Summary of Contents for Mixx StreamBuds Ultra Mini
Page 1
OUTER PAGES StreamBuds Ultra ® Ultra Dots Ultra Dots support@mixx-io.com mixxaudio.com MIXX Limited 5 The Pavilions, Brighton Road, Pease Pottage, West Sussex, RH11 9BJ. United Kingdom Ultra Mini Ultra Mini Ultra Hybrid TRUE WIRELESS EARBUDS VÉRITABLES ÉCOUTEURS SANS FIL | TRUE-WIRELESS-OHRHÖRER ECHTE DRAADLOZE OORDOPJES | AUTÉNTICOS AURICULARES INALÁMBRICOS...
Page 2
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. [EN] Thanks for choosing our MIXX StreamBuds Ultra. All of our products come with a 2 year warranty for peace of mind. Feedback is welcome, email us on support@mixx-io.com This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if for any comments or queries.
CONTENTS CONTENU | INHALT | INHOUD | CONTENIDO CONTENUT I CONTEÚDO | INDHOLD | SISÄLLYS OBSAH | INNEHÅLL | ZAWARTOŚĆ | CONTENU [EN] [US] [CA] QUICK START GUIDE [FR] GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE [DE] SCHNELLSTARTANLEITUNG [NL] SNELSTARTGIDS [ES] GUÍA BÁSICA DE INICIACIÓN [IT] GUIDA RAPIDA [PT] GUIA RÁPIDO [DA] VEJLEDNING TIL HURTIG START...
Page 4
‘Power on, pairing’. One Earbud LED Light [2] will flash WHITE to indicate pairing mode. The Earbuds Go to the Bluetooth settings on your audio device to select ‘MIXX A voice prompt “Battery low” allows for 2 minutes play time before StreamBuds Ultra’ from the list. Once paired successfully you will the earbud(s) powers down stating “Battery low, power off”.
4 for further details LET’S ASK GOOGLE ASSISTANT / SIRI To activate Siri or Google Assistant, please use the MIXX Control app. HOW TO CUSTOMISE YOUR EARBUDS USING THE APP Your Voice Assist familiar ‘Beep’ will sound to confirm connection.
15 secondes. safety. e.g., while riding a bicycle, at device and contact MIXX Ltd on a construction site or railroad etc. support@mixx-io.com Avec un câble de charge de type C...
Pressez et maintenir appuyé le capteur tactile GAUCHE [1] Accédez aux paramètres Bluetooth de votre appareil audio pour Saut Piste sélectionner “MIXX StreamBudsUltra” dans la liste. Une fois jumelé Pressez et maintenir appuyé le capteur tactile DROIT [3] avec succès, vous entendrez “Connected” et les voyants LED de l’écouteur [2] s’allumeront.
IL EST IMPORTANT QUE VOUS LISEZ CETTE SECTION AU COMPLET. Scannez le code QR ici pour télécharger Pour votre protection l’application de contrôle MIXX gratuite Vérifiez auprès de votre médecin Nettoyez uniquement avec un chiffon avant utilisation si vous êtes équipé...
Gehen Sie zu den Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Audiogerät, WEISS und schaltet sich dann aus. Die Earbuds werden mit der um „MIXX StreamBuds Ultra“ aus der Liste auszuwählen. Nach tragbaren Ladebox [5] aufgeladen. erfolgreicher Kopplung hören Sie „Connected“ und die Ohrhörer- LED-Leuchten [2] werden sich ausschalten.
Um Siri oder Google Assistant zu aktivieren, verwenden Sie bitte die SO PASSEN SIE IHRE OHRHÖRER MIT DER APP AN MIXX Control App. Zur Bestätigung der Verbindung ertönt der bekannte „Signalton“ Ihres Sprachassistenten. Sie können jetzt Siri oder Google Scannen Sie diesen QR-Code, um unsere Online- Assistant eine Frage stellen oder einen Befehl geben.
Het digitale led-display Probleme auftreten schalten Sie bitte Ihr von Gehör aus Sicherheitsgründen Gerät aus und kontaktieren Sie MIXX Ltd erforderlich ist. z.B. beim Fahrradfahren, [6] toont het resterende percentage van de batterij gedurende 15 auf einer Baustelle oder Eisenbahn etc.
Tik in de koppelingsmodus 4 keer onafhankelijk totdat de uitschakeling wordt aangekondigd. Zet het oordopje terug in de Om Siri of Google Assistant te activeren, gebruikt u de MIXX Control- case. Herhaal met het andere oordopje. Hiermee wordt het proces app.
Page 13
HET IS BELANGRIJK DAT U DEZE SECTIE VOLLEDIG LEEST. Scan hier de QR-code om de gratis een bouwplaats of spoorweg enz. Voor uw bescherming MIXX control-app te downloaden. Neem voor gebruik contact op Reinig alleen met een droge doek met je arts als je bent uitgerust...
Page 14
Ve a los ajustes del Bluetooth de tu dispositivo de audio para seleccionar BLANCO una vez y luego se apagará. Carga los auriculares utilizando «MIXX StreamBuds Ultra» en la lista. Una vez emparejados correctamente, el estuche portátil de carga [5] .
Page 15
CÓMO PERSONALIZAR TUS AURICULARES MEDIANTE ASISTENTE / SIRI LA APLICACIÓN Para activar Siri o el Asistente de Google, utilice la aplicación MIXX Escanea el código QR aquí para ver nuestros tutoriales Control. El ‘Beep’ familiar de Voice Assist sonará para confirmar la en línea, (https://bit.ly/3sN4fGd) para consultar las...
15 secondi. montas en bicicleta, en una obra o auriculares y ponte en contacto con en ferrocarriles, etc. MIXX Ltd en support@mixx-io.com. Con un cavo di ricarica di tipo C Limpia el producto únicamente con [ES]...
Page 17
Ripetere l’operazione con l’altro auricolare. Questo completerà il processo di Per attivare Siri o Google Assistant, utilizza l’app MIXX Control. Il ripristino delle impostazioni di fabbrica. tuo “Beep” familiare di Voice Assist suonerà per confermare la connessione.
Page 18
SICUREZZA È IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE. il codice QR qui per scaricare l’app IMPORTANTE! di controllo MIXX gratuita Per la tua protezione NON utilizzare un caricabatterie da Verificare con il proprio medico prima parete PD o QC3 non certificato in dell’uso se si è...
LED dos Auriculares [2] pisca a BRANCO uma vez e, em seguida, Aceda às configurações de Bluetooth do seu dispositivo de áudio para selecionar “MIXX StreamBuds Ultra” na lista. Uma vez emparelhado com desliga-se. Carregue os auriculares usando o estojo de carregamento sucesso, ouvirá...
Page 20
COMO PERSONALIZAR SEUS FONES DE OUVIDO USANDO O APLICATIVO Para ativar o Siri ou o Google Assistant, use o aplicativo MIXX Control. O “Bip” familiar do seu Voice Assist soará para confirmar Leia este código QR para ver os nossos tutoriais a conexão.
Page 21
15 sekunder. estaleiro de obras ou caminhos-de- a MIXX Ltd em support@mixx-io. Med et Type C-opladerkabel ferro, etc. Limpe apenas com um pano seco...
Page 22
Gentag processen med den anden earbud. Dette gendanner fabriksindstillingerne. For at aktivere Siri eller Google Assistant skal du bruge MIXX Control-appen. Din Voice Assist velkendte “Bip” lyder for at bekræfte forbindelsen. Du kan nu stille Siri eller Google Assistant et spørgsmål eller angive en kommando.
Page 23
SÅDAN TILPASSER DU DINE ØREKØP VED HJÆLP AF APPEN jernbane mv. MIXX Ltd på support@mixx-io.com Rengør kun med en tør klud - Tør Scan QR-koden her for at se vores onlinevejledninger, sveden af høretelefonerne og (https://bit.ly/3sN4fGd) for vejledning til, hvordan du...
”Battery low, power off” (Akku vähissä, virta pois päältä). vilkkuu VALKOISENA merkiksi pariliitostilasta. Nappikuulokkeiden LED-valo [2] vilkkuu kerran VALKOISENA ja sammuu sitten. Lataa nappikuulokkeet kannettavalla latauskotelolla Siirry äänilaitteesi Bluetooth-asetuksiin ja valitse luettelosta ‘MIXX StreamBuds Ultra’. Kun pariliitos on muodostettu onnistuneesti, [5] . kuulet viestin “Connected/Yhdistetty” ja nappikuulokkeiden LED-valot VASEMMASSA ja OIKEASSA nappikuulokkeessa on 4 viivan latauksen [2] sammuvat.
Page 25
Katso lisätietoja sivulta 44. KYSYTÄÄN GOOGLELTA TAI SIRILTÄ HOW TO CUSTOMISE YOUR EARBUDS USING THE APP Aktivoi Siri tai Google Assistant käyttämällä MIXX Control -sovellusta. Voice Assist -ääniohjaimen tuttu piippausääni vahvistaa yhteyden. Skannaa tämä QR-koodi nähdäksesi verkko- Voit nyt kysyä Siriltä tai Google Assistantilta kysymyksen tai sanoa oppaamme.
Jos havaitset jonkin yllä luetelluista se sluchátka nabíjejí, a poté zhasnou. Älä KÄYTÄ melunvaimennustilaa tai ongelmista, sammuta laitteesi ja käytä laitetta alueilla, joissa kuulon ota yhteyttä MIXX Ltd:hen Přenosné nabíjecí pouzdro käyttö on turvallisuuden vuoksi osoitteeseen support@mixx-io.com välttämätöntä, esim. polkupyörällä...
Page 27
Klepněte a podržte LEVÝ dotykový senzor [1] . Přejděte do nastavení Bluetooth na svém zvukovém zařízení a vyberte ze seznamu zařízení „MIXX StreamBuds Ultra “. Po úspěšném Přeskočení skladby spárování uslyšíte „Connected“ (Připojeno) a LED kontrolky [2] Klepněte a podržte PRAVÝ...
Page 28
Postupujte podle pokynů na obrazovce a připojte sluchátka doporučujeme snížit hlasitost, aby V případě jakýchkoliv problémů nedošlo k poškození sluchu. kontaktujte společnost MIXX Ltd na Výrobek NEPOUŽÍVEJTE při obsluze adrese support@mixx-io.com strojů, včetně osobních a nákladních automobilů nebo jiných vozidel.
[2] blinkar VITT för att indikera parkopplingsläge. off”. LED-lampan på öronsnäckorna [2] blinkar VITT en gång Gå till Bluetooth-inställningarna på din ljudenhet och välj “MIXX och stängs sedan av. Ladda öronsnäckorna med det bärbara StreamBuds Ultra” från listan. När parkopplingen är klar kommer laddningsfodralet [5] .
Page 30
LÅT OSS FRÅGA GOOGLE ASSISTENT / SIRI HUR DU ANPASSAR DINA HÖRSNAPPAR MED APPEN För att aktivera Siri eller Google Assistant, använd MIXX Control- appen. Det bekanta “pipet” från din röstassistent kommer att höras Skanna QR-koden här för att se våra för att bekräfta anslutningen.
Przenośne etui ładujące stänga av din enhet och kontakta användning av hörsel krävs för MIXX Ltd på support@mixx-io.com Aby sprawdzić stan baterii przenośnego etui, otwórz jego pokrywę säkerhet, t.ex. när du cyklar, på en byggarbetsplats eller järnväg etc.
Page 32
Naciśnij i przytrzymaj LEWY czujnik dotykowy [1] migać na BIAŁO, wskazując tryb parowania. Pomiń utwór Przejdź do ustawień Bluetooth na urządzeniu audio, aby wybrać „MIXX Naciśnij i przytrzymaj PRAWY czujnik dotykowy [3] StreamBuds Ultra ” z listy. Po pomyślnym sparowaniu usłyszysz Odbierz / Zakończ połączenie...
Page 33
Zeskanuj kod QR tutaj, aby wyświetlić nasze np. podczas jazdy na rowerze, na się z MIXX Ltd pod adresem samouczki online na stronach(https://bit.ly/3sN4fGd) support@mixx-io.com placu budowy lub w pobliżu torów znajdziesz instrukcje dotyczące dostosowywania kolejowych itp.
Chargez les écouteurs à l’aide de l’étui de charge portable [5] . Accédez aux paramètres Bluetooth de votre appareil audio pour sélectionner “MIXX StreamBuds Custom” dans la liste. Une fois Chaque écouteur GAUCHE et DROIT a des indicateurs de charge à jumelés avec succès, vous entendrez “Connectés (Connected)” et DEL à...
Page 35
Pour activer l’assistant Siri ou Google, veuillez utiliser l’application L’AIDE DE L’APPLICATION MIXX Control. Votre assistant vocal familier émet un “ bip “ pour confirmer la connexion. Vous pouvez maintenant poser une question Scannez le code QR ici pour voir nos tutoriels en à...
Par veuillez éteindre votre appareil et exemple, quand vous faites du vélo, contacter MIXX Ltd sur le site [PT] Este produto pode ser reciclado. Os produtos com este sur un chantier de construction ou símbolo NÃO devem ser eliminados juntamente com o lixo support@mixx-io.com...
Page 37
[DA] Dette produkt kan genbruges. Produkter med dette symbol må IKKE smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald. Aflever produktet til et indsamlingssted, der er beregnet til genbrug af elektroniske enheder. Få mere at vide om retur- og indsamlingssteder gennem din lokale myndighed. [FI] Tämä...
Need help?
Do you have a question about the StreamBuds Ultra Mini and is the answer not in the manual?
Questions and answers