Download Print this page
WAGNER Universal Extra Extension Operating Instructions Manual
WAGNER Universal Extra Extension Operating Instructions Manual

WAGNER Universal Extra Extension Operating Instructions Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

UNIVERSAL EXTRA
NL
DE EN
FR
EXTENSION
ORIGINAL-
BETRIEBSANLEITUNG
wagner-group.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Universal Extra Extension and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for WAGNER Universal Extra Extension

  • Page 1 UNIVERSAL EXTRA DE EN EXTENSION ORIGINAL- BETRIEBSANLEITUNG wagner-group.com...
  • Page 2 Universal Extra Extension ...
  • Page 3 Universal Extra Extension    NOT OK ...
  • Page 4 Universal Extra Extension   ................1 - 4 ..................5 - 8 ................9 - 12 ................13 - 16 ..........20 ++ ...
  • Page 5 Griffverlängerung gelten die Sicherheitshinweise des Basisgerätes. Mit dieser Griffverlängerung wird die Beschichtung von Decken und Objekten am Boden (z.B. Holzdecks) wesentlich erleichtert. Sie kann mit allen Wagner HVLP Geräten mit Click & Paint Technologie verwendet werden. Erklärung der verwendeten Symbole Kennzeichnet in Kombination mit "Achtung!"...
  • Page 6 Zur leichteren Montage der Bauteile, tragen Sie bitte nach dem Reinigen großzügig Gleitfett (ist beigelegt) auf die O-Ringe am Pistolenvorderteil und der Griffverlängerung auf. Das CLICK&PAINT SYSTEM bietet mit weiteren Sprühaufsätzen und Zubehör für jede Arbeit das richtige Werkzeug. Weitere Informationen zur WAGNER-Produktpalette rund ums Renovieren unter www.wagner-group.com...
  • Page 7 Universal Extra Extension Behebung von Störungen Störung Störung Ursache Ursache Abhilfe Abhilfe Pistole sprüht ohne das der Zugseil zu stark gespannt Arretierschraube lockern Abzug betätigt wird Umweltschutz Das Gerät samt Zubehör und Verpackung sollte einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Geben Sie das Gerät bei der Entsorgung nicht in den Hausmüll.
  • Page 8 Garantie ausgeschlossen. Die Garantieleistung schließt den gewerblichen Einsatz aus. Die Garantieleistung behalten wir uns ausdrücklich vor. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von anderen Personen als dem WAGNER Service - Personal geöffnet wurde. Transportschäden, Wartungsarbeiten sowie Schäden und Störungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen, nicht unter die Garantieleistungen.
  • Page 9 This handle extension makes the coating of ceilings and objects on the floor (e.g. wooden decking) much easier. It can be used with all Wagner HVLP units with Click & Paint technology. Explanation of symbols used In combination with "Attention!" this identifies a possibly danger- ous situation.
  • Page 10 (enclosed) to the O-rings on the front section of the gun and the handle extension The CLICK&PAINT SYSTEM with additional spray attachments and accessories offers the right tool for each work. Further information about the WAGNER range of products for renovating is available under www.wagner-group.com...
  • Page 11 Universal Extra Extension Correction of Malfunctions Problem Cause Remedy Gun sprays without the Tension cable is too tight. Slacken the locking screw. trigger being operated. Environmental protection The device and all accessories and packaging have to be recycled in an environmentally friendly manner.
  • Page 12 Wearing parts are also excluded from the guarantee. The guarantee excludes commercial use. We expressly reserve the right to fulfil the guarantee. The guarantee expires if the tool is opened up by persons other than WAGNER service personnel. Transport damage, maintenance work and loss and damage due to faulty maintenance work are not covered by the guarantee.
  • Page 13 Cette extension de poignée facilite grandement le revêtement de plafonds et d'objets se trouvant au niveau du sol (par exemple terrasses en bois). Elle peut être utilisée avec tous les appareils Wagner HVLP utilisant la technologie Click & Paint. Explication des symboles utilisés Combiné...
  • Page 14 Le système Click & Paint avec ses façades amovibles supplémentaires et ses accessoires, propose un outil adapté pour chaque application. Vous trouverez des informations complémentaires sur la palette de produits WAGNER concernant la rénovation sous www.wagner-group.com...
  • Page 15 Universal Extra Extension Elimination des défauts Problème Cause Mesure Le pistolet pulvérise sans Le câble de traction est trop Desserrer les vis de serrage toucher à la gâchette tendu Protection de l’environnement L'appareil, y compris ses accessoires et son emballage, doit être recyclé dans le respect de l'environnement.
  • Page 16 La garantie est exclue si l'appareil a été ouvert par des personnes ne faisant pas partie du personnel de service de WAGNER. Des dommages de transport, des travaux d'entretien ainsi que des dommages et dérangements dus à des travaux d'entretien non appropriés ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 17 Met deze handgreepverlenging wordt het aanbrengen van verf op plafonds en objecten op de vloer (bijv. houten dek) aanzienlijk vergemakkelijkt. De verlenging kan met alle HVLP-apparaten van Wagner met ‘Click & Paint’-technologie worden gebruikt. Uitleg van de gebruikte symbolen Geeft in combinatie met “Let op”...
  • Page 18 (is bijgevoegd) op de O-ringen op het voorste deel van het pistool en de handgreepverlenging aan. Het CLICK&PAINT SYSTEM biedt met het juist opzetstuk en diverse toebehoren voor elke klus het juiste gereedschap. Meer informatie over de productenreeks van WAGNER voor renovatiewerkzaamheden onder www.wagner-group.com...
  • Page 19 Universal Extra Extension Verhelpen van storingen Storing Oorzaak Oplossing Pistool spuit zonder Trekkabel te strak gespannen Vergrendelschroef dat aan de trekker losdraaien wordt getrokken Milieu Het toestel met toebehoren en verpakking moet milieuvriendelijk gerecycled worden. Deponeer het apparaat niet bij het huisvuil. Bescherm het milieu en lever het apparaat in bij een lokaal inzamelpunt of informeer bij de winkel.
  • Page 20 Wij behouden ons het recht op garantieclaim uitdrukkelijk voor. De garantie vervalt indien het apparaat door andere personen dan het Wagner-personeel wordt geopend. Transportschade, onderhoudswerkzaam heden evenals schade en storingen door ondeskundige onderhoudswerkzaamheden zijn uitgesloten van garantie. De garantie geldt alleen als het aankoopbewijs en de volledig ingevulde garantiekaart kunnen worden voorgelegd.
  • Page 21 Universal Extra Extension...
  • Page 22 Markopoulo Mesogaias 190 03 Attiki, Greece P.O. BOX 293 T 22990 41056 www.delos.gr. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Not responsible for errors and changes. Part. No. 2362080 B 02/2023_RS Sous réserves d’erreurs et de modifications. © Copyright by J.Wagner GmbH Fouten en wijzigingen voorbehouden.

This manual is also suitable for:

2361756