Page 1
DS 6 Español English Français CONSUMO DE ENERGIA 1. En Operación: 972 Wh 2. En Modo de Espera: N/A Modelo: DS 6 Register your product 59511720 (10/23) www.kaercher.com/welcome...
Encontrará información actual sobre los ingredientes Índice de contenidos www.kaercher.com/REACH Indicaciones generales Eliminación de filtro y agua sucia Indicaciones de seguridad Descripción del aparato Los filtros están fabricados con materiales respetuosos con el medio ambiente. Si no aspira sustancias que no Puesta en marcha/funcionamiento estén permitidas en la basura convencional, los puede Cuidado y mantenimiento...
– Apague el aparato y desenchufe la clavija de red Descripción del aparato antes de efectuar los trabajos de cuidado y mante- nimiento. Ilustraciones, véase la contraportada 4 – Los trabajos de reparación y trabajos en compo- Cable de conexión a red con enchufe nentes eléctricos sólo los puede realizar el Servicio Interruptor del aparato (ON / OFF) técnico autorizado.
inferior de la boquilla barredora de suelos quedan Llenar el depósito de agua replegadas Atención: Nota No utilice el aparato si no está lleno el depósito de agua. Debido a una alta potencia de absorción del aparato las Se suministra con filtro intermedio y placa deflectora ya boquillas pueden llegar a absorber demasiado al traba- insertados.
Insertar la cubierta de modo que haga "clic" al encajar. La tapa del aparato no cierra Datos técnicos La tapa del filtro de agua no está colocado correctamente Kärcher DS 6 Colocar correctamente la tapa del depósito del fil- 120-127 Tensión nominal tro de agua. Frecuencia El filtro de agua no está...
mal household garbage provided you have not sucked Contents in substances that are not permitted to be thrown into household garbage. General notes The wastewater can be discharged via the drain as long Safety instructions as it does not contain illegal substances. Description of the Appliance Scope of delivery Commissioning/ Operations...
– Children may only use this appliance if they are 15 Baffle plate over the age of 8 and supervised by a person in 16 Lid of the water filter container charge of their safety, or if they have received in- 17 Intermediate filter structions on the use of this appliance and have un- 18 Floor nozzle, reversible...
Illustration Turbo floor nozzle Add one cap full of the defoaming liquid (Foam- Stop) to the water filter reservoir. Illustration Note: The functioning of the vacuum cleaner is Note based on the whirling of the suction air in the water There are two symbols on the floor nozzle for adjust- filter.
Reinstall the lid so it "CLICKS" into place. HEPA filter is soiled Technical specifications Replace the HEPA filter. (see: CARE, MAINTENANCE) Accessory is blocked Kärcher DS 6 Remove the blockage. Nominal voltage 120-127 (see: CARE, MAINTENANCE) False air slide at the handle is open Frequency ...
Elimination du filtre et de l'eau sale Table des matières Les filtres sont fabriqués en matériaux respectueux de Consignes générales l'environnement. S'ils ne contiennent aucune substance Consignes de sécurité aspirée dont l'élimination est interdite dans les déchets Description de l’appareil ménagers, vous pouvez les jeter dans les déchets ordi- naires.
– Seul le service après-vente agréé est autorisé à ef- Description de l’appareil fectuer des travaux de réparation ou des travaux concernant les pièces électriques de l'appareil. Illustrations, voir page dépliante 4 AVERTISSEMENT Câble d’alimentation avec fiche secteur Interrupteur MARCHE/ARRET –...
Page 15
Aspiration de moquettes Remplir le corps de filtre à eau Figure : Attention Appuyer avec le pied sur l'inverseur de la buse Ne jamais utiliser l’appareil sans réservoir de filtre à eau pour sol. Les brosses sur le côté inférieur de la rempli ! buse pour sol sont rentrées.
"CLIC". (cf. ENTRETIEN, MAINTENANCE). Caractéristiques techniques Attention Toutes les parties du filtre à eau doivent être correcte- ment séchées avant l'assemblage. Kärcher DS 6 Transport, conservation 120-127 Tension nominale Attention Fréquence Avant de ranger l'appareil, s'assurer que le réservoir Phase avec filtre à...
Page 17
Le filtre HEPA est encrassé Remplacer le filtre HEPA. (cf. ENTRETIEN, MAINTENANCE). Les accessoires sont bouchés. Eliminer le bouchage. (cf. ENTRETIEN, MAINTENANCE). Ouvrir la vanne d'air infiltré sur la poignée Fermer la vanne d'air infiltré. (cf. TRAVAIL AVEC LA BUSE DE SOL). Le clapet de l'appareil ne se ferme pas Le couvercle du filtre à...
Page 18
THANK YOU! MERCI! DANKE! ¡ GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.
Need help?
Do you have a question about the DS 6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers