Page 5
Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus. Das Gerät darf nur unter trockenen Umgebungs- bedingungen stationiert, gelagert und betrieben werden. Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. www.scheppach.com DE | 5...
Einleitung Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten. Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hersteller: Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Scheppach GmbH ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Günzburger Straße 69 chen Produkten allgemein anerkannten technischen D-89335 Ichenhausen Regeln zu beachten.
Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen m WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Be- Anweisungen, Bebilderungen und technischen Da- schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risi- ten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. ko eines elektrischen Schlages. 8 | DE www.scheppach.com...
Page 9
Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwand- Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situatio- frei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile ge- nen besser kontrollieren. brochen oder so beschädigt sind, dass die Funk- tion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. www.scheppach.com DE | 9...
Page 10
Umgebung. Gefahr durch Strom- 11. Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf schlag! - Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim - Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbe- Einstecken des Steckers in die Steckdose aus- reichs. geschaltet ist. 10 | DE www.scheppach.com...
Page 11
Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus im Katalog empfohlenen Einsatzwerkzeuge oder in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von ande- Zubehöre kann eine persönliche Verletzungsge- ren Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr fahr für Sie bedeuten. führen. www.scheppach.com DE | 11...
Sie, dass Ihr Produkt optimale Leistungen erbringt. Produkt und Verpackungsmaterial sind kein Kin- • Halten Sie Ihre Hände vom Arbeitsbereich fern, derspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunst- wenn das Produkt in Betrieb ist. stoffbeuteln, Folien Kleinteilen spielen! 12 | DE www.scheppach.com...
ähnlichem Schwimmzubehör ist mit Hilfe des koni- schen Adapters (15) möglich. Ballmodus < 4 psi 6-16 psi ACHTUNG! Beim Aufpumpen Gegenstän- manueller durchgehend Modus den mit einem Luftdruck von 10 Psi oder we- niger, immer kurzen Stößen aufpumpen. www.scheppach.com DE | 13...
Anschlüsse und Reparaturen gen oder Zweifel haben, wenden Sie sich bitte an den Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüs- Fahrzeughersteller. Für unsachgemäße Anwendungen tung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchge- kann keine Haftung übernommen werden. führt werden. 14 | DE www.scheppach.com...
Ländern der Europäischen Union installiert und ver- kauft werden und die der Europäischen Richtlinie Die Verpackungsmaterialien sind 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der recycelbar. Bitte Verpackungen Europäischen Union können davon abweichende umweltgerecht entsorgen. Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten. www.scheppach.com DE | 15...
Ein-/Ausschalter Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter defekt Motor defekt Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter Akku leer Akku aufladen Motor stoppt im Betrieb Akku defekt Akku ersetzen Akku verbraucht Akku ersetzen Verminderte Leistung Akku leer Akku aufladen 16 | DE www.scheppach.com...
Page 17
Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. www.scheppach.com DE | 17...
Page 18
Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
Page 19
Wear hearing protection. Excessive noise can result in a loss of hearing. Do not expose the machine to rain. The device may only be stationed, stored and operated in dry ambient conditions. The product complies with the applicable European directives. www.scheppach.com GB | 19...
Page 20
Unpacking ......................26 Before commissioning ..................26 Operation ......................26 Cleaning and maintenance ................27 Repair & ordering spare parts ................27 Storage ......................28 Disposal and recycling ..................28 Troubleshooting ....................29 Declaration of conformity .................. 43 20 | GB www.scheppach.com...
In addition to the safety instructions in this operating manual and the separate regulations of your country, Manufacturer: the generally recognised technical rules relating to the Scheppach GmbH operation of such products must also be observed. Günzburger Straße 69 We accept no liability for accidents or damage that...
(corded) power tool or battery-operat- the influence of drugs, alcohol or medication. ed (cordless) power tool. A moment of carelessness when using electrical tools can result in serious injuries. 22 | GB www.scheppach.com...
Page 23
- Disorder in the work area can lead to accidents. the power tool before making any adjustments, Take environmental influences into account changing accessories, or storing power tools. - Do not expose power tools to rain. www.scheppach.com GB | 23...
Page 24
- Ensure that all hoses and fixtures are suitable for - Pay attention to what you are doing. Remain sen- the maximum permissible working pressure of the sible when working. Do not use the power tool compressor. when you are distracted. 24 | GB www.scheppach.com...
Uncertainty K 3 dB perature range specified in the operating manual. wa/pA Incorrect charging or charging outside the approved temperature range can destroy the battery and in- crease the risk of fire. www.scheppach.com GB | 25...
• Disconnect the USB cable as soon as the four bars sure yourself. on the battery charge level indicator (20) are lit up Press the operating mode button (11) until the required again. symbol is shown on the display. 26 | GB www.scheppach.com...
11 Briefly press the signal light button (5) to switch Spare parts and accessories can be obtained from our it on. Service Centre. To do this, scan the QR code on the 12 When pressed again, the signal light flashes fast- front page. www.scheppach.com GB | 27...
2012/19/EU. In countries outside the European Un- ion, different regulations may apply to the disposal of Notes for packaging waste electrical and electronic equipment. The packaging materials are recy- clable. Please dispose of packag- ing in an environmentally friendly manner. 28 | GB www.scheppach.com...
Repair by an authorised service centre Engine defective Repair by an authorised service centre Battery empty Charge battery Motor stops during operation Battery defective Replace battery Battery depleted Replace battery Reduced power Battery empty Charge battery www.scheppach.com GB | 29...
Page 30
Portez une protection auditive. Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte d'audition. N’exposez pas la machine à la pluie. L'appareil ne peut être stationné, entreposé et exploité que dans des conditions ambiantes sèches. Le produit respecte les directives européennes en vigueur. 30 | FR www.scheppach.com...
Page 31
Avant la mise en service ..................38 Utilisation ......................38 Nettoyage et maintenance ................. 39 Réparation et commande de pièces de rechange ..........39 Stockage ......................40 Élimination et recyclage ..................40 Dépannage ......................41 Déclaration de conformité ................. 43 www.scheppach.com FR | 31...
Respecter la limite d’âge minimum requis. Outre les consignes de sécurité reprises dans la pré- Fabricant : sente notice d’utilisation et les prescriptions particu- Scheppach GmbH lières en vigueur dans votre pays, respecter également Günzburger Straße 69 les règles techniques générales concernant l’utilisation D-89335 Ichenhausen des produits similaires.
AVERTISSEMENT ! lisez toutes les consignes de sé- des arêtes coupantes ou des pièces mobiles. Des curité, les instructions, les illustrations et les caracté- câbles endommagés ou emmêlés augmentent le ristiques techniques fournies avec cet outil électrique. risque de choc électrique. www.scheppach.com FR | 33...
Page 34
à bonne dis- liser l’outil électrique. De nombreux accidents sont tance des pièces mobiles. dus à des outils électriques mal entretenus. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs risquent d’être happés par les pièces mobiles. 34 | FR www.scheppach.com...
Page 35
à cet emploi. triques - N’utiliser les tambours de câbles que lorsqu’ils - Éviter tout contact du corps avec les pièces mises sont déroulés. à la terre (par exemple, tuyaux, radiateurs, fours électriques, appareils de réfrigération). www.scheppach.com FR | 35...
Page 36
être remplacé par le fabricant ou un électri- d) En cas de mauvaise utilisation, du liquide peut cien spécialisé afin d’éviter les dangers. Risque s’échapper de la batterie. Évitez tout contact. d’électrocutions. 36 | FR www.scheppach.com...
Tension nominale 12 V pièces de petite taille ! Il existe un risque d’inges- Pression de service max. max. 10,3 bar tion et d’étouffement ! Tension nominale de charge www.scheppach.com FR | 37...
La touche « + » permet d’augmenter la pression. ATTENTION ! La pression d’air requise pour la plupart La touche « - » permet de diminuer la pression. des ballons de sport est insuffisante pour pouvoir être lue sur l’indicateur de pression de l’appareil. 38 | FR www.scheppach.com...
• Données figurant sur la plaque signalétique du mo- teur • Veillez à ce que les dispositifs de protection, le vo- let d’aération et le logement du moteur restent aussi exempts de poussières et d’impuretés que possible. www.scheppach.com FR | 39...
2012/19/UE. D’autres dispositions d’élimi- nation des appareils électriques et électroniques usagés peuvent s’appliquent dans les pays hors de l’Union européenne. 40 | FR www.scheppach.com...
Réparation par un centre de service après-vente autorisé Batterie vide Charger la batterie Le moteur s’arrête en cours de fonctionnement Batterie défectueuse Remplacer la batterie Batterie usée Remplacer la batterie Diminution de la puissance Batterie vide Charger la batterie www.scheppach.com FR | 41...
EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
Page 44
á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...
Need help?
Do you have a question about the AC10/12V and is the answer not in the manual?
Questions and answers