EDELRIDe EDELBEAK Quick Start Manual

Advertisement

EDELBEAK
EDELRID
Achener Weg 66
88316 Isny im Allgäu
Germany
Tel. +49 7562   9 81  -     0
Fax +49 7562   9 81  -   1 00
mail@edelrid.de
www.edelrid.com
1
No PPE
2
3
4a
4b
5
6
STORAGE/TRANSPORT
MAINTENANCE
max. +30°C
+86°F
0°C
min.
+32°F
40°C
104°F
7
MAX. LIFETIME WITHOUT USE
textile: max. 14 years
metal:
8
MAX. SERVICE LIFE
textile: max. 10 years
metal:

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EDELBEAK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EDELRIDe EDELBEAK

  • Page 1 No PPE EDELBEAK EDELRID Achener Weg 66 88316 Isny im Allgäu Germany Tel. +49 7562   9 81  -     0 Fax +49 7562   9 81  -   1 00 mail@edelrid.de www.edelrid.com STORAGE/TRANSPORT MAINTENANCE max. +30°C +86°F 0°C min.
  • Page 2: Maintenance

    - en cas de détérioration des bords de la sangle ou si des fibres de la matière 1 I dispositivi Edelbeak sono stati sviluppati come mezzi ausiliari rapidi e sem- 2 The Edelbeaks can be placed in crevices, ice, or frozen ground. Correct de la sangle sont tirées...
  • Page 3: Mantenimiento

    O produto precisará ser retirado de uso após o fim da vida útil ou o mais tardar após o fim do ciclo de vida de serviço máximo. 1 Ostrza Edelbeak zostały stworzone jako szybkie i łatwe w użyciu narzędzia Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas.
  • Page 4 6 Kunnossapito: Tarvittaessa voidaan käyttää tavallisia, alkoholipohjaisia Výrobce: EDELRID (esim. isopropanoli) desinfiointiaineita. Metalliosien nivelet täytyy voidella 1 Edelbeak har tagits fram som snabba och enkla hjälpmedel . De används Šarže säännöllisesti puhdistuksen jälkeen hapottomalla öljyllä tai PTFE- tai silikoni- uteslutande för teknisk förflyttning, inte för att säkra eller fånga fall.
  • Page 5 Používajú sa výlučne na technický pohyb, nie na istenie a zachytávanie - ha zuhanásból eredő nagy terhelésnek volt kitéve. ατομικά αναλαμβανόμενο κίνδυνο. pádov. 2 Cepíny Edelbeak sa dajú uchytiť v trhlinách, ľade alebo zamrznutej pôde. ANYAG: Acél, poliamid, Dyneema 1 Τα Edelbeaks σχεδιάστηκαν και αναπτύχθηκαν ως γρήγορα και ®...
  • Page 6 çalışma sırasında ortaya çıkabilecek tehlikelerle ilgili deneyim, sorumlu davranış ve bilginin yerini tutmaz ve kullanıcıyı kişisel sorumluluğun- dan muaf tutmaz. 1 Edelbeak’ler, kullanımı hızlı ve kolay araçlar olarak geliştirilmiştir. Sadece teknik hareket için kullanılmalılar. Emniyete almak ve düşüşleri yakalamak için uygun değiller.

Table of Contents