) Modell KZ-D6 KZ-D3 KZ-D2 KZ-D 013 Produktens mått 325*175*275 265*165*225 175*165*190 175*165*165 (L*B*H)(mm) Förpackningsstorlek 395*225*325 310*210*280 223*207*260 223x207x240 (L*B*H) (mm) Nettovikt (kg) 2,95 1,95 Bruttovikt (kg) 5.15 2,25 2.15 Kapacitet (L) Ultraljudsfrekvens (kHz) Ultraljudseffekt (W) Värmeeffekt (W) Ställ in tid (min) 0-30 Ställ in temperatur 0-80...
  • Page 102 PAKET INNEHÅLL PRODUKTFUNKTIONER Funktioner:  Ultraljudsfrekvens på 40 kHz  Digital visning av temperatur och tid. Justerbar temperatur från 0-80℃.  Rengöringstid med individuellt inställbar från 0-30min.
  • Page 103  Alla enheter har en användbar korg för rengöring av delar.  6 liter och uppåt med 1/2” dränering.  Material tank och hölje: Rostfritt stål. ARTIKELSTYP Föremål kan rengöras Specifika föremål Glasögon Glasögon (utan UV-film) ram för sköldpaddsskal Kontor Linjal, sax, penntätning mm förnödenheter Dagliga leveranser...
  • Page 104: Dagligt Underhåll

    Möjlig oförmåga att rengöra fasta lugnande medel i tandproteser. Missfärgning och rost på metaller och ädelmetaller kan inte avlägsnas. För att rengöra limning juveler, diamant halsband och ringar kan orsaka dem falla av. OPERATIONER 50. Öppna locket, tillsätt det rena vattnet, lägg i det du behöver för att rengöra tanken, se till att det rena vattnet inte är högre än "MAX"-märket.
  • Page 105 38. Efter rengöring, vänligen skölj föremålen med rent vatten en gång till. Sippa inte in vatten i strömanslutningen när du rengör. 39. När fläckarna är svåra att ta bort, fukta en ren trasa med vatten och torka sedan av dem. Var försiktig så att inte vatten tränger in i strömbrytaren och strömanslutningen.
  • Page 106 RECYCLING INFORMATION Avfallshanteringsinformation: Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EC. Symbolen som visar en soptunna korsad anger att produkten kräver separat sophämtning i EU. Detta gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta som sådana får inte slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater Tillverkare: Shanghaimuxinm uyeyouxiangongsi...
  • Page 107 Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

This manual is also suitable for:

Kz-d22Kz-d15Kz-d10Kz-d6Kz-d3Kz-d2 ... Show all

Table of Contents