Download Print this page
Schell PURIS E2 HD-M 00 286 06 99 Manual
Schell PURIS E2 HD-M 00 286 06 99 Manual

Schell PURIS E2 HD-M 00 286 06 99 Manual

Advertisement

Quick Links

Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie das Gerät lagern / Nicht verschlucken / Bei Verschlucken sofort Arzt
DE
aufsuchen / Nie neue und gebrauchte Batterien vermischen / Nie verschiedene Systeme, Marken und Typen
gleichzeitig verwenden / Polarität (+/-) beachten / Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren /
Nicht ins Feuer werfen / Nicht zerlegen / Nicht wieder aufladen / Batterien können explodieren oder undicht
werden, wenn sie kurzgeschlossen werden
Remove batteries before storage of device / Immediately seek medical advice if swallowed / Do not mix used
EN
and new batteries / Do not mix different brands or types / Check for correct polarity (+/-) / Keep away from
children / Do not swallow / Do not dispose in fire / Do not disassemble / Do not recharge / Battery can explode
or leak if shorted
Verwijder de batterijen voordat u het apparaat opbergt / In geval van inslikken, onmiddellijk een arts raadplegen /
NL
Niet samen te gebruiken : oude en nieuwe batterijen / Niet samen te gebruiken : verschillende merken of types /
Plaats batterijen volgens (+/-) tekens / Buiten het bereik van kinderen bewaren / Niet inslikken / Gooi ze niet in het
vuur / Niet openmaken / Herlaad batterijen niet / Een batterij kan ontploffen of lekken als ze kortgesloten wordt
Retirez les piles avant de ranger l'appareil / En cas d'ingestion, contacter immédiatement un médecin / Ne pas
FR
mélanger des piles neuves et usagées / Ne pas mélanger des marques ou des types de piles différents /
Respecter les polarités (+/-) / Tenir hors de la portée des enfants / Ne pas avaler / Ne pas jeter les piles au feu /
Ne pas ouvrir les piles / Ne pas recharger les piles / La pile peut exploser ou couler lorsqu'elle est court-circuitée
Rimuovere le batterie prima di riporre il dispositivo / In caso di ingestione contattare immediatamente un medico /
IT
Non utilizzare insieme pile nuove e usate / Non utilizzare pile di marche diverse o di tipo diverso / Rispettare la
polarità (+/-) / Tenere lontano dalla portata dei bambini / Non ingerire / Non gettarle nel fuoco / Non tentare di
aprire le pile / Non ricaricarle / La batteria può esplodere o perdere liquido qualora venga cortocircuitata
Mielőtt elrakja a készüléket, vegye ki az elemeket / Ne nyelje le / Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz /
HU
Soha ne használjon együtt új és használt elemeket / Soha ne használjon együtt különböző felépítésű, márkájú
és típusú elemeket / Ügyeljen a polaritásra (+/-) / Gyermekek elől elzárva tartandó / Ne dobja tűzbe /
Ny nyissa fel / Ne töltse fel újra / Ha az elemeket rövidre zárják, akkor felrobbanhatnak vagy szivároghatnak
Než přístroj uskladníte, odstraňte z něj baterie / Nepolykat / V případě požití ihned vyhledejte lékařskou pomoc /
CZ
Nikdy nekombinujte nové a použité baterie / Nikdy nepoužívejte různé systémy, značky a typy současně /
Dbejte na správnou polaritu (+/-) / Udržujte mimo dosah dětí / Nevhazujte do ohně / Nerozebírejte / Nenabíjejte /
Baterie mohou explodovat nebo na nich mohou vzniknout netěsnosti, pokud dojde ke zkratu
Pred uskladnením zariadenia vyberte batérie / Neprehĺtajte / Pri prehltnutí okamžite vyhľadajte lekára / Nikdy
SK
nemiešajte nové a použité batérie / Nikdy nepoužívajte súčasne rôzne systémy, značky a typy / Dodržte polaritu
(+/-) / Uschovajte mimo dosahu detí / Nevhadzujte do ohňa / Nerozoberajte / Nenabíjajte / Batérie môžu
explodovať alebo vytiecť, ak ich skratujete
PL
Wyjąć baterie przed przechowywaniem urządzenia / W przypadku połknięcia niezwłocznie zasięgnąć porady
lekarza / Nie łączyć używanych i nowych baterii / Nie łączyć z bateriami innych marek lub rodzajów / Sprawdzić
prawidłową biegunowość (+/-) / Przechowywać poza zasięgiem dzieci / Nie połykać / Nie wrzucać do ognia /
Nie rozmontowywać / Nie doładowywać / Zwarcie może spowodować wybuch lub wyciek baterii
Retire las baterías antes de guardar el dispositivo / Si se tragase, busque consejo médico inmediatamente /
ES
No mezclar las pilas nuevas y usadas / No mezclar las pilas marcas o tipos diferentes / Respetar los polos + y – /
Manténgase fuera del alcance de los niños / No ingerir / No arrojarlas al fuego / No abrirlas / No recargarlas /
La pila puede explotar o perder líquido si se cortocircuita
Scoate i bateriile înainte de a depozita dispozitivul / În caz de înghi ire, consulta i imediat medicul / Nu folosi i
RO
baterii noi împreună cu cele uzate / Nu utiliza i în acelaşi timp diferite mărci sau diferite tipuri de baterii /
Respecta i polaritatea (+/-) / Se feri de accesul copilor / Nu inghiti / Nu arunca i în foc / Nu dezasambla i /
Nu reîncărca i / Bateria poate exploda sau avea scurgeri daca este scurtcircuitata
Cihazları saklamadan önce pilleri çıkarın / Yutulduğunda, bir defada tıbbi yardım alın / Boş ve yeni pilleri
TR
birarada kullanmayın / Boş değişik marka tipteki pilleri birarada kullanmayın / (+/-) Kutupları doğru yerleştirin /
Çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun / Yutmayınız / Ateşe atmayın / Pillerin içini açmayın /
Yeniden doldurmayın / Pil kısa devre durumunda patlayabilir veya sızıntı yapabilir
Retirar as pilhas antes de guardar o armazenar / Não ingerir / Em caso de ingestão, consultar imediatamente
PT
um médico / Nunca misturar pilhas novas com pilhas usadas / Nunca utilizar diferentes sistemas, marcas e tipos
ao mesmo tempo / Prestar atenção à polaridade (+/-) correta / Manter fora do alcance das crianças / Não deitar
ao fogo / Não desmontar / Não recarregar / As pilhas podem explodir ou derramar líquido se entrarem em
curto-circuito
Preden napravo shranite, odstranite baterije / Ne pogoltniti / Ob pogoltnjenju se takoj posvetujte z zdravnikom /
SL
Nikoli ne mešajte novih in rabljenih baterij / Nikoli ne uporabljajte različnih sistemov, blagovnih znamk in tipov hkrati /
Upoštevajte polarnost (+/-) / Hranite zunaj dosega otrok / Ne vrzite v ogenj / Ne razstavite / Ne polnite /
Baterije lahko eksplodirajo ali postanejo netesne, če pride do kratkega stika
SCHELL GmbH & Co. KG / Raiffeisenstraße 31 / 57462 Olpe / Germany
Telefon +49 2761 892-0 / info@schell.eu / www.schell.eu
SCHELL PURIS E
HD-M
# 00 286 06 99
# 00 290 06 99 (134 mm)
HD-K
# 00 282 06 99
# 00 292 06 99 (134 mm)
90 306 09 00 - 01/25
# 00 289 06 99 (134 mm)
HD-M
2,5
PWH
PWC
EN 1717
EB
4 x AAA
1,5 V
HD-M
# 00 287 06 99
# 00 291 06 99 (134 mm)
HD-K
# 00 283 06 99
HD-K
PWC
EN 1717
EB
Optional
Optional
SWS
SWS
HD-M
HD-M
# 00 285 06 99
# 00 288 06 99
# 00 293 06 99 (134 mm)
HD-K
HD-K
# 00 284 06 99
# 00 281 06 99

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PURIS E2 HD-M 00 286 06 99 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Schell PURIS E2 HD-M 00 286 06 99

  • Page 1 # 00 282 06 99 # 00 283 06 99 # 00 281 06 99 SCHELL GmbH & Co. KG / Raiffeisenstraße 31 / 57462 Olpe / Germany # 00 292 06 99 (134 mm) Telefon +49 2761 892-0 / info@schell.eu / www.schell.eu...
  • Page 2 EN 806 EN 1717 IEC 60364 1 - 5 bar max. 70 °C max. 5 l/min max. 80 °C/5 min. max. 8 bar SCHELL App App Store Google Play...

This manual is also suitable for:

Puris e2 hd-m00 290 06 99Puris e2 hd-k 00 282 06 99Puris e2 hd-k 00 292 06 99Puris e2 hd-k 00 289 06 99Puris e2 hd-m 00 287 06 99Puris e2 hd-m 00 291 06 99 ... Show all