Download Print this page

Reimo TOUR EASY RE-TENT Assembly Instructions Manual

Bus awning

Advertisement

Quick Links

185T 68D
recycled
Fiberglas
Polyester
Nähte
3.000 mm
versiegelt
ca.
ca.
14,2 kg
105 x 27 x
schwer
UV-Schutz
27 cm
entflammbar
50+
ZELT UND FENSTER DÜRFEN NUR MIT SPEZIELLEN REINIGERN BEHANDELT WERDEN!
CLEANING OF TENT AND WINDOWS ONLY WITH SPECIAL CLEANER!
VORBEREITUNG / PREPARATION
1. Untergrund reinigen/
2. Reißverschlüsse schliessen/
clean the underground
close the door-zippers
Anbindung ans Fahrzeug /
connection to vehicle
•Doppelkeder Ø5+8mm
•Schleusenstab
•Schlaufen
•Piping profile,
•Car connection pole
•Guy loops
TOUR EASY RE-TENT | 9365503
Busvorzelt | Bus Awning
LIEFERUMFANG
Zelthaut, 2 Fiberglasstangen, 3 Dachstangen Stahl, 2 Stahlaufstellstangen,
1 Schleusenstab Stahl inkl. 3 Stahlklemmen, Heringe, Abspannleinen, Packtasche.
ASSEMBLY PARTS LIST
Tent, 2 fiberglass poles, 3 roof poles steel, 2 steel errection poles,
1 car connection pole steel incl. 3 steel clamps, pegs, guy ropes, carry bag.
3. Bodenplane als Unterlage auslegen/
spread out a groundsheet
Einführen der Fiberglasstangen (2x) in die Tunnel /
insert the fiberglass poles (2x) into the tunnels
Fixieren der Fiberglasstangen am Boden in der Öffnung /
Fix the fiberglass poles to the floor in the opening
MIT ABSPANNUNG AM FAHRZEUG BEGINNEN/ FIXATION STARTING AT THE VEHICLE
Anbringen der Dachverstärkungsstangen (3x) in den Taschen /
Attaching the roof reinforcement bars (3x) in the pockets
C
Befestigen des Zeltes am Boden mit Heringen (beginnend am Fahrzeug) /
Fix the tent to the ground with pegs (starting at the vehicle)
Befestigen der Abspannleinen / fix the guy ropes

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TOUR EASY RE-TENT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Reimo TOUR EASY RE-TENT

  • Page 1 TOUR EASY RE-TENT | 9365503 Busvorzelt | Bus Awning 185T 68D recycled Fiberglas Polyester LIEFERUMFANG Zelthaut, 2 Fiberglasstangen, 3 Dachstangen Stahl, 2 Stahlaufstellstangen, 1 Schleusenstab Stahl inkl. 3 Stahlklemmen, Heringe, Abspannleinen, Packtasche. Nähte 3.000 mm versiegelt ASSEMBLY PARTS LIST Tent, 2 fiberglass poles, 3 roof poles steel, 2 steel errection poles,...
  • Page 2 Mit Abspannleinen und Heringen fixieren /  Secure with guy ropes and pegs     Schlafzelt als Option , Artikel 936558 / Optional sleeping tent, Article 936558 © REIMO REISEMOBIL-CENTER GMBH · BOSCHRING 10 63329 EGELSBACH · GERMANY WWW.REIMO.COM · 03/2025...
  • Page 3 If any material defects or manufacturing defects are found in your purchased products during the warranty period, we will La période de garantie est de 36 mois. Reimo se réserve le droit de rectifier d‘éventuels défauts. La garantie est exclue pour Reimo Reisemobil-Center GmbH, Boschring 10, 63329 Egelsbach (nachfolgend „Reimo“...
  • Page 4 «REIMO TENT» además de los derechos anni sui prodotti venduti sotto i propri marchi “REIMO TENT” oltre ai diritti legali relativi alla presenza di eventuali difetti. Mikäli ostetuissa tuotteissa havaitaan takuujakson aikana materiaalivirheitä tai valmistusvikoja, tarjoamme asiakkaalle legales relativos a defectos.
  • Page 5 Ihnen unentgeltlich in Anspruch genommen werden. rights that you may be able to assert against Reimo / a dealer in the event of defects; you la présente garantie du fabricant accordée par Reimo ne limite pas les droits de garantie légaux Von diesem Garantieversprechen bleiben etwaige bestehende Gewährleistungsrechte Reimo...
  • Page 6 Reimo-yhtiötä kohtaan. Päinvastoin, tämän valmistajan takuun le che lei potrebbe far valere nei confronti di Reimo /di un rivenditore in caso di difetti; potrà de garantía legal que usted pueda tener con respecto a Reimo. Al contrario, esta garantía tarkoituksena on lujittaa asiakkaan oikeudellista asemaa.

This manual is also suitable for:

9365503