Bluetooth stereo amplifier receiver compact home theater amplifier stereo receiver with bluetooth wireless streaming, mp3/usb/sd/aux/fm radio, av inputs (200 watt) (6 pages)
Page 1
PDA69BUEU - PDA69BUUK Please note that reserve the right to make production changes during the life of our product lines that may impact the information in this manual. Compact Wireless BT Stereo Amplifier Desktop Audio Power Amp Receiver with FM Radio...
Page 2
WARNING! CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER OF THIS UNIT. THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO A QUALIFIED TECHNICIAN. The lighting ash with arrow head symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of “DANGEROUS”...
Page 3
14. Before placing, installing, rigging, or suspending any product, inspect all hardware, suspension, cabinets, transducers, brackets and associated equipment for damage. Any missing, corroded, deformed, or non-load rated component could significantly reduce the strength of the installation, placement or array. Any such condition severely reduces the safety of the installation and should be immediately corrected.
Page 4
3. STEPS FOR FM RADIO CONTROL A. Connect the FM antenna before using the FM radio. B. Press MODE button on the front panel or remote control to select FM mode. C. Press PLAY/PAUSE button on the front panel or remote control, and will auto scan and sore FM Radio station from 87.5Mhz to 108Mhz.
Page 5
7. CONTROL PANEL BUTTON A. These buttons are only used to control the USB/SD, Wireless BT and FM functions and doesn’t control other functions. B. MODE BUTTON: Press this button to select one from USB/SD mode, FM mode or Wireless BT play mode. USB/SD mode will be set automatically after turning ON the unit.
Page 6
FRONT & BACK PANEL 1. USB/SD Card/Wireless BT Control Console After inserting a USB ash drive/SD Card into the input terminal, be sure to set the input selector (13) to USB/SD, then press the mode button to choose between audio from the USB port, SD Card input, Wireless BT or FM radio.
Page 7
F. Use the other controls, play/pause, previous track & next track to play audio from Wireless BT. NOTE: The USB input is ONLY meant to connect to a USB ash drive (thumb drive). Connecting a MP3 player or computer directly to the USB ash drive input will result the unit failing to play audio from those devices.
Page 8
3. Track / Folder Searching Knob Turn this knob clockwise to search through all of the tracks inside the USB ash drive/SD Card. Each track will appear by the number of the track. It will show the tracks or folders chronologically (from when the les were loaded onto the USB ash drive/SD Card.
Page 9
21. POWER SUPPLY: Connect to AC 115V/60Hz and 230V/50Hz outlet. 22. POWER VOLTAGE SELECTOR: 115V/230V. REMOTE CONTROL This button is Multi function, press this button to turn on or o USB/SD/FM/BT to play, don’t turn on or o the unit. Hold this button for 3 seconds to select folder to play.
Page 10
PDA6BU/PDA6BU.5/PDA5BU/PDA5BU.5 Compact Wireless BT Stereo Amplifier Desktop Audio Power Amp Receiver with FM Radio, MP3/USB/SD Readers, Digital LED Display, Microphone Input (300 Watt) Features: Desktop Audio Mini Power Amplifier Compact Home Theater Stereo Receiver Style Built-in Bluetooth for Wireless Music Streaming FM Radio with LED Digital Display Multi-Channel Audio Input Selection MP3/WAV Audio File Support...
Page 11
Bluetooth Connectivity: Receives Wireless Signal for Audio Streaming Simple & Hassle-Free Pairing Setup Integrated Antenna for Extended Wireless Range Works with All of Today’s Latest Devices (Smartphones, Tablets, Laptops, Computers, etc.) Bluetooth Version: 5.0 Bluetooth Network Name: 'PYLEUSA' or “BT” Wireless Range: 40'+ Ft.
Page 12
IC STATEMENT: This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Questions or Comments We are here to help! Phone: 1.718.535.1800 PyleUSA.com/ContactUs...
Page 13
SPANISH PDA69BUEU - PDA69BUUK Please note that reserve the right to make production changes during the life of our product lines that may impact the information in this manual. Compact Wireless BT Stereo Amplifier Desktop Audio Power Amp Receiver with FM Radio...
Page 14
¡AVISO! PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA DE ESTE APARATO. EN EL INTERIOR DEL APARATO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. CUALQUIER INTERVENCIÓN DEBE SER REALIZADA POR UN TÉCNICO CUALIFICADO. El símbolo del rayo con punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de tensión "PELIGROSA"...
Page 15
14. Antes de colocar, instalar, aparejar o suspender cualquier producto, compruebe que todos los herrajes, suspensiones, cajas, transductores, soportes y equipos asociados no estén dañados. Cualquier elemento que falte, esté corroído, deformado o no cumpla las normas de carga puede reducir considerablemente la resistencia de la instalación, colocación o red.
Page 16
3. PASOS PARA EL CONTROL DE LA RADIO FM A. Conecte la antena FM antes de utilizar la radio FM. B. Pulse el botón MODO del panel frontal o del control remoto para seleccionar el modo FM. C. Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSAR del panel frontal o del mando a distancia y la unidad buscará...
Page 17
7. BOTÓN DEL PANEL DE CONTROL A. Estos botones sólo se utilizan para controlar las funciones USB/SD, BT inalámbrico y FM y no controlan ninguna otra función. B. BOTÓN DE MODO: Pulse este botón para seleccionar el modo USB/SD, el modo FM o el modo de reproducción inalámbrica BT.
Page 18
PANEL FRONTAL Y TRASERO 1. Control de consola USB/tarjeta SD/BT inalámbrica Después de insertar una memoria USB/tarjeta SD en el terminal de entrada, asegúrate de que el selector de entrada (14) está en USB/SD y, a continuación, pulse el botón de modo para elegir entre audio del puerto USB, entrada de tarjeta SD, BT inalámbrica o radio FM.
Page 19
F. Utilice los demás controles, reproducción/pausa, pista anterior y pista siguiente para reproducir audio desde BT inalámbrico. NOTA: La entrada USB SOLO sirve para conectar una unidad rápida USB (unidad de memoria USB). Conectar un reproductor MP3 o un ordenador directamente a la entrada de la unidad rápida USB impedirá...
Page 20
3. Botón de búsqueda de pistas/carpetas Gire este mando en el sentido de las agujas del reloj para buscar todas las pistas de la tarjeta USB/SD. Cada pista aparece por su nombre. Las pistas o carpetas se muestran en orden cronológico (desde el momento en que se cargaron los archivos en la memoria USB/tarjeta SD).
Page 21
21. FUENTE DE ALIMENTACIÓN: Enchúfelo a una toma de AC 115V/60Hz y 230V/50Hz. 22. SELECTOR DE TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN: 115V/230V. CONTROL REMOTO Este botón es multifunción, pulse este botón para encender o apagar USB/SD/FM/BT para reproducir, no enciende o apaga la unidad. Mantenga pulsado este botón durante 3 segundos para seleccionar la carpeta a reproducir.
Page 22
PDA6BU/PDA6BU.5/PDA5BU/PDA5BU.5 Amplificador estéreo BT inalámbrico compacto Receptor amplificador de audio de escritorio con radio FM, reproductores MP3/USB/SD, pantalla digital LCD y entrada de micrófono (300 vatios) Características: Mini amplificador de audio de escritorio Receptor estéreo estilo compacto para cine en casa Bluetooth integrado para la transmisión inalámbrica de música Radio FM con pantalla digital LCD Selección de entrada de audio multicanal...
Page 23
Conectividad Bluetooth: Recepción de una señal inalámbrica de radiodifusión sonora Configuración sencilla y directa del emparejamiento Antena integrada para un mayor alcance inalámbrico Funciona con todos los dispositivos más recientes (smartphones, tabletas, portátiles, ordenadores, etc.) Versión Bluetooth: 5.0 Nombre de la red Bluetooth: 'PYLEUSA' o 'BT'. Alcance inalámbrico: 40'+ pies.
Page 24
Este dispositivo cumple con los RSS exentos de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes (1) Este dispositivo no puede causar interferencias; y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Page 25
FRENCH PDA69BUEU - PDA69BUUK Veuillez noter que nous nous réservons le droit d'apporter des modifications à la production pendant la durée de vie de nos lignes de produits qui peuvent affecter les informations contenues dans ce manuel. Amplificateur stéréo compact sans fil BT Amplificateur audio de bureau avec radio FM, lecteurs MP3/USB/SD, affichage numérique LCD, entrée microphone...
Page 26
ATTENTION! ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE DE CET APPAREIL. L'INTÉRIEUR DE L'APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. TOUTE INTERVENTION DOIT ÊTRE CONFIÉE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Le symbole de l'éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné...
Page 27
14. Avant de placer, d'installer, de gréer ou de suspendre un produit, vérifiez que l'ensemble du matériel, des suspensions, des boîtiers, des transducteurs, des supports et de l'équipement associé n'est pas endommagé. Tout élément manquant, corrodé, déformé ou non conforme aux normes de charge peut réduire considérablement la résistance de l'installation, du placement ou du réseau.
Page 28
3. ÉTAPES POUR LE CONTRÔLE RADIO FM A. Branchez l'antenne FM avant d'utiliser la radio FM. B. Appuyez sur la touche MODE du panneau avant ou de la télécommande pour sélectionner le mode FM. C. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE du panneau avant ou de la télécommande, et l'appareil effectuera un balayage automatique des stations de radio FM de 87,5 MHz à...
Page 29
7. BOUTON DU PANNEAU DE CONTRÔLE A. Ces boutons sont uniquement utilisés pour contrôler les fonctions USB/SD, Wireless BT et FM et ne contrôlent pas d'autres fonctions. B. BOUTON MODE: Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode USB/SD, le mode FM ou le mode de lecture BT sans fil.
Page 30
PANNEAU AVANT ET ARRIÈRE 1. USB/carte SD/ BT sans fil/Console de la carte SD Après avoir inséré une mémoire USB/carte SD dans la borne d'entrée, assurez-vous que le sélecteur d'entrée (14) est réglé sur USB/SD, puis appuyez sur la touche mode pour choisir entre l'audio du port USB, l'entrée de la carte SD, la radio sans fil BT ou la radio FM.
Page 31
F. Utilisez les autres boutons, lecture/pause, piste précédente et piste suivante pour lire le son à partir d'un appareil sans fil BT. REMARQUE: L'entrée USB est UNIQUEMENT destinée à la connexion d'une clé USB. La connexion d'un lecteur MP3 ou d'un ordinateur directement à l'entrée USB Quickdrive empêchera l'appareil de lire le son provenant de ces dispositifs.
Page 32
3. Bouton de recherche de piste/dossier Tournez ce bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour rechercher toutes les pistes sur la carte USB/SD. Chaque piste est répertoriée par son nom. Les pistes ou les dossiers sont affichés par ordre chronologique (à partir du moment où les fichiers ont été chargés sur la carte USB/SD).
Page 33
21. FUENTE DE ALIMENTACIÓN: Enchúfelo a una toma de AC 115V/60Hz y 230V/50Hz. 22. SELECTOR DE TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN: 115V/230V. TÉLÉCOMMANDE Ce bouton est multifonction, il permet d'activer ou de désactiver la lecture des fichiers USB/SD/FM/BT, il ne permet pas d'activer ou de désactiver l'appareil. Appuyez sur cette touche pendant 3 secondes pour sélectionner le dossier à...
Page 34
PDA6BU/PDA6BU.5/PDA5BU/PDA5BU.5 Amplificateur stéréo BT sans fil compact Récepteur amplificateur audio de bureau avec radio FM, lecteur MP3/USB/SD, écran numérique LCD et entrée microphone (300 Watt) Caractéristiques: Mini amplificateur audio de bureau Récepteur stéréo home cinéma compact Bluetooth intégré pour la diffusion de musique sans fil Radio FM avec affichage numérique LCD Sélection de l'entrée audio multicanal Prise en charge des fichiers audio MP3/WAV...
Page 35
Connectivité Bluetooth: Réception d'un signal sans fil pour la diffusion audio Configuration de l'appairage simple et sans difficultés Antenne intégrée pour une plus grande portée sans fil Fonctionne avec tous les appareils les plus récents (smartphones, tablettes, ordinateurs portables, ordinateurs, etc.) Version Bluetooth : 5.0 Nom du réseau Bluetooth : PYLEUSA' ou "BT".
Page 36
Le présent appareil est conforme aux CNR d' Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Page 37
ITALIAN PDA69BUEU - PDA69BUUK Si prega di notare che ci riserviamo il diritto di apportare modifiche alla produzione durante la vita delle nostre linee di prodotti, che potrebbero influire sulle informazioni contenute in questo manuale. Amplificatore stereo wireless BT compatto...
Page 38
ATTENZIONE! AVVISO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO DI QUESTA UNITÀ. NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE ALL'INTERNO. RIVOLGERSI AD UN TECNICO QUALIFICATO PER QUALSIASI INTERVENTO DI MANUTENZIONE. Il simbolo del fulmine con la freccia in giù all'interno di un triangolo equilatero è...
Page 39
14. Prima di posizionare, installare, armare o sospendere qualsiasi prodotto, ispezionare tutto l'hardware, le sospensioni, gli armadietti, i trasduttori, le staffe e le attrezzature associate per verificare che non siano danneggiati. Qualsiasi componente mancante, corroso, deformato o non idoneo al carico potrebbe ridurre significativamente la resistenza dell'installazione, del posizionamento o dell'array.
Page 40
3. PASSAGGI PER IL CONTROLLO DELLA RADIO FM A. Collegare l'antenna FM prima di utilizzare la radio FM. B. Premere il pulsante MODE sul pannello frontale o sul telecomando per selezionare la modalità FM. C. Premere il pulsante PLAY/PAUSE sul pannello frontale o sul telecomando per selezionare la scansione automatica e la stazione radio FM da 87,5Mhz a 108Mhz.
Page 41
7. PULSANTE DEL PANNELLO DI CONTROLLO A. Questi pulsanti sono utilizzati solo per controllare le funzioni USB/SD, Wireless BT e FM. e non controllano altre funzioni. B. PULSANTE MODALITÀ: Premere questo pulsante per selezionare una delle modalità USB/SD, FM o Wireless BT. La modalità USB/SD viene impostata automaticamente dopo l'accensione dell'unità.
Page 42
PANNELLO ANTERIORE E POSTERIORE 1. Console di controllo USB/SD Card/Wireless BT Dopo aver inserito una chiavetta USB/SD Card nel terminale di ingresso, assicurarsi di impostare il selettore di ingresso (13) su USB/SD, quindi premere il pulsante di modalità per scegliere tra audio dalla porta USB, dall'ingresso della scheda SD, da Wireless BT o dalla radio FM.
Page 43
F. Usare gli altri controlli, play/pause, traccia precedente e traccia successiva per riprodurre l'audio dal dispositivo BT senza fili. NOTA: L'ingresso USB è stato pensato SOLO per il collegamento a un ash drive USB (unità disco rigido). Se si collega un lettore MP3 o un computer direttamente all'ingresso USB flash drive, l'unità...
Page 44
3. Manopola di ricerca tracce/cartelle Ruotare questa manopola in senso orario per cercare tutte le tracce all'interno dell'unità USB/SD Card. Ogni traccia viene visualizzata con il suo nome. Mostra le tracce o le cartelle in ordine cronologico (a partire dal momento in cui le tracce sono state caricate sulla chiavetta USB/SD Card).
Page 45
21. ALIMENTAZIONE: Collegare alla presa di corrente CA 115V/60Hz e 230V/50Hz. 22. SELETTORE DI TENSIONE: 115V/230V. CONTROLLO A DISTANZA Questo pulsante è multi-funzione; premere questo pulsante per accendere o spegnere USB/SD/FM/BT da riprodurre, non accendere o spegnere l'unità. Tenere premuto questo pulsante per 3 secondi per selezionare la cartella da riprodurre. Premere questi pulsanti per selezionare 8 tipi di effetto DSP direttamente in modalità...
Page 46
PDA6BU/PDA6BU.5/PDA5BU/PDA5BU.5 Amplificatore stereo wireless BT compatto Ricevitore amplificatore audio da tavolo con radio FM, lettori MP3/USB/SD, Display LED digitale, ingresso microfono (300 Watt) Caratteristiche: Mini amplificatore audio da tavolo Ricevitore stereo Home Theater compatto Bluetooth integrato per lo streaming musicale senza fili Radio FM con display digitale a LED Selezione ingresso audio multicanale Supporto file audio MP3/WAV...
Page 47
Connettività Bluetooth: Riceve il segnale wireless per lo streaming audio Impostazione dell'accoppiamento semplice e senza problemi Antenna integrata per una maggiore portata wireless Funziona con tutti i più moderni dispositivi (smartphone, tablet, laptop, computer, ecc.) Versione Bluetooth: 5.0 Nome della rete Bluetooth: PYLEUSA' o "BT” Portata wireless: 12+ mt.
Page 48
DICHIARAZIONE IC : Questo dispositivo è conforme agli RSS esenti da licenza di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze; e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che possono causare un funzionamento indesiderato del dispositivo.
Page 49
GERMAN PDA69BUEU - PDA69BUUK Bitte beachten Sie, dass wir uns das Recht vorbehalten, während der Lebensdauer unserer Produktlinien Produktionsänderungen vorzunehmen, die die Informationen in dieser Anleitung beeinflussen können.. Kompakter drahtloser BT-Stereo-Verstärker Desktop-Audio-Leistungsverstärker-Receiver mit FM-Radio, MP3/USB/SD-Lesern, digitalem LED-Display, Mikrofoneingang (300 Watt)
Page 50
WARNUNG! VORSICHT: UM DAS RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU VERRINGERN, DÜRFEN SIE DIE ABDECKUNG DIESES GERÄTS NICHT ENTFERNEN. INNEN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER WARTBAREN TEILE. WENDEN SIE SICH FÜR ALLE WARTUNGSARBEITEN AN EINEN QUALIFIZIERTEN TECHNIKER. Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein von "GEFÄHRLICHER"...
Page 51
14. Vor der Platzierung, Installation, Montage oder Aufhängung eines Produkts sollten alle Hardware, Aufhängungen, Gehäuse, Wandler, Halterungen und zugehörige Ausrüstungen auf Schäden überprüft werden. Jedes fehlende, korrodierte, deformierte oder nicht belastungsgerechte Bauteil könnte die Festigkeit der Installation, Platzierung oder Anordnung erheblich mindern. Ein solcher Zustand reduziert die Sicherheit der Installation erheblich und sollte sofort behoben werden.
Page 52
3. SCHRITTE FÜR DIE STEUERUNG DES FM-RADIOS A. Schließen Sie die FM-Antenne an, bevor Sie das FM-Radio benutzen. B. Drücken Sie die MODE-Taste an der Frontplatte oder der Fernbedienung, um den FM-Modus auszuwählen. C. Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste an der Frontplatte oder der Fernbedienung, um automatisch FM- Radiosender von 87,5 MHz bis 108 MHz zu suchen und zu speichern.
Page 53
7. STEUERPANEL-TASTE A. Diese Tasten werden nur zur Steuerung der Funktionen USB/SD, Wireless BT und FM verwendet und steuern keine anderen Funktionen. B. MODE-TASTE: Drücken Sie diese Taste, um zwischen dem USB/SD-Modus, dem FM-Modus und dem Wireless BT-Wiedergabemodus zu wählen. Der USB/SD-Modus wird nach dem Einschalten des Geräts automatisch eingestellt.
Page 54
FRONT & RÜCKSEITE 1. USB/SD-Karte/Drahtloser BT-Steuerkonsole Nachdem Sie einen USB-Stick/SD-Karte in den Eingang gesteckt haben, stellen Sie sicher, dass Sie den Eingangswähler (13) auf USB/SD einstellen und dann die Mode-Taste drücken, um zwischen Audio vom USB-Anschluss, SD-Karteneingang, Drahtloser BT oder FM-Radio zu wählen.
Page 55
F. Verwenden Sie die anderen Steuerungen, Play/Pause, vorheriger Titel & nächster Titel, um Audio über Wireless BT abzuspielen. HINWEIS: Der USB-Eingang ist AUSSCHLIESSLICH dafür vorgesehen, einen USB- Stick (Thumb Drive) anzuschließen. Das direkte Verbinden eines MP3-Players oder Computers mit dem USB-Stick-Eingang führt dazu, dass das Gerät keine Audioinhalte von diesen Geräten abspielen kann.
Page 56
3. Titel-/Ordnersuchknopf • Drehen Sie diesen Knopf im Uhrzeigersinn, um alle Titel auf dem USB-Stick/SD-Karte zu durchsuchen. Jeder Titel erscheint mit seiner Nummer. Die Titel oder Ordner werden chronologisch angezeigt (basierend darauf, wann die Dateien auf den USB-Stick/SD-Karte geladen wurden). Drücken Sie den Knopf, um die Wiedergabe des gewünschten Titels zu starten.
Page 57
21. STROMVERSORGUNG: Anschluss an AC 115V/60Hz und 230V/50Hz Steckdose. 22. SPANNUNGSWÄHLER: 115V/230V. FERNBEDIENUNG Dieser Knopf hat mehrere Funktionen, drücken Sie diesen Knopf, um USB/SD/FM/BT ein- oder auszuschalten, um die Wiedergabe zu starten, ohne das Gerät ein- oder auszuschalten. Halten Sie diesen Knopf 3 Sekunden lang gedrückt, um einen Ordner zur Wiedergabe auszuwählen. Drücken Sie diese Knöpfe, um direkt im USB-, SD-, FM- oder BT-Arbeitsmodus 8 Arten von DSP-Effekten auszuwählen.
Page 58
PDA6BU/PDA6BU.5/PDA5BU/PDA5BU.5 Kompakter drahtloser BT Stereo-Verstärker Desktop-Audio-Leistungsverstärker-Receiver mit FM-Radio, MP3/USB/SD- Lesegeräten, digitalem LED-Display, Mikrofoneingang (300 Watt) Merkmale: Desktop-Audio-Mini-Verstärker Kompakter Home-Theater-Stereo-Receiver-Stil Eingebautes Bluetooth für kabelloses Musikstreaming FM-Radio mit LED-Digitalanzeige Auswahl mehrerer Audioeingänge Unterstützt MP3/WAV-Audiodateien Verbinden und streamen Sie Audio von externen Geräten USB-Flash-Laufwerk &...
Page 59
Bluetooth-Konnektivität: Empfängt drahtloses Signal für Audio-Streaming Einfaches und problemloses Pairing-Setup Integrierte Antenne für erweiterte drahtlose Reichweite Funktioniert mit allen heutigen modernen Geräten (Smartphones, Tablets, Laptops, Computer usw.) Bluetooth-Version: 5.0 Bluetooth-Netzwerkname: „PYLEUSA“ oder „BT“ Drahtlose Reichweite: über 12 Meter Technische Daten: MAX Leistungsabgabe: 300 Watt (@ 4 Ohm) RMS Leistungsabgabe: 35 Watt x 2 (@ 8 Ohm) Klangregelung: Bass, f=100Hz +/-8dB...
Page 60
C ERKLÄRUNG: Dieses Gerät entspricht den lizenzbefreiten RSS von Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen; und (2) Dieses Gerät muss alle Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können. Fragen oder Kommentare Wir sind hier, um Ihnen zu helfen! Telefon: 1.718.535.1800...
Page 61
POLISH PDA69BUEU - PDA69BUUK Pamiętaj, że zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian produkcyjnych w trakcie eksploatacji naszych linii produktów, które mogą mieć wpływ na informacje zawarte w niniejszej instrukcji. Kompaktowy bezprzewodowy wzmacniacz stereo BT Biurkowy wzmacniacz mocy audio z radiem FM, odtwarzaczami MP3/USB/SD, cyfrowym wyświetlaczem LCD, wejściem...
Page 62
OSTRZEŻENIE! UWAGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE ZDEJMUJ POKRYWY TEGO URZĄDZENIA. WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ NAPRAWIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. WSZYSTKIE CZYNNOŚCI SERWISOWE MUSZĄ BYĆ WYKONYWANE PRZEZ WYKWALIFIKOWANEGO TECHNIKA. Symbol błyskawicy ze strzałką w trójkącie równobocznym ma na celu ostrzeżenie użytkownika o obecności "NIEBEZPIECZNEGO"...
Page 63
14. Przed umieszczeniem, zainstalowaniem, zamocowaniem lub zawieszeniem jakiegokolwiek produktu, sprawdź cały sprzęt, wieszaki, obudowy, przetworniki, wsporniki i powiązane wyposażenie pod kątem uszkodzeń. Wszelkie brakujące, skorodowane, zdeformowane lub niezgodne elementy mogą znacznie zmniejszyć wytrzymałość instalacji, takielunku lub siatki. Taki stan znacznie zmniejsza bezpieczeństwo instalacji i musi zostać natychmiast naprawiony. Używaj wyłącznie sprzętu zaprojektowanego z myślą...
Page 64
3. KROKI STEROWANIA RADIEM FM A. Przed rozpoczęciem korzystania z radia FM podłącz antenę FM. B. Naciśnij przycisk MODE na panelu przednim lub pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać tryb FM. C. Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE na panelu przednim lub pilocie zdalnego sterowania, a urządzenie automatycznie wyszuka stacje radiowe FM z zakresu od 87,5 MHz do 108 MHz.
Page 65
7. PRZYCISK PANELU STEROWANIA A. Przyciski te służą wyłącznie do sterowania funkcjami USB/SD, BT wireless i FM i nie sterują żadnymi innymi funkcjami. B. PRZYCISK TRYBU: Naciśnij ten przycisk, aby wybrać tryb USB/SD, tryb FM lub tryb odtwarzania bezprzewodowego BT. Tryb USB/SD zostanie ustawiony automatycznie po włączeniu zasilania.
Page 66
PANEL PRZEDNI I TYLNY 1. USB/karta SD/bezprzewodowy BT/karta SD Sterowanie konsolą Po włożeniu pamięci USB/karty SD do gniazda wejściowego, upewnij się, że przełącznik wyboru wejścia (11) jest ustawiony na USB/SD, a następnie naciśnij przycisk trybu, aby wybrać pomiędzy portem USB audio, wejściem karty SD, bezprzewodowym BT lub radiem FM. Jeśli chcesz korzystać...
Page 67
F. Użyj innych elementów sterujących, odtwarzania/pauzy, poprzedniego utworu i następnego utworu, aby odtwarzać dźwięk z bezprzewodowego urządzenia BT. UWAGA: Wejście USB służy WYŁĄCZNIE do podłączania pendrive'a (pamięci USB). Podłączenie odtwarzacza MP3 lub komputera bezpośrednio do wejścia USB Quickdrive uniemożliwi odtwarzanie dźwięku z tych urządzeń. 2.
Page 68
3. Przycisk wyszukiwania utworów/folderów Obróć to pokrętło w prawo, aby wyszukać wszystkie ścieżki na karcie USB/SD. Każdy utwór jest wyświetlany według nazwy. Utwory lub foldery są wyświetlane w kolejności chronologicznej (od momentu załadowania plików na kartę USB/SD). Naciśnij przycisk , aby rozpocząć...
Page 69
21. ZASILANIE: Podłącz do gniazdka sieciowego 115 V/60 Hz i 230 V/50 Hz. 22. PRZEŁĄCZNIK NAPIĘCIA ZASILANIA: 115V/230V. ZDALNE STEROWANIE Ten przycisk jest wielofunkcyjny, naciśnij go, aby włączyć lub wyłączyć odtwarzanie USB/SD/FM/BT, nie włącza on ani nie wyłącza urządzenia. Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk przez 3 sekundy, aby wybrać folder do odtwarzania. Naciśnij te przyciski, aby wybrać...
Page 70
PDA6BU/PDA6BU.5/PDA5BU/PDA5BU.5 Kompaktowy bezprzewodowy wzmacniacz stereo BT Biurkowy wzmacniacz audio z radiem FM, odtwarzaczem MP3/USB/SD, cyfrowym wyświetlaczem LCD i wejściem mikrofonowym (300 W) Charakterystyka: Mini wzmacniacz audio do komputerów stacjonarnych Kompaktowy amplituner stereo do kina domowego Wbudowany Bluetooth do bezprzewodowego przesyłania muzyki Radio FM z cyfrowym wyświetlaczem LCD Wybór wielokanałowego wejścia audio Obsługa plików audio MP3/WAV...
Page 71
Łączność Bluetooth: Odbiór bezprzewodowego sygnału dźwiękowego Prosta i nieskomplikowana konfiguracja parowania Zintegrowana antena zapewniająca większy zasięg bezprzewodowy Działa ze wszystkimi najnowszymi urządzeniami (smartfony, tablety, laptopy, komputery itp.) Wersja Bluetooth: 5.0 Nazwa sieci Bluetooth: "PYLEUSA" lub "BT". Zasięg bezprzewodowy: 40'+ ft. Dane techniczne: Maks.
Page 72
DEKLARACJA IC: To urządzenie jest zgodne z Industry Canada licence-exempt RSS. Działanie podlega następującym dwóm warunkom (1) Urządzenie nie może powodować zakłóceń; oraz (2) To urządzenie musi akceptować wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie urządzenia. Pytania lub Komentarze Jesteśmy tutaj, aby Ci pomóc! Telefon: 1.718.535.1800 PyleUSA.com/ContactUs...
Page 73
TURKISH PDA69BUEU - PDA69BUUK Ürün serilerimizin ömrü boyunca bu kılavuzdaki bilgileri etkileyebilecek üretim değişiklikleri yapma hakkımızın saklı olduğunu lütfen unutmayın. Kompakt Kablosuz BT Stereo Amplifikatör FM Radyo MP3/USB/SD Okuyuculu, Dijital LED Ekranlı, Mikrofonlu Masaüstü Ses Güç Amfisi Alıcısı Girişi (300 Watt)
Page 74
UYARI! DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN BU ÜNİTENİN KAPAĞINI ÇIKARMAYIN. İÇİNDE KULLANICININ BAKIM YAPABİLECEĞİ PARÇALAR YOKTUR. TÜM SERVİS İŞLEMLERİNİ KALİFİYE BİR TEKNİSYENE HAVALE EDİN. Eşkenar üçgen içinde ok başlı aydınlatma külü sembolü, kullanıcıyı ürünün muhafazası içinde insanlar için elektrik çarpması riski oluşturabilecek yeterli büyüklükte "TEHLİKELİ"...
Page 75
14. Herhangi bir ürünü yerleştirmeden, kurmadan, donatmadan veya askıya almadan önce, tüm donanım, süspansiyon, dolaplar, dönüştürücüler, braketler ve ilgili ekipmanlarda hasar olup olmadığını kontrol edin. Eksik, aşınmış, deforme olmuş veya yüke uygun olmayan herhangi bir bileşen kurulumun, yerleşimin veya dizinin gücünü önemli ölçüde azaltabilir. Bu tür herhangi bir durum kurulumun güvenliğini ciddi ölçüde azaltır ve derhal düzeltilmelidir.
Page 76
3. FM RADYO KONTROLÜ İÇİN ADIMLAR A. FM radyoyu kullanmadan önce FM antenini bağlayın. B. FM modunu seçmek için ön paneldeki veya uzaktan kumandadaki MODE düğmesine basın. C. Ön paneldeki veya uzaktan kumandadaki PLAY/PAUSE düğmesine basın, otomatik olarak FM Radyo istasyonunu 87.5Mhz'den 108Mhz'ye kadar tarar ve sore eder.
Page 77
7. KONTROL PANELI DÜĞMESI A. Bu düğmeler yalnızca USB/SD, Kablosuz BT ve FM işlevlerini kontrol etmek için kullanılır ve diğer işlevleri kontrol etmez. B. MODE DÜĞMESİ: USB/SD modu, FM modu veya Kablosuz BT çalma modundan birini seçmek için bu düğmeye basın. USB/SD modu ünite AÇIK konuma getirildikten sonra otomatik olarak ayarlanacaktır.
Page 78
ÖN VE ARKA PANEL 1. USB/SD Kart/Kablosuz BT Kontrol Konsolu Giriş portuna bir USB kül sürücü/SD Kart taktıktan sonra, giriş seçiciyi (14) USB/SD olarak ayarladığınızdan emin olun, ardından USB portundan ses, SD Kart girişi, Kablosuz BT veya FM radyo arasında seçim yapmak için mod düğmesine basın. Kablosuz BT'yi kullanmak istiyorsanız, aşağıdaki adımları...
Page 79
F. Kablosuz BT'den ses çalmak için diğer kontrolleri, oynat/duraklat, önceki parça ve sonraki parçayı kullanın. NOT: USB girişi SADECE bir USB kül sürücüsüne (başparmak sürücüsü) bağlanmak içindir. USB kül sürücü girişine doğrudan bir MP3 çalar veya bilgisayar bağlamak, ünitenin bu cihazlardan ses çalamamasına neden olacaktır. 2.
Page 80
3. Parça / Klasör Arama Düğmesi USB kül sürücüsü/SD Kart içindeki tüm parçalar arasında arama yapmak için bu düğmeyi saat yönünde çevirin. Her parça, parçanın numarasına göre görünecektir. Parça veya klasörleri kronolojik olarak (USB kül sürücüsüne/SD Karta yüklendikleri zamandan itibaren) gösterecektir. İstediğiniz parçayı çalmaya başlamak için düğmeye basın. Önce kök le üzerindeki parçalar, ardından klasörlerdeki parçalar görüntülenecektir.
Page 81
21. GÜÇ KAYNAĞI: AC 115V / 60Hz ve 230V / 50Hz çıkışına bağlayın. 22. GÜÇ VOLTAJ SEÇİCİ: 115V / 230V. UZAKTAN KUMANDA Bu düğme Çok işlevlidir, USB/SD/FM/BT'yi açmak veya çalmak için bu düğmeye basın, üniteyi açmayın veya kapatmayın. Çalınacak klasörü seçmek için bu düğmeyi 3 saniye basılı tutun. USB, SD, FM veya BT çalışma modunda doğrudan 8 tip DSP efekti seçmek için bu düğmelere basın.
Page 82
PDA6BU/PDA6BU.5/PDA5BU/PDA5BU.5 Kompakt Kablosuz BT Stereo Ampli er FM Radyo, MP3/USB/SD Okuyucular, Dijital LED Ekran, Mikrofon Girişli Masaüstü Ses Güç Amfisi Alıcısı (300 Watt) Özellikler: Masaüstü Ses Mini Güç Amplisi Kompakt Ev Sineması Stereo Alıcı Stili Kablosuz Müzik Akışı için Dahili Bluetooth LED Dijital Ekranlı...
Page 83
Bluetooth Bağlantısı: Ses Akışı için Kablosuz Sinyal Alır Basit ve Sorunsuz Eşleştirme Kurulumu Genişletilmiş Kablosuz Menzil için Entegre Anten Günümüzün En Yeni Cihazlarının Tümüyle Çalışır (Akıllı Telefonlar, Tabletler, Dizüstü Bilgisayarlar, Bilgisayarlar, vb.) Bluetooth Sürümü: 5.0 Bluetooth Ağ Adı: 'PYLEUSA' veya "BT" Kablosuz Menzil: 40'+ Ft.
Page 84
IC BEYANI: Bu cihaz Industry Canada'nın lisanstan muaf RSS'leri ile uyumludur. Çalıştırma aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) Bu cihaz parazite neden olmamalıdır; ve (2) Bu cihaz, cihazın istenmeyen şekilde çalışmasına neden olabilecek girişimler de dahil olmak üzere her türlü girişimi kabul etmelidir. Sorular veya Yorumlar Size yardım etmek için buradayız! Telefon: 1.718.535.1800...
Need help?
Do you have a question about the PDA69BUEU and is the answer not in the manual?
Questions and answers