Download Print this page

Advertisement

Quick Links

1
TECHNICAL NOTICE OXAN-VULCAN EUR
M0026800F (170225)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OXAN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Petzl OXAN

  • Page 1 TECHNICAL NOTICE OXAN-VULCAN EUR M0026800F (170225)
  • Page 2 TECHNICAL NOTICE OXAN-VULCAN EUR M0026800F (170225)
  • Page 3 Vous êtes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l’utilisation correcte follow these Instructions for Use exactly may result in serious injury or death. Contact Petzl if de votre équipement. Si vous ne suivez pas précisément cette notice technique, vous vous you have any doubts or difficulty understanding these Instructions for Use.
  • Page 4 La vostra sicurezza è legata all’integrità della vostra attrezzatura. Während des Gebrauchs Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12 mesi da parte di una persona competente (in funzione della normativa in vigore nel vostro paese e delle vostre Vergewissern Sie sich, dass der Karabiner immer in der Längsachse belastet wird.
  • Page 5 - h. Número de lote - i. Identificador individual - j. Normas - k. Ler atentamente a riesgo de lesiones graves o mortales. Contacte con Petzl si tiene dudas o dificultades de utilização do seu produto, mas é impossível imaginar e descrever todas as utilizações informação técnica - l.
  • Page 6 Advarslerne informerer dig om de hyppigste ukorrekte anvendelser af produktet, men det er met Petzl. skador eller dödsfall. Kontakta Petzl om du är osäker på eller har svårt att förstå dessa umuligt at forestille sig og beskrive alle ukorrekte anvendelser. Du kan finde opdateringer og användarinstruktioner.
  • Page 7 Din sikkerhet avhenger av at utstyret du bruker er i god stand. Petzl suosittelee, että asiantuntija tarkastaa varusteet perusteellisesti vähintään kerran Petzl anbefaler at en grundig kontroll blir gjort av en kompetent person minst én gang årlig vuodessa (riippuen käyttömaan säädöksistä sekä käyttöolosuhteista).
  • Page 8 Wasze bezpieczeństwo jest związane z niezawodnością sprzętu. - 変更や変化により使用には適さないと判断された (例: 法律、 規格、 技 - 本製品および関連用具の使用方法、 またこれらを使用する活動にお Petzl zaleca przeprowadzanie dogłębnej kontroli przynajmniej raz na 12 miesięcy, przez osobę 術、 他の器具との併用に適さない)。 このような製品は、 以後使用される けるリスク管理方法について、 それに特化したトレーニングを受けて kompetentną (w zależności od prawodawstwa w waszym kraju oraz waszych warunków użytkowania).
  • Page 9 A. 제품 수명: 무제한 - B. 허용 온도 - C. 사용 주의사항 - D. 세척 码,生产、购买、第一次使用和之后每次定期检查的日期,问 자신의 행동이나 판단 및 안전에 대한 책임은 사용자에게 있다. - E. 건조 - F. 보관/운반 - G. 유지 관리 - H. 수리/수선 (Petzl 시설 题、评论、检查者姓名和签名。 본 제품을 사용하기 전에, 반드시 알아야 할 사항: 외부에서는...
  • Page 10 Vaša varnost je odvisna od neoporečnosti vaše opreme. Petzl doporučuje hloubkové revize odborně způsobilou osobou nejméně jedenkrát za 12 Petzl priporoča podroben pregled, ki ga opravi pristojna oseba najmanj enkrat na vsakih 12 měsíců (v závislosti na aktuální legislativě ve vaší zemi, a na podmínkách použití).
  • Page 11 организации, осуществляющей производственный контроль данного СИЗ - c. 1. Область применения nem lehet más célra használni, mint ami a Petzl használati utasításában le van írva. Прослеживаемость: матрица данных - d. Прочность - e. Индивидуальный номер - f. Год изготовления - g. Месяц изготовления - h. Номер партии - i. Индивидуальный...
  • Page 12 Вие носите отговорност за спазването на всяко предупреждение и за правилното използване на средството. Ако не следвате стриктно тази инструкция, вие се излагате на риск от тежки или смъртоносни травми. Свържете се с Petzl, ако имате съмнения или затруднения да разберете нещо.
  • Page 13 ต้ อ ง การละเลยต่ อ ข้ อ มู ล ในคู ่ ม ื อ การใช้ ง านอุ ป กรณ์ อาจมี ผ ลให้ เ กิ ด การบาดเจ็ บ สาหั ส หรื อ อาจถึ ง แก่ ช ี ว ิ ต ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทนจำ า หน่ า ยถ้ า มี ข ้ อ สงสั ย หรื อ ไม่ เ ข้ า ใจ...