Eden PDG 60 Operating Instructions Manual

Gravel cleaner
Hide thumbs Also See for PDG 60:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

EDEN PDG
60
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de uso
IT
Istruzioni d'uso
DA
Brugsanvisning
NO Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
HU
Használati útmutató
PL
Instrukcja użytkowania
CS
Návod k použití
SK
Návod na použitie
SL
Navodila za uporabo
HR
Uputa o upotrebi
RO
Instrucţiuni de folosinţă
BG Упътване за употреба
UK
Посібник з експлуатації
RU
Руководство по эксплуатации
ZH
使用说明书
DE
EN
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
HU
PL
CS
SK
SL
HR
RO
BG
UK
RU
ZH

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PDG 60 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Eden PDG 60

  • Page 1 EDEN PDG Gebrauchsanleitung Használati útmutató Operating instructions Instrukcja użytkowania Notice d'emploi Návod k použití Gebruiksaanwijzing Návod na použitie Instrucciones de uso Navodila za uporabo Instruções de uso Uputa o upotrebi Istruzioni d'uso Instrucţiuni de folosinţă Brugsanvisning BG Упътване за употреба...
  • Page 2: Elektrischer Anschluss

    • Nehmen Sie niemals technische Änderungen am Gerät vor. • Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und -Zubehör. • Wenden Sie sich bei Problemen an den autorisierten Kundendienst oder an EDEN. Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das in dieser Anleitung beschriebene Produkt ausschließlich wie folgt: •...
  • Page 3: Symbole Auf Dem Gerät

    Produktbeschreibung Der Gravel Cleaner arbeitet wie ein Staubsauger zur Mulmabsaugung. Durch den im Gehäuse integrierten Filterschwamm bleibt der Mulm im Behälter, und das Wasser wird gereinigt in das Aquarium zurückgeführt. Übersicht Gerätekopf mit Pumpe Netzkabel Schlauchanschluss Verschlussstopfen Schiebeverschluss Gerätekopf Saugkorb mit Entlüftungsschlauch Filterschwamm Behälter Behälterdichtung...
  • Page 4: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen  Spülen Sie Filtermaterial vor der ersten Verwendung mit warmem Leitungswasser gründ- lich aus, um mögliche Verschmutzungen zu entfernen. (→ Reinigung und Wartung) Anschlüsse herstellen PDG0004  Ein Schlauch lässt sich einfacher montieren, wenn er vorher angefeuchtet wurde.
  • Page 5 Aufstellen Variante 1 PDG0006 Variante 2 PDG0005...
  • Page 6: Gerät In Betrieb Nehmen

    Inbetriebnahme HINWEIS Die Pumpe darf nicht trockenlaufen. Andernfalls kann die Pumpe zerstört werden. Das Gerät darf nur mit vollständig gefülltem Behälter in Betrieb genommen werden.  Behälter mit Wasser füllen PDG0007 Gerät in Betrieb nehmen Um zu verhindern, dass das Gerät Luft ansaugt, muss die Ansaugöffnung vor dem Einschal- ten unter Wasser getaucht und während des Betriebs ständig unter Wasser gehalten werden.
  • Page 7 PDG0008...
  • Page 8: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung • Gerät bei Bedarf mit klarem Wasser und mit einer weichen Bürste reinigen. • Keine aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Lösungen verwenden, da sie das Ge- häuse beschädigen oder die Funktion des Geräts beeinträchtigen können. • Zur Reinigung und bei erstmaligem Einsatz neuer Filtermaterialien diese mit warmem Lei- tungswasser spülen.
  • Page 9: Technische Daten

    Luft entwichen ist. Entlüftungsschlauch nicht richtig Sitz des Entlüftungsschlauchs am Saug- positioniert korb korrigieren. Der Schlauch muss nach oben ausgerichtet sein. Technische Daten Beschreibung EDEN PDG 60 Bemessungsspannung V AC Netzfrequenz Leistungsaufnahme Schutzart IPX8 Förderleistung maximal Förderhöhe...
  • Page 10 Beschreibung EDEN PDG 60 Abmessungen Länge Breite Höhe Gewicht (leer) 0,62 Verschleißteile • Laufeinheit • Filterschaum • Saugnapf Entsorgung HINWEIS Dieses Gerät darf nicht als Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät über das dafür vorgesehene Rücknahmesystem.  Bei Fragen wenden Sie sich an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen. Dort erhalten Sie In- ...
  • Page 11: Safety Information

    • Never carry out technical changes to the unit. • Only use original spare parts and accessories. • Should problems occur, please contact the authorised customer service or EDEN. Intended use Only use the product described in this manual as follows: •...
  • Page 12: Product Description

    Product Description The Gravel Cleaner works like a vacuum cleaner for removing mulm. The foam filter inte- grated in the housing keeps the mulm in the container while the clean water is returned to the aquarium. Overview Unit head with pump Power cable Hose connection Plug...
  • Page 13: Installation And Connection

    Installation and connection  Thoroughly rinse out the filter material with warm tap water before using it for the first time to remove any contaminants. (→ Maintenance and cleaning) Establishing the connections PDG0004  A hose is easier to install if it is dampened beforehand.
  • Page 14: Installation

    Installation Variant 1 PDG0006 Variant 2 PDG0005...
  • Page 15: Starting Up The Unit

    Commissioning/start-up NOTE Never allow the pump to run dry. Otherwise the pump may be destroyed. The unit may only be used when the container is fully filled.  Filling the container with water PDG0007 Starting up the unit To prevent the unit from drawing in air, submerge the intake opening in water before switch- ing on the unit and ensure it remains submerged in water for the entire duration of operation.
  • Page 16 PDG0008...
  • Page 17: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning • If necessary, clean with clear water using a soft brush. • Do not use aggressive cleaning agents or chemical solutions as they could attack the housing or impair the function of the unit. • For cleaning and when first using new filter materials, rinse these with warm tap water. Dismantling the unit for cleaning and maintenance PDG0009 For assembly, please note the following:...
  • Page 18: Technical Data

    Vent hose not positioned correctly Correct the position of the vent hose on the strainer. Ensure that the hose points Technical data Description EDEN PDG 60 Rated voltage V AC Mains frequency Power consumption Protection type...
  • Page 19: Wear Parts

    Description EDEN PDG 60 Dimensions Length Width Height Weight (empty) 0.62 Wear parts • Impeller unit • Foam filter • Suction cup Disposal NOTE Do not dispose of this unit with household waste. Dispose of the unit by using the return system provided for this purpose.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    • Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l'appareil. • N’utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d’origine. • En cas de problème, adressez-vous au service après-vente agréé ou à EDEN. Utilisation conforme à la finalité Utilisez le produit décrit dans cette notice uniquement de la manière suivante : •...
  • Page 21: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Tête d’appareil avec pompe Câble secteur Raccordement de tuyau Bouchon obturateur Fermeture coulissante de la tête d’appareil Crépine d'aspiration avec tuyau de purge d’air Éponge filtrante Réservoir Joint du réservoir 10 Pieds du réservoir pour installer le filtre à côté de l'aquarium.
  • Page 22: Mise En Place Et Raccordement

    Mise en place et raccordement  Rincez soigneusement le matériau de filtration à l'eau chaude du robinet avant la pre- mière utilisation afin d'éliminer toute impureté éventuelle. (→ Nettoyage et entretien) Effectuer les raccordements PDG0004  Un tuyau est plus facile à monter s'il a été humidifié au préalable.
  • Page 23: Mise En Place

    Mise en place Variante 1 PDG0006 Variante 2 PDG0005...
  • Page 24: Mise En Service

    Mise en service REMARQUE La pompe ne doit pas fonctionner en marche à sec. Dans le cas contraire, la pompe pourrait être détériorée. L'appareil ne doit fonctionner qu’avec le réservoir plein.  Remplissage du réservoir d’eau PDG0007 Mettre l’appareil en service Pour éviter que l'appareil aspire de l'air, l'ouverture d'aspiration doit être immergée dans l'eau avant la mise en marche et maintenue sous l'eau en permanence pendant le fonctionnement.
  • Page 25 PDG0008...
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien • Si besoin, nettoyer l'appareil à l'eau claire et avec une brosse douce. • N'utiliser ni des produits de nettoyage agressifs, ni des solutions chimiques qui risque- raient d'attaquer le corps ou d'entraver le fonctionnement de l'appareil. •...
  • Page 27: Dépannage

    Tuyau de purge d’air mal positionné Corrigez la position du tuyau de purge d’air sur la crépine d’aspiration. Le tuyau doit être dirigé vers le haut. Caractéristiques techniques Description EDEN PDG 60 Tension assignée V CA Fréquence du réseau Puissance absorbée...
  • Page 28: Pièces D'usure

    Description EDEN PDG 60 Largeur Hauteur Poids (à vide) 0,62 Pièces d'usure • Unité de fonctionnement • Mousse filtrante • Ventouse Recyclage REMARQUE Il est interdit d’éliminer cet appareil avec les déchets ménagers. Mettre l'appareil au rebut par le biais du système de reprise prévu à cet effet.
  • Page 29: Elektrische Aansluiting

    • Breng nooit technische veranderingen aan het apparaat aan. • Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen en origineel toebehoren. • Neem bij problemen contact op met de geautoriseerde klantenservice of met EDEN. Beoogd gebruik Gebruik het in deze gebruiksaanwijzing beschreven product uitsluitend op de volgende ma- nier: •...
  • Page 30: Symbolen Op Het Apparaat

    Productbeschrijving De Gravel Cleaner werkt als een stofzuiger om mulm te verwijderen. Door de in de behuizing geïntegreerde filterspons blijft het mulm in het reservoir en wordt het water gereinigd in het aquarium teruggevoerd. Overzicht Apparaatkop met pomp Netspanningskabel Slangaansluiting Afsluitdop Schuifgrendel apparaatkop Zuigkorf met ontluchtingsslang...
  • Page 31: Plaatsen En Aansluiten

    Plaatsen en aansluiten  Spoel het filtermateriaal voor het eerste gebruik met warm leidingwater grondig uit om mogelijke vervuilingen te verwijderen. (→ Reiniging en onderhoud) Aansluitingen uitvoeren PDG0004  Een slang kan eenvoudiger worden gemonteerd als deze eerst iets bevochtigd is.
  • Page 32: Plaatsen Van Het Apparaat

    Plaatsen van het apparaat Variant 1 PDG0006 Variant 2 PDG0005...
  • Page 33: Apparaat In Gebruik Nemen

    Ingebruikname OPMERKING De pomp mag niet drooglopen. Anders kan de pomp defect raken. Het apparaat mag alleen met volledig gevuld reservoir in gebruik worden genomen.  Reservoir met water vullen PDG0007 Apparaat in gebruik nemen Om te voorkomen dat het apparaat lucht aanzuigt moet de aanzuigopening voor het inschake- len onder water worden gedompeld en tijdens het gebruik continu onder water worden gehou- den.
  • Page 34 PDG0008...
  • Page 35: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud • Reinig het apparaat indien nodig met schoon water en een zachte borstel. • Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen of chemische oplossingen omdat daardoor de behuizing of de werking kan worden aangetast. • Voor het reinigen en bij het eerste keer gebruiken van nieuwe filtermaterialen deze met warm leidingwater spoelen.
  • Page 36: Technische Gegevens

    Ontluchingsslang niet goed geposi- Bevestiging van de ontluchtingsslang op tioneerd de zuigkorf corrigeren. De slang moet naar boven zijn uitgelijnd. Technische gegevens Omschrijving EDEN PDG 60 Nominale spanning V AC Netfrequentie Energieverbruik Beschermingsgraad IPX8 Pompcapaciteit...
  • Page 37 Omschrijving EDEN PDG 60 Afmetingen Lengte Breedte Hoogte Gewicht (leeg) 0,62 Slijtagedelen • Rotor • Filterschuim • Zuignap Afvoer van het afgedankte apparaat OPMERKING Dit apparaat niet met het huishoudelijk afval afvoeren. Verwijder het apparaat via het daartoe bedoelde retourstelsel.
  • Page 38: Indicaciones De Seguridad

    • Emplee sólo piezas de recambio originales y accesorios originales. • En caso de problemas póngase en contacto con el servicio al cliente autorizado o con EDEN. Uso conforme a lo prescrito Emplee el producto descrito en estas instrucciones sólo de la forma siguiente: •...
  • Page 39: Descripción Del Producto

    Descripción del producto El Gravel Cleaner trabaja como un aspirador para la aspiración de residuos. Mediante la es- ponja filtrante integrada en la carcasa, los residuos permanecen en el depósito y el agua se traslada limpia al acuario. Vista sumaria Cabeza del equipo con bomba Cable de red Conexión de manguera...
  • Page 40: Establecimiento De Las Conexiones

    Emplazamiento y conexión  Enjuague minuciosamente todo el material de filtrado antes del primer uso con agua de grifo caliente para eliminar las posibles suciedades. (→ Limpieza y mantenimiento) Establecimiento de las conexiones PDG0004  Un tubo flexible es más fácil de montar si primero se humedece.
  • Page 41 Emplazamiento Variante 1 PDG0006 Variante 2 PDG0005...
  • Page 42: Puesta En Marcha Del Equipo

    Puesta en marcha INDICACIÓN La bomba no debe marchar en seco. De lo contrario se puede destruir la bomba. El equipo solo se debe operar con el depósito completamente lleno.  Rellenar el depósito con agua PDG0007 Puesta en marcha del equipo Para evitar que el aparato aspire aire, la abertura de la aspiración debe estar sumergida en agua antes de la conexión y debe mantenerse constantemente bajo el agua durante el funcio- namiento.
  • Page 43 PDG0008...
  • Page 44: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento • Si fuera necesario limpie el equipo con agua clara y un cepillo suave. • No emplee productos de limpieza o soluciones químicas agresivas, porque se puede dañar la caja o mermar el funcionamiento del equipo. • Para la limpieza y con el primer uso de nuevos materiales de filtrado, límpielos con agua del grifo templada.
  • Page 45: Eliminación De Fallos

    Corregir el asiento de la manguera de cionada correctamente desaireación en la cesta de aspiración. La manguera debe estar alineada hacia arriba. Datos técnicos Descripción EDEN PDG 60 Tensión de referencia V CA Frecuencia de red Consumo de potencia Categoría de protección IPX8 Capacidad de bombeo máxima...
  • Page 46: Piezas De Desgaste

    Descripción EDEN PDG 60 Altura Peso (vacío) 0,62 Piezas de desgaste • Unidad de rodadura • Elemento de espuma filtrante • Ventosa Desecho INDICACIÓN Está prohibido desechar este equipo en la basura doméstica. Deseche el equipo a través del sistema de recogida previsto.
  • Page 47: Instruções De Segurança

    • Não efetue modificações técnicas do aparelho. • Utilize só peças de reposição originais e acessórios originais. • Em caso de problemas, dirija-se ao seu distribuidor autorizado ou à EDEN. Emprego conforme o fim de utilização acordado O produto descrito nestas instruções só pode ser utilizado conforme exposto abaixo: •...
  • Page 48: Descrição Do Produto

    Descrição do produto O Gravel Cleaner trabalha com um aspirador de pó para aspiração de lodo. Graças à esponja de filtração integrada na caixa, o lodo fica no recipiente e a água é limpa retornando ao aquá- rio. Descrição geral Cabeça com bomba Cabo elétrico Conexão da mangueira...
  • Page 49 Posicionar e conectar  Antes da primeira utilização, lavar bem todos os materiais filtrantes em água quente corrente para eliminar eventuais impurezas. (→ Limpeza e manutenção) Estabelecer as ligações PDG0004  Para facilitar a montagem da mangueira, humedeça-a primeiro.
  • Page 50 Instalar Variante 1 PDG0006 Variante 2 PDG0005...
  • Page 51: Colocar O Aparelho Em Funcionamento

    Colocação em operação NOTA A bomba não pode ser operada sem água. De contrário, a bomba é suscetível de ser destru- ída. O aparelho só pode ser operado com o recipiente totalmente cheio.  Encher o recipiente com água PDG0007 Colocar o aparelho em funcionamento Para evitar que o aparelho aspire ar, o orifício de aspiração tem de ser submergido em água antes de ligar e mantido continuamente debaixo de água durante o funcionamento.
  • Page 52 PDG0008...
  • Page 53: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção • Se necessário, limpar o aparelho em água limpa e uma escova macia. • Não utilizar detergentes agressivos ou solventes químicos, passíveis de destruir a carcaça ou influenciar negativamente o funcionamento. • Para limpeza e em caso de primeira utilização de materiais filtrantes novos, enxaguá-los com água corrente morna.
  • Page 54: Eliminação De Falhas

    Mangueira de purga incorretamente Corrigir o posicionamento da mangueira posicionada de purga no cesto de aspiração. A man- gueira deve ficar virada para cima. Dados técnicos Descrição EDEN PDG 60 Tensão nominal V AC Frequência Consumo de potência Grau de proteção IPX8 Débito...
  • Page 55: Peças De Desgaste

    Descrição EDEN PDG 60 Peso (sem carga) 0,62 Peças de desgaste • Rotor • Espuma filtrante • Ventosa Descartar o aparelho usado NOTA O aparelho não poderá ser eliminado com o lixo doméstico. O aparelho usado deve ser eliminado através do sistema de recolha seletiva de lixo.
  • Page 56: Avvertenze Di Sicurezza

    • Non apportate mai modifiche tecniche all'apparecchio. • Utilizzare solo solo parti di ricambio e accessori originali. • In caso di problemi rivolgersi all’assistenza clienti autorizzata o all'azienda EDEN. Impiego ammesso Utilizzare il prodotto descritto nelle presenti istruzioni esclusivamente come segue: •...
  • Page 57: Simboli Sull'apparecchio

    Prospetto Testa dell'apparecchio con pompa Cavo di rete Attacco tubo flessibile Tappo di chiusura Bloccaggio a scorrimento testa dell'apparec- chio Cesto di aspirazione con tubo flessibile di sfiato Spugna filtrante Contenitore Guarnizione del contenitore 10 Piedini per contenitore per posizionare il filtro accanto all'acquario.
  • Page 58: Installazione E Allacciamento

    Installazione e allacciamento  Prima di utilizzarlo per la prima volta, sciacquare accuratamente il materiale filtrante con acqua di rubinetto tiepida per rimuovere lo sporco. (→ Pulizia e manutenzione) Realizzare i collegamenti PDG0004  Il tubo flessibile è più facile da montare se è stato inumidito in precedenza.
  • Page 59: Installazione

    Installazione Variante 1 PDG0006 Variante 2 PDG0005...
  • Page 60: Messa In Funzione

    Messa in funzione NOTA La pompa non deve funzionare a secco. In caso contrario la pompa può venire danneggiata irreparabilmente. L'apparecchio può essere messo in esercizio solo quando il contenitore è completamente  pieno. Riempire il contenitore con acqua PDG0007 Mettere in funzione l'apparecchio Per evitare che l'apparecchio aspiri aria, l'apertura di aspirazione deve essere immersa nell'acqua prima dell'accensione e mantenuta sempre sott'acqua durante l'esercizio.
  • Page 61 PDG0008...
  • Page 62: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione • Se necessario, pulire l'apparecchio con acqua limpida e una spazzola morbida. • Non utilizzare mai detergenti aggressivi o soluzioni chimiche per non corrodere il corpo o compromettere il funzionamento dell'apparecchio. • Per la pulizia e quando si utilizzano per la prima volta nuovi materiali filtranti, sciacquarli con acqua calda del rubinetto.
  • Page 63: Eliminazione Di Anomalie

    Correggere la posizione del tubo di venti- nato correttamente lazione sul filtro di aspirazione. Il tubo flessibile deve essere orientato verso l'alto. Dati tecnici Descrizione EDEN PDG 60 Tensione nominale V CA Frequenza di rete Potenza assorbita Grado di protezione IPX8...
  • Page 64 Descrizione EDEN PDG 60 Tubo di aspirazione, lunghezza 27,4 grande Diametro interno Lunghezza del cavo di alimentazione Dimensioni lunghezza Larghezza altezza Peso (a vuoto) 0,62 Pezzi soggetti a usura • Unità rotante • Elemento filtrante di espanso • Ventosa Smaltimento...
  • Page 65: Formålsbestemt Anvendelse

    • Foretag aldrig tekniske ændringer på apparatet. • Brug kun originale reservedele og originalt tilbehør. • Hvis der opstår problemer, kontakt den autoriserede kundeservice eller EDEN. Formålsbestemt anvendelse Brug kun det produkt, der er beskrevet i denne vejledning, som følger: •...
  • Page 66: Symboler På Apparatet

    Produktbeskrivelse Gravel Cleaner fungerer som en støvsuger til at fjerne mulm. Vha. den integrerede filtersvamp i huset forbliver mulmet i beholderen, og vandet bliver ført tilbage til akvariet i renset tilstand. Oversigt Apparathoved med pumpe Netkabel Slangetilslutning Bundprop Skydelås Sugekurv med udluftningsslange Filtersvamp Beholder Beholdertætning...
  • Page 67: Opstilling Og Tilslutning

    Opstilling og tilslutning  Skyl filtermaterialeret grundigt med varmt vand før første brug for at fjerne eventuelt snavs. (→ Rengøring og vedligeholdelse) Skab forbindelse PDG0004  Det er lettere at montere en slange, når den er blevet fugtet på forhånd.
  • Page 68 Opstilling Variant 1 PDG0006 Variant 2 PDG0005...
  • Page 69 Ibrugtagning BEMÆRK Pumpen må ikke løbe tør for vand. Ellers kan pumpen blive ødelagt. Apparatet må kun tages i drift i en fuldstændig fyldt beholder.  Påfyldning af beholder med vand PDG0007 Sådan sættes enheden i drift For at forhindre at apparatet indsuger luft, skal indsugningsåbningen være dykket ned i vand inden aktiveringen og konstant befinde sig under vand under driften.
  • Page 70 PDG0008...
  • Page 71: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Rengøring og vedligeholdelse • Rengør ved behov apparatet med rent vand og en blød børste. • Brug ingen aggressive rengøringsmidler eller opløsningsmidler, da disse kan beskadige hu- set eller forringe apparatets funktion. • Skyl alle filtermaterialer grundigt med varmt vand for at rense dem og inden anvendelse for første gang.
  • Page 72: Tekniske Data

    Udluftningsslangen er ikke positio- Korrigér udluftningsslangens placering neret rigtigt ved sugekurven. Slangen skal vende opad. Tekniske data Beskrivelse EDEN PDG 60 Nominel spænding V AC Netfrekvens Effektforbrug Beskyttelsesgrad IPX8 Ydeevne maksimum Pumpehøjde...
  • Page 73 Beskrivelse EDEN PDG 60 Dimensioner Længde Bredde Højde Vægt (tom) 0,62 Lukkedele • Pumpehjul • Filterskum • Sugekop Bortskaffelse BEMÆRK Dette apparat må ikke bortskaffes som husholdningsaffald. Bortskaf apparatet på genbrugssteder, der er beregnet til det.  Ved spørgsmål kontakt din lokale genbrugsstation. Der kan du få oplysninger om den kor- ...
  • Page 74: Elektrisk Tilkobling

    • Foreta aldri tekniske endringer på apparatet. • Bruk kun originale reservedeler og originalt tilbehør. • Hvis du har problemer, kontakt den autoriserte kundeservicen eller EDEN. Tilsiktet bruk Bruk produktet som er beskrevet i denne anvisningen utelukkende på følgende måte: •...
  • Page 75 Produktbeskrivelse Grusrenseren fungerer som en støvsuger for å fjerne slam. Takket være filtersvampen som er integrert i huset forblir slammet i beholderen og vannet renses og returneres til akvariet. Oversikt Apparathode med pumpe Strømkabel Slangetilkobling Blindplugger Skyvelås apparathode Sugekurv med lufteslange Filtersvamp Beholder Beholdertetning...
  • Page 76: Installasjon Og Tilkobling

    Installasjon og tilkobling  Skyll filtermateriale før første bruk grundig med varmt vann fra springen, for å fjerne eventuelle forurensninger. (→ Rengjøring og vedlikehold) Utføre tilkoblingene PDG0004  En slange er lettere å montere hvis den er fuktet på forhånd.
  • Page 77 Oppstilling Variant 1: PDG0006 Variant 2 PDG0005...
  • Page 78 Igangsetting MERK Pumpen må ikke tørrkjøres. Hvis ikke kan pumpen bli ødelagt. Apparatet må kun tas i bruk når beholderen er fullstendig fylt.  Fylle beholderen med vann PDG0007 Ta apparatet i drift For å forhindre at apparatet suger inn luft, må sugeåpningen dykkes under vann før den slås på...
  • Page 79 PDG0008...
  • Page 80: Rengjøring Og Vedlikehold

    Rengjøring og vedlikehold • Rengjør apparatet ved behov med rent vann og en myk børste. • Du må ikke under noen omstendigheter bruke aggressive rengjøringsmidler eller kjemiske løsemidler, da dette kan angripe huset eller svekke apparatets funksjoner. • For rengjøring og når du bruker nye filtermaterialer for første gang, skyll dem med varmt vann fra springen.
  • Page 81 Lufteslange ikke riktig posisjonert Korriger plasseringen av lufteslangen på sugekurven. Slangen må være rettet opp- over. Tekniske data Beskrivelse EDEN PDG 60 Merkespenning V AC Nettfrekvens Effektforbruk Beskyttelsesart IPX8 Kapasitet maks Pumpehøyde...
  • Page 82 Beskrivelse EDEN PDG 60 Dimensjoner Lengde Bredde Høyde Vekt (tom) 0,62 Slitedeler • Løpehjul • Skumfilter • Sugekopp Kassering MERK Dette apparatet må ikke kastes i vanlig husholdningsavfall. Apparatet må avhendes i henhold til gjeldende forskrifter via godkjent avfallsmottak. ...
  • Page 83: Säker Drift

    • Genomför aldrig tekniska ändringar på apparaten. • Använd endast originalreservdelar och -tillbehör. • Vänd dig till kundtjänsten eller till EDEN om du har problem. Ändamålsenlig användning Använd produkten som beskrivs i den här handboken endast på följande sätt: •...
  • Page 84: Symboler På Apparaten

    Produktbeskrivning Gravel Cleaner fungerar som en dammsugare för lucker jord. Genom den filtersvamp som sit- ter i höljet stannar den luckra jorden kvar i behållaren och det renade vattnet leds tillbaka till akvariet. Översikt Apparatens överdel med pump Strömkabel Slanganslutning Plugg Spjällförslutning på...
  • Page 85: Installation Och Anslutning

    Installation och anslutning  Spola ut filtermaterialet noggrant före första användningen med varmt kranvatten för att avlägsna eventuellt smuts. (→ Rengöring och underhåll) Upprätta anslutningarna PDG0004  En slang är lättare att montera om den fuktats.
  • Page 86 Installation Variant 1 PDG0006 Variant 2 PDG0005...
  • Page 87 Driftstart ANVISNING Pumpen får inte gå torrt. I annat fall finns det risk för att pumpen förstörs. Apparaten får tas i drift endast med helt fylld behållare.  Fyll behållaren med vatten PDG0007 Ta apparaten ur drift För att förhindra att apparaten suger in luft måste insugsöppningen föras ned i vattnet före start och hållas under vatten under hela driften.
  • Page 88 PDG0008...
  • Page 89: Rengöring Och Underhåll

    Rengöring och underhåll • Rengör apparaten vid behov med rent vatten och en mjuk borste. • Använd inga aggressiva rengöringsmedel eller kemiska lösningar då dessa kan angripa ap- paratens kåpa eller leda till att apparatens funktion försämras. • För rengöring och första gången nytt filtermaterial används måste det spolas med varmt kranvatten.
  • Page 90: Tekniska Data

    Ventilationsslangen är inte korrekt Korrigera ventilationsslangens placering placerad på sugkorgen. Slangen måste peka uppåt. Tekniska data Beskrivning EDEN PDG 60 Märkspänning V AC Nätfrekvens Effektförbrukning Kapslingsklass IPX8 Matnings­prestanda max.
  • Page 91 Beskrivning EDEN PDG 60 Mått Längd Bredd Höjd Vikt (tom) 0,62 Slitagedelar • Drivenhet • Filtersvamp • sugpropp Avfallshantering ANVISNING Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna. Lämna in apparaten till en återvinningscentral.  Kontakta lokal återvinningscentral om frågor uppstår. De lämnar information om korrekt ...
  • Page 92: Turvallinen Käyttö

    Alkuperäisen käyttöohjeen käännös. Turvaohjeet Sähköliitäntä • Laitteen saa yhdistää vain silloin, kun laitteen ja virransyötön sähkötiedot vastaavat toisi- aan. • Yhdistä laite vain määräysten mukaisesti asennettuun pistorasiaan. • Suojaa avoimet pistokkeet ja holkit kosteudelta. Turvallinen käyttö • Irrota kaikki vedessä olevat sähkölaitteet sähköverkosta ennen kuin kosketat veteen. Muu- toin sähköisku voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman.
  • Page 93: Laitteessa Olevat Symbolit

    Tuotekuvaus Gravel Cleaner toimii pölynimurin tavoin lietteen poistoon imuroimalla. Koteloon integroidun suodatinsienen avulla liete pysyy säiliössä ja vesi johdetaan puhdistettuna takaisin akvaari- oon. Yleiskatsaus Laitepää ja pumppu Verkkojohto Letkuliitäntä Sulkutulppa Laitepään liukulukko Imukori ja ilmanpoistoletku Suodatinsieni Säiliö Säiliötiiviste 10 Säiliön jalat suodattimen pystyttämiseen akvaa- rion viereen.
  • Page 94 Paikoilleen asettaminen ja yhdistäminen  Huuhtele suodatusmateriaalit ennen ensimmäistä käyttöä perusteellisesti lämpimällä vesijohtovedellä mahdollisten likojen poistamiseksi. (→ Puhdistus ja huolto) Liitäntöjen suorittaminen PDG0004  Letkun asentaminen on helpompaa, kun se on kostutettu ensin.
  • Page 95 Sijoittaminen Vaihtoehto 1 PDG0006 Vaihtoehto 2 PDG0005...
  • Page 96: Laitteen Ottaminen Käyttöön

    Käyttöönotto OHJE Pumppu ei saa käydä kuivana. Muuten pumppu voi rikkoutua. Laitteen saa ottaa käyttöön vain säiliö kokonaan täytettynä.  Säiliön täyttäminen vedellä PDG0007 Laitteen ottaminen käyttöön Jotta ilman imeytyminen laitteeseen estettäisiin, on imuaukko upotettava ennen päälle kyt- kentää veteen ja sitä on pidettävä käytön aikana jatkuvasti veden alla. Päälle kytkentä: Työnnä...
  • Page 97 PDG0008...
  • Page 98: Puhdistus Ja Huolto

    Puhdistus ja huolto • Puhdista laite tarvittaessa puhtaalla vedellä ja pehmeällä harjalla. • Älä käytä mitään syövyttäviä puhdistusaineita tai kemiallisia liuottimia, koska ne voivat vaurioittaa koteloa tai aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriöitä. • Huuhtele suodatinmateriaalit puhdistusta varten ja ensimmäisellä käyttökerralla lämpi- mällä vesijohtovedellä. Laitteen purkaminen osiin puhdistusta ja huoltoa varten PDG0009 Huomioi koottaessa:...
  • Page 99: Häiriöiden Korjaaminen

    Ilmanpoistoletkua ei ole asetettu oi- Korjaa ilmanpoistoletkun kiinnitys imu- kein korissa. Letkun on oltava ylöspäin suun- nattuna. Tekniset tiedot Kuvaus EDEN PDG 60 Nimellisjännite V AC Verkkotaajuus Ottoteho Kotelointiluokka IPX8 Pumpun teho enintään Pumppauskorkeus enintään...
  • Page 100: Kuluvat Osat

    Kuvaus EDEN PDG 60 Mitat Pituus Leveys Korkeus Paino (tyhjänä) 0,62 Kuluvat osat • Käyntiyksikkö • Suodatinvaahto • Imukuppi Hävittäminen OHJE Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Hävitä laite viemällä se vastaavaan jätehuoltopisteeseen.  Jos sinulla on kysymyksiä, käänny paikallisen jätehuoltoyrityksen puoleen. Sieltä saat tie- ...
  • Page 101: Biztonsági Útmutatások

    állnak felügyelet alatt. • Soha ne végezzen műszaki változtatásokat a készüléken. • Kizárólag eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon. • Probléma esetén forduljon a szerződött ügyfélszolgálathoz vagy az EDEN-hez. Rendeltetésszerű használat A jelen útmutatóban leírt terméket kizárólag a következők szerint használja: •...
  • Page 102 Termékleírás A Gravel Cleaner porszívóként működve az üledék felszívására szolgál. A burkolatba besze- relt szűrőszivacsok segítségével az üledék a tartályban marad, a megtisztított víz pedig visz- szakerül az akváriumba. Áttekintés Készülékfej szivattyúval Hálózati kábel Tömlőcsatlakozás Záródugó Készülékfej tolózárja Szűrőkosár légtelenítő tömlővel Szűrőszivacs Tartály Tartálytömítés...
  • Page 103 Felállítás és csatlakoztatás  Az első használat előtt alaposan mossa ki a szűrőanyagot meleg vezetékes vízzel az esetleges szennyeződések eltávolítása érdekében. (→ Tisztítás és karbantartás) A csatlakozások kialakítása PDG0004  A tömlőt könnyebb úgy összeszerelni, ha előtte benedvesítjük.
  • Page 104 Elhelyezés 1. változat PDG0006 2. változat PDG0005...
  • Page 105: Üzembe Helyezés

    Üzembe helyezés TUDNIVALÓ: A szivattyút nem szabad szárazon járatni. Ellenkező esetben tönkremehet a szivattyú. A készüléket kizárólag teljesen feltöltött tartállyal szabad üzembe helyezni.  A tartály feltöltése vízzel PDG0007 Készülék üzembe helyezése Ahhoz, hogy megakadályozzuk, hogy a készülék levegőt szívjon fel, bekapcsolás előtt a szívó- nyílást a víz alá...
  • Page 106 PDG0008...
  • Page 107: Tisztítás És Karbantartás

    Tisztítás és karbantartás • A készüléket szükség esetén tiszta vízzel és puha kefével tisztítsa. • Agresszív tisztítószerek vagy vegyszeroldatok használata tilos, mivel ezek károsíthatják a burkolatot, vagy károsan befolyásolhatják a készülék működését. • A tisztításhoz, valamint az új szűrőszivacsok első használatához langyos, vezetékes vizes öblítést alkalmazzon.
  • Page 108: Műszaki Adatok

    A légtelenítő tömlő nem megfele- Korrigálja a légtelenítő tömlő illeszkedé- lően van beállítva sét a szűrőkosárra. A tömlőnek lefelé kell irányulnia. Műszaki adatok Leírás EDEN PDG 60 Névleges feszültség V AC Hálózati frekvencia Teljesítményfelvétel Védettségi fokozat IPX8 Szállítási teljesítmény maximum l/ó...
  • Page 109 Leírás EDEN PDG 60 Méretek Hossz Szélesség Magasság Tömeg (üresen) 0,62 Kopóalkatrészek • Járóegység • Szűrőhab • tapadókorong Megsemmisítés TUDNIVALÓ: A készüléket nem szabad háztartási hulladékként ártalmatlanítani. A készüléket az erre szolgáló visszavételi rendszeren keresztül adja le ártalmatlanításra.  Ha bármilyen kérdése van, forduljon a helyi hulladékkezelő vállalathoz. Ott tájékoztatást ...
  • Page 110: Przepisy Bezpieczeństwa

    • Nigdy nie dokonywać przeróbek technicznych urządzenia na własną rękę. • Należy stosować tylko oryginalne części zamienne i akcesoria. • W razie wystąpienia problemów prosimy zwrócić się do autoryzowanego serwisu lub do firmy EDEN. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wyrób opisywany w niniejszej instrukcji należy użytkować wyłącznie w następujący sposób: •...
  • Page 111: Opis Produktu

    Opis produktu Gravel Cleaner działa jak odkurzacz do odsysania mułu. Muł pozostaje w zbiorniku dzięki gąbce filtracyjnej zintegrowanej w obudowie i oczyszczona woda jest odprowadzana z po- wrotem do akwarium. Przegląd Głowica urządzenia z pompą Kabel sieciowy Przyłącze węża Zatyczka Zamknięcie przesuwne głowicy urządzenia Kosz ssawny z wężem odpowietrzającym Gąbka filtracyjna...
  • Page 112: Ustawienie I Podłączenie

    Ustawienie i podłączenie  Przed pierwszym zastosowaniem należy gruntownie wypłukać materiał filtracyjny pod ciepłą bieżącą wodą, w celu usunięcia ewentualnych zanieczyszczeń. (→ Czyszczenie i konserwacja) Podłączenie PDG0004  Montaż węża będzie ułatwiony po jego uprzednim zmoczeniu.
  • Page 113 Ustawienie Wersja 1 PDG0006 Wersja 2 PDG0005...
  • Page 114: Uruchomienie Urządzenia

    Rozruch WSKAZÓWKA Pompa nie może pracować na sucho. W przeciwnym razie pompa ulegnie zniszczeniu. Uruchomienie urządzenia jest dozwolone tylko z całkowicie napełnionym zbiornikiem.  Napełnienie zbiornika wodą PDG0007 Uruchomienie urządzenia W celu uniknięcia zassania powietrza przez urządzenie należy przed włączeniem zanurzyć otwór ssania w wodzie i podczas eksploatacji musi być...
  • Page 115 PDG0008...
  • Page 116: Czyszczenie I Konserwacja

    Czyszczenie i konserwacja • W razie potrzeby umyć urządzenie czystą wodą i miękką szczotką. • Nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczących ani rozpuszczalników chemicz- nych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy lub wywołać zakłócenie dzia- łania urządzenia. • Do oczyszczenia i przed pierwszym użyciem nowych materiałów filtracyjnych należy je wy- płukać...
  • Page 117: Usuwanie Usterek

    Wąż odpowietrzający nie jest prawi- Poprawić osadzenie węża odpowietrza- dłowo ustawiony jącego na koszu ssawnym. Wąż musi być skierowany do góry. Dane techniczne Opis EDEN PDG 60 Napięcie znamionowe V AC Częstotliwość sieci Pobór mocy Stopień ochrony IPX8 Wydajność pompowania maksymalnie Wysokość...
  • Page 118: Usuwanie Odpadów

    Opis EDEN PDG 60 Wymiary Długość Szerokość Wysokość Masa akwarium (pustego) 0,62 Części ulegające zużyciu • Jednostka wirnikowa • Pianka filtrująca • Przyssawka Usuwanie odpadów WSKAZÓWKA Urządzenia nie wolno wyrzucać do pojemnika na odpady komunalne. Urządzenie należy oddać w wyznaczonym punkcie zbiórki surowców wtórnych.
  • Page 119 • Nikdy neprovádějte technické změny na přístroji. • Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství. • Při potížích kontaktujte autorizovaný zákaznický servis nebo společnost EDEN. Použití v souladu s určeným účelem Výrobek, popsaný v tomto návodu, používejte pouze následujícím způsobem: •...
  • Page 120: Popis Výrobku

    Popis výrobku Gravel Cleaner funguje jako vysavač k odstranění nečistot. Díky filtračnímu molitanu, který je integrovaný v krytu, zůstávají nečistoty v nádrži a voda se do akvária vrací vyčištěná. Přehled Hlava přístroje s čerpadlem Síťový kabel Hadicová přípojka Zátka Posuvný uzávěr hlavy přístroje Sací...
  • Page 121: Instalace A Připojení

    Instalace a připojení  Všechen filtrační materiál před prvním použitím důkladně vypláchněte teplou vodou z vo- dovou, abyste odstranili případné znečištění. (→ Čištění a údržba) Vytvoření připojení PDG0004  Hadice se lépe nasazuje, pokud byla předem navlhčena.
  • Page 122 Instalace Varianta 1 PDG0006 Varianta 2 PDG0005...
  • Page 123: Uvedení Do Provozu

    Uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ Čerpadlo nesmí běžet nasucho. V opačném případě může dojít ke zničení čerpadla. Přístroj se smí uvést do provozu pouze tehdy, je-li nádrž zcela plná.  Nádobu naplňte vodou PDG0007 Uvedení přístroje do provozu Aby přístroj nenasával vzduch, musí být sací otvor před zapnutím ponořen pod vodu a po ce- lou dobu provozu musí...
  • Page 124 PDG0008...
  • Page 125: Čištění A Údržba

    Čištění a údržba • V případě potřeby přístroj vyčistěte čistou vodou a měkkým kartáčem. • Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky ani chemická ředidla, neboť by mohly poškodit plášť, nebo negativně ovlivnit funkce přístroje. • Při čištění a prvním použití nových filtračních materiálů je opláchněte teplou vodou z vodo- vodu.
  • Page 126: Odstraňování Poruch

    Odvzdušňovací hadice není umís- Upravte usazení odvzdušňovací hadice těna správně na sacím koši. Hadice musí směřovat na- horu. Technické údaje Popis EDEN PDG 60 Jmenovité napětí V AC Frekvence sítě Příkon Stupeň krytí IPX8 Přepravní výkon maximálně...
  • Page 127 Popis EDEN PDG 60 Rozměry Délka Šířka Výška Hmotnost (prázdná) 0,62 Súčasti podliehajúce opotrebeniu • Rotor • Filtrační pěna • Přísavka Likvidace UPOZORNĚNÍ Toto zařízení nesmí být likvidováno společně s komunálním odpadem. Likvidujte zařízení ve sběrném dvoře.  V případě dotazů kontaktujte místní společnost k likvidaci odpadů. U ní získáte informace ...
  • Page 128: Bezpečnostné Pokyny

    • Nikdy na prístroji nevykonávajte technické zmeny. • Používajte len originálne náhradné diely príslušenstvo. • Ak máte akékoľvek problémy, obráťte sa na autorizovaný servis alebo spoločnosť EDEN. Použitie v súlade s určeným účelom Výrobok opísaný v tomto návode používajte výlučne týmto spôsobom •...
  • Page 129 Popis výrobku Gravel Cleaner funguje ako vysávač na odstraňovanie štrku. Filtračná špongia integrovaná v puzdre udržiava štrk v nádobe a voda sa čistí a vracia do akvária. Prehľad Hlava prístroja s čerpadlom Sieťový kábel Hadicová prípojka Upchávka Posuvný uzáver hlavy prístroja Sací...
  • Page 130 Inštalácia a pripojenie  Filtračné materiály pred prvým použitím dôkladne vypláchnite teplou vodou z vodovodu, aby ste odstránili možné znečistenia. (→ Čistenie a údržba) Vytvorenie pripojení PDG0004  Hadica sa ľahšie inštaluje, ak bola predtým navlhčená.
  • Page 131 Inštalácia Variant 1 PDG0006 Variant 2 PDG0005...
  • Page 132: Uvedenie Prístroja Do Prevádzky

    Uvedenie do prevádzky UPOZORNENIE Čerpadlo nesmie bežať nasucho. V opačnom prípade sa môže zničiť čerpadlo. Prístroj sa smie uviesť do prevádzky len vtedy, keď je nádoba úplne plná.  Nádobu naplňte vodou PDG0007 Uvedenie prístroja do prevádzky Aby prístroj nenasával vzduch, musí byť sací otvor pred zapnutím ponorený pod vodou a po- čas prevádzky musí...
  • Page 133 PDG0008...
  • Page 134: Čistenie A Údržba

    Čistenie a údržba • Prístroj v prípade potreby očistite čistou vodou a mäkkou kefkou. • Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky alebo chemické roztoky, pretože poškodíte te- leso alebo môžete narušiť funkciu prístroja. • Pri čistení a pri prvom použití nových filtračných materiálov ich opláchnite teplou vodou z vodovodu.
  • Page 135 Odvzdušňovacia hadica nie je v Upravte osadenie odvzdušňovacej ha- správnej polohe dice na sacom koši. Hadica musí byť vy- rovnaná nahor. Technické údaje Opis EDEN PDG 60 Menovité napätie V AC Sieťová frekvencia Príkon Trieda krytia IPX8 Dopravný výkon maximálne...
  • Page 136 Opis EDEN PDG 60 Rozmery Dĺžka Šírka Výška Hmotnosť (prázdna) 0,62 Súčasti podliehajúce opotrebeniu • Obežná jednotka • Filtračná pena • Prísavka Likvidácia UPOZORNENIE Tento prístroj sa nesmie likvidovať spolu s domovým odpadom. Prístroj zlikvidujte prostredníctvom určeného systému na spätný odber.
  • Page 137: Varnostna Navodila

    • Naprave v nobenem primeru ni dovoljeno tehnično spreminjati. • Uporabljajte le originalne nadomestne dele in opremo. • V primeru težav se obrnite na pooblaščeno službo za stranke ali družbo EDEN. Pravilna uporaba Izdelek, opisan v tem priročniku, uporabljajte le na naslednji način: •...
  • Page 138: Opis Izdelka

    Opis izdelka Gravel Cleaner dela s sesalnikom za odsesavanje brozge. Prek v ohišje integrirane filtrirne gobe ostane brozga v posodi, voda pa je očiščena dovedena nazaj v akvarij. Pregled Glava naprave s črpalko Omrežni kabel Priključek gibke cevi Zapiralni lonec Drsni zaklep glave naprave Sesalna košara z odzračevalno cevjo Filtrska goba...
  • Page 139 Postavitev in priklop  Ves filtrirni material pred prvo uporabo temeljito sperite s toplo vodo, da odstranite mo- rebitne nečistoče. (→ Čiščenje in vzdrževanje) Vzpostavitev priključkov PDG0004  Cev lahko lažje namestite, če ga predhodno navlažite.
  • Page 140 Postavitev Različica 1 PDG0006 Različica 2 PDG0005...
  • Page 141 Zagon NASVET Črpalka ne sme delovati na suho. V nasprotnem primeru se lahko črpalka okvari. Napravo je dovoljeno zagnati samo s povsem napolnjeno posodo.  Posodo napolnite z vodo PDG0007 Zagon naprave Za preprečitev, da bi naprava vsesala zrak, je treba sesalno odprtino pred vklopom potopiti v vodo in jo med delovanje ves čas držati pod vodo.
  • Page 142 PDG0008...
  • Page 143: Čiščenje In Vzdrževanje

    Čiščenje in vzdrževanje • Napravo po potrebi čistite s čisto vodo in z mehko krtačo. • Ne uporabljajte agresivnih čistil ali kemijskih raztopin, ker lahko poškodujejo ohišje ali vpli- vajo negativno na delovanje naprave. • Za čiščenje in ob prvi uporabi novih filtrirnih materialov le-te sperite s toplo vodo iz pipe. Za čiščenje in vzdrževanje napravo razstavite PDG0009 Upoštevajte sestavo:...
  • Page 144: Odpravljanje Motenj

    Odzračevalna cev ni pravilno name- Popravite ležišče odzračevalne cevi na ščena sesalni košari. Cev mora biti usmerjena navzgor. Tehnični podatki Opis EDEN PDG 60 Nazivna napetost V AC Omrežna frekvenca Nazivna moč Vrsta zaščite IPX8 Črpalna zmogljivost največ...
  • Page 145: Odlaganje Odpadkov

    Opis EDEN PDG 60 Dimenzije Dolžina Širina Višina Teža (prazna) 0,62 Deli, ki se obrabijo • Tekalna enota • Filtrska pena • Prisesek Odlaganje odpadkov NASVET Te naprave ne smete zavreči med gospodinjske odpadke. Napravo odstranite skozi za to predviden sistem sprejemanja odpadkov.
  • Page 146: Sigurnosne Napomene

    žavanje bez nadzora. • Nikada ne obavljajte tehničke izmjene na uređaju. • Uporabite samo originalne rezervne dijelove i pribor. • U slučaju problema obratite se servisnoj službi ili tvrtki EDEN. Namjensko korištenje U ovim uputama opisan proizvod upotrebljavajte isključivo kao što slijedi: •...
  • Page 147: Opis Proizvoda

    Opis proizvoda Gravel Cleaner radi kao usisavač za uklanjanje krhotina. Zahvaljujući filtarskog spužvi integri- ranoj u kućište, mulj ostaje u posudi, a voda se čisti i vraća u akvarij. Pregled Glava uređaja s pumpom Električni kabel Priključak crijeva Čepovi za zatvore Klizni zatvarač...
  • Page 148: Postavljanje I Priključivanje

    Postavljanje i priključivanje  Prije prve uporabe temeljito isperite sve filtarske materijale toplom vodovodnom vodom kako biste uklonili eventualna onečišćenja. (→ Čišćenje i održavanje) Spajanje priključaka PDG0004  Crijevo se može jednostavnije montirati, ako se prije navlaži.
  • Page 149 Postavljanje Varijanta 1 PDG0006 Varijanta 2 PDG0005...
  • Page 150: Stavljanje U Pogon

    Stavljanje u pogon NAPOMENA Pumpa ne smije raditi na suho. Inače se pumpa može uništiti. Uređaj se smije koristiti samo ako je spremnik potpuno napunjen.  Napunite spremnik s vodom PDG0007 Stavljanje uređaja u pogon Kako biste spriječili da uređaj usiše zrak mora se usisni otvor prije uključivanja zaroniti ispod vode i tijekom pogona stalno držati pod vodom.
  • Page 151 PDG0008...
  • Page 152: Čišćenje I Održavanje

    Čišćenje i održavanje • Uređaj po potrebi očistite čistom vodom i mekom četkom. • Ne upotrebljavajte agresivna sredstva za čišćenje ili kemijske otopine jer se njima može oštetiti kućište ili negativno promijeniti funkcija samog uređaja. • Za čišćenje i prvu primjenu novih filtarskih materijal očistite ih toplom vodovodnom vo- dom.
  • Page 153: Otklanjanje Neispravnosti

    Crijevo za odzračivanje nije pravilno Ispravite dosjed crijeva za odzračivanje postavljeno na usisnoj košari. Crijevo mora biti us- mjereno prema gore. Tehnički podatci Opis EDEN PDG 60 Nazivni napon V AC Frekvencija mreže Primljena snaga Stupanj zaštite IPX8 Protočni kapacitet Maksimalno Protočna visina...
  • Page 154: Potrošni Dijelovi

    Opis EDEN PDG 60 Dimenzije Duljina Širina Visina Masa (prazna) 0,62 Potrošni dijelovi • Radna jedinica • Filtarska spužva • Sisaljka Zbrinjavanje NAPOMENA Ovaj uređaj ne smije se odlagati u kućni otpad. Zbrinite uređaj preko predviđenog sustava prikupljanja otpada. ...
  • Page 155: Conexiunea Electrică

    • Nu efectuaţi niciodată modificări tehnice ale aparatului. • Utilizaţi numai piese de schimb şi accesorii originale. • În caz de probleme adresați-vă serviciului autorizat pentru clienți sau la EDEN. Utilizarea în conformitate cu destinaţia Utilizați produsul descris în acest manual doar după cum urmează: •...
  • Page 156: Descrierea Produsului

    Descrierea produsului Gravel Cleaner funcționează ca un aspirator pentru aspirarea substratului. Datorită buretelui filtrant integrat în carcasă, substratul rămâne în rezervor, iar apa este returnată curată în ac- variu. Vedere de ansamblu Capul aparatului cu pompă Cablu de rețea Conexiune pentru furtun Încuietoare glisantă...
  • Page 157 Amplasarea şi racordarea  Clătiți bine materialul filtrant cu apă caldă de la robinet înainte de a-l utiliza pentru prima dată pentru a îndepărta orice murdărie. (→ Curăţarea şi întreţinerea) Realizaţi conexiunile PDG0004  Un furtun este mai ușor de montat dacă în prealabil a fost umezit.
  • Page 158 Montare Varianta 1 PDG0006 Varianta 2 PDG0005...
  • Page 159: Punerea În Funcțiune

    Punerea în funcțiune INDICAȚIE Nu este permisă funcționarea la uscat a pompei. În caz contrar, survine riscul deteriorării pompei. Aparatul poate fi pus în funcțiune numai atunci când rezervorul este complet umplut.  Umplerea rezervorului cu apă PDG0007 Punerea în funcțiune a aparatului Pentru a preveni aspirarea aerului de către aparat, orificiul de admisie trebuie scufundat în apă...
  • Page 160 PDG0008...
  • Page 161: Curăţarea Şi Întreţinerea

    Curăţarea şi întreţinerea • La nevoie, curăţaţi aparatul cu apă limpede şi o perie moale. • Nu utilizaţi agenţi de curăţare sau soluţii chimice agresive, deoarece astfel poate fi atacată carcasa sau influenţată negativ funcţionarea aparatului. • Pentru curățare și la prima utilizare a materialelor filtrante noi, acestea trebuie clătite cu apă...
  • Page 162: Date Tehnice

    Furtunul de aerisire nu este pozițio- Corectați poziția furtunului de aerisire pe nat corect sită. Furtunul trebuie să fie orientat în sus. Date tehnice Descriere EDEN PDG 60 Tensiune măsurată V c.a. Frecvența rețelei Putere consumată Clasă protecție IPX8 Debit de pompare maxim Înălțime de pompare...
  • Page 163 Descriere EDEN PDG 60 Masă (gol) 0,62 Consumabile • Unitate de funcţionare • Filtru spongios • Ventuză Îndepărtarea deşeurilor INDICAȚIE Nu este permisă eliminarea ca deșeu menajer a acestui aparat. Eliminați aparatul prin sistemul de colectare prevăzut în acest scop.
  • Page 164: Указания За Безопасност

    • Никога не извършвайте технически промени по уреда. • Използвайте само оригинални резервни части и аксесоари. • В случай на проблеми се обърнете към оторизиран сервизен център или към EDEN. Употреба по предназначение Използвайте продукта, описан в това ръководство, само както следва: •...
  • Page 165: Описание На Продукта

    Описание на продукта Gravel Cleaner работи като прахосмукачка за изсмукване на отпадъци. Благодарение на филтърната гъба, интегрирана в корпуса, отпадъците остават в контейнера, а во- дата се пречиства и се връща обратно в аквариума. Преглед Глава на уреда с помпа Мрежов...
  • Page 166 Монтаж и свързване  Преди първата употреба измийте добре с топла чешмяна вода филтърния мате- риал, за да отстраните възможни замърсявания. (→ Почистване и поддръжка) Свързване PDG0004  Маркучът се монтира по-лесно, ако е бил навлажнен предварително.
  • Page 167 Инсталация Вариант 1 PDG0006 Вариант 2 PDG0005...
  • Page 168: Пускане На Уреда В Експлоатация

    Пускане в експлоатация УКАЗАНИЕ Помпата не трябва да работи без вода. В противен случай помпата ще може да бъде разрушена. Уредът не бива да се пуска в експлоатация с изцяло пълен контейнер.  Напълнете резервоара с вода PDG0007 Пускане на уреда в експлоатация За...
  • Page 169 PDG0008...
  • Page 170: Почистване И Поддръжка

    Почистване и поддръжка • При нужда почиствайте уреда с чиста вода и мека четка. • Не използвайте агресивни почистващи препарати или химически разтвори, тъй като те могат да повредят корпуса или да се наруши функционирането на уреда. • За почистване и при първоначална употреба на нови филтърни материали, ги изп- лакнете...
  • Page 171: Отстраняване На Неизправности

    Маркучът за обезвъздушаване не Коригирайте положението на обезвъз- е позициониран правилно душителния маркуч при смукателната цедка. Маркучът трябва да е насочен нагоре. Технически данни Описание EDEN PDG 60 Номинално напрежение V AC Мрежова честота Консумирана мощност Клас защита IPX8 Дебит...
  • Page 172 Описание EDEN PDG 60 Смукателна тръба, Дължина 27,5 малка Вътрешен диаметър Смукателна тръба, го- Дължина 27,4 ляма Вътрешен диаметър Дължина на захранващия кабел Размери Дължина Широчина Височина Тегло (празно) 0,62 Бързо износващи се части • Работен елемент • Филтър с пяна...
  • Page 173 • Не здійснюйте технічних змін у пристрої. • Використовуйте тільки оригінальні запасні частини і оригінальні комплектуючі. • Якщо виникли проблеми, зверніться до уповноваженої служби обслуговування кліє- нтів або в компанію EDEN. Використання пристрою за призначенням Використовуйте пристрій, описаний у цій інструкції, лише наступним чином: •...
  • Page 174: Опис Виробу

    Опис виробу Очищувач ґрунту працює як пилосос для видалення різноманітних залишків. Завдяки інтегрованій в корпус фільтрувальній губці сміття залишається в резервуарі, а вода по- вертається в акваріум в очищеному вигляді. Огляд Головка пристрою з насосом Мережевий кабель З'єднання для шланга Заглушки...
  • Page 175: Встановлення Та Підключення

    Встановлення та підключення  Перед першим використанням ретельно промийте фільтрувальний матеріал теп- лою водопровідною водою, щоб усунути будь-яке забруднення. (→ Чистка і до- гляд) Установлення з’єднань PDG0004  Шланг легше вставиться, якщо його попередньо зволожити.
  • Page 176 Встановлення Варіант 1 PDG0006 Варіант 2 PDG0005...
  • Page 177: Введення В Експлуатацію

    Введення в експлуатацію ПРИМІТКА Не допускайте роботу насоса насухо. Інакше насос може безповоротно пошкодитися. Пристрій можна експлуатувати тільки тоді, коли резервуар повністю заповнений.  Наповніть резервуар водою PDG0007 Введення пристрою в експлуатацію Щоб запобігти всмоктуванню повітря, перед увімкненням вхідний отвір повинен бути занурений...
  • Page 178 PDG0008...
  • Page 179 Чистка і догляд • За потреби, почистити пристрій чистою водою і м’якою щіткою. • Не застосовуйте агресивні мийні засоби або хімічні розчини, тому що вони можуть пошкодити корпус або негативно вплинути на функціонування приладу. • Для очищення і при першому використанні нових фільтрувальних матеріалів про- мийте...
  • Page 180: Усунення Несправностей

    тря. Шланг для продувки розташова- Виправити положення шланга для ний неправильно продувки на впускному фільтрі. Шланг повинен бути спрямований вгору. Технічні характеристики Опис EDEN PDG 60 Номінальна напруга В змін. струму Частота мережі Гц Споживана потужність Вт Ступінь захисту IPX8 Продуктивність...
  • Page 181 Опис EDEN PDG 60 Розміри Довжина мм Ширина мм Висота мм Вага (чиста) кг 0,62 Деталі, що швидко зношуються • Турбіна • Фільтр із піноматеріалу • Присоска. Утилізація ПРИМІТКА Цей пристрій заборонено утилізувати разом із побутовими відходами. Утилізуйте пристрій тільки через передбачену для цього систему повернення відхо- ...
  • Page 182: Указания По Технике Безопасности

    должны чистить или ремонтировать устройство без надлежащего контроля со сто- роны взрослых. • Запрещается вносить изменения в конструкцию устройства. • Используйте только оригинальные запчасти и принадлежности. • При возникновении проблем просим обращаться в уполномоченную службу под- держки клиентов или в EDEN.
  • Page 183: Использование Прибора По Назначению

    Использование прибора по назначению Описанное в данном руководстве по эксплуатации изделие разрешается использовать только следующим образом: • Для чистки аквариумов. • Для эксплуатации с пресной или морской водой. • В помещениях и для частных аквариумов. • При соблюдении технических параметров. (→ Технические параметры) Описание...
  • Page 184: Символы На Приборе

    Символы на приборе Устройство защищено при постоянном погружении в воду на глу- бину до 1 м. Класс защиты II, надежное отделение от сети за счет усиленной или двойной изоляции Используйте устройство только во внутренних помещениях. Данное устройство нельзя утилизировать вместе с обычными бы- товыми...
  • Page 185 Установка и подсоединение  Перед первым использованием тщательно промойте фильтровальный материал теплой водопроводной водой, чтобы удалить возможные загрязнения. (→ Очистка и уход) Выполнить соединения PDG0004  Шланг легче укладывать, если его предварительно увлажнить.
  • Page 186 Монтаж Вариант 1 PDG0006 Вариант 2 PDG0005...
  • Page 187: Пуск В Эксплуатацию

    Пуск в эксплуатацию УКАЗАНИЕ Насос не должен работать всухую. Это может вызвать поломку самого насоса. Ввод прибора в эксплуатацию возможен только при полностью заполненной емко-  сти. Наполнить резервуар водой PDG0007 Пуск устройства в эксплуатацию Для предотвращения всасывания воздуха всасывающее отверстие перед включением прибора...
  • Page 188 PDG0008...
  • Page 189: Очистка И Уход

    Очистка и уход • В случае необходимости, выполняйте чистку прибора чистой водой и мягкой щет- кой. • Ни в коем случае не применять агрессивные моющие средства или химические рас- творы, так как они могут разрушить корпус или отрицательно воздействовать на функционирование...
  • Page 190: Технические Параметры

    Неправильное положение Скорректируйте положение шланга шланга для удаления воздуха для удаления воздуха на всасываю- щем фильтре. Шланг должен быть направлен вверх. Технические параметры Описание EDEN PDG 60 Расчетное номинальное напряжение V пер. тока Частота тока в сети Гц Потребляемая мощность Вт...
  • Page 191: Изнашивающиеся Детали

    Описание EDEN PDG 60 Длина электрокабеля м Габариты Длина мм Ширина мм Высота мм Вес (пустой) кг 0,62 Изнашивающиеся детали • Рабочий узел • Фильтрующая пена • Присоска Утилизация УКАЗАНИЕ Данное устройство нельзя утилизировать вместе с домашними отходами! Утилизируйте устройство через предусмотренную для этого систему возврата элек- ...
  • Page 192 • 只能将设备连接到按规定安装的插座上。 • 请采取保护措施防止裸露的插头和插座受潮。 安全操作 • 在接触水之前,将水中的所有电气设备从电源断开。否则电击可导致死亡或重伤 。 • 当电线或外壳损坏时,请勿使用设备。 • 电源软线不能更换,如果软线损坏,此器具应废弃。 • 切勿拉扯电缆。尤其不要借助电缆来搬运设备。 • 敷设电线时保护其不受损坏,并且注意不要绊倒任何人。 • 请勿将设备与化学品、食品、易燃易爆物质或除水以外的其他液体一起使用。 • 本设备可由 3 岁及以上的儿童以及身体、感官或精神能力有限或缺乏经验和知识 的人使用,前提是他们得到监督或安全使用设备的指导,并了解由此带来的危 险。儿童不得玩耍设备。清洁和用户维护工作不得由没有受到监督的儿童进行。 • 切勿在设备上进行任何技术更改。 • 只能使用原装备件和配件。 • 如有问题,请联系授权客户服务部门或 EDEN。 按照规定的使用 请仅将本说明书中所述的产品用于如下用途: • 关于玻璃容器的清洁。 • 可在淡水或海水中运行。 • 在室内用于个人的水族器材。 • 遵守技术数据。(→ 技术数据)
  • Page 193 产品介绍 砂石清洁器像吸尘器一样用于吸取沉淀物。通过外壳中集成的过滤海绵,沉淀物留 在水箱中,水被净化后返回到水族箱。 概况 带泵的机头 电缆 软管接口 密封塞 机头的滑动锁 带排气软管的吸滤网 过滤海绵 水箱 水箱密封圈 10 水箱底座用于将过滤器放置在水族箱旁边 。 11 用于将过滤器挂在水族箱壁的支架。 12 “悬挂式”安装时用于保持与水族箱壁间 距的支架。 13 短软管(回水) 14 软管夹 15 软管夹的吸盘 16 长软管(进水) 17 小型吸管 18 管道适配器 19 大型吸管 PDG0002 设备上的符号 本设备的最大防水深度为 1 m。 防护等级...
  • Page 194 安装和连接  过滤材料在第一次使用前须用热水彻底冲洗,以去除可能存在的污染物。(→ 清 洁和保养) 建立连接 PDG0004  如事先打湿软管,会更容易安装。...
  • Page 195 安装 派生型 1 PDG0006 派生型 2 PDG0005...
  • Page 196 调试 提示 泵不得无水运转。否则会毁坏该泵。  设备只能在水箱完全充满水时运行。 用水装满水箱 PDG0007 设备投入使用 为防止设备吸入空气,启动前必须将吸入口浸入水中,并在运行期间始终保持在水 下。 接通:将电源插头插入插座。 • 设备会立刻启动。 • 在铺设电源线时,应构成滴液线路并使最低点位于插座下方。这样没有水滴可以 进入插座。 • 等到设备内没有空气时再进行清洁。通常在几分钟后设备变得安静时,会没有空 气。 关闭:从插座中拔出电源插头。 • 每次使用后请清洁水箱和过滤海绵。(→ 清洁和保养)
  • Page 197 PDG0008...
  • Page 198 清洁和保养 • 需要时,用清水和软毛刷清洁设备。 • 请勿使用腐蚀性清洁剂或化学溶剂,因为它们可能会损坏外壳或损害设备的功能 。 • 清洁时或首次使用新的过滤材料时,请用温水冲洗。 拆卸设备,以便进行清洁和保养 PDG0009 组装时请注意: • 两个运行单元的橡胶轴承必须正确安装在各自的凹槽中。 • 吸滤网上的排气软管必须指向上方。 • 水箱密封圈必须干净且完好无损。 • 机头的两个滑动锁必须关闭。必须听到解锁按钮卡入到位的声音。 PDG0010...
  • Page 199 清洁 吸滤网阻塞 清洁 管道系统脏污 清洁 运行单元磨损 更换运行单元 • 检查容器中的水位,必要时补充水 噪音变大 过滤器中有空气 。 • 将吸管口浸入水中,启动泵运行几 分钟,直到空气排出。 排气软管位置不正确 校正吸滤网上排气软管的位置。软管 必须向上对齐。 技术数据 EDEN PDG 60 说明 V°AC 额定电压 电源频率 功率消耗 IPX8 防护等级 输送功率 最大 输送高度 最大 +4 … 35 允许的水温范围 °C 软管,短 长度...
  • Page 200 EDEN PDG 60 说明 尺寸 长度 宽度 高度 0.62 重量(净重) 磨损件 • 运转单元 • 过滤海绵 • 吸盘 丢弃处理 提示 本设备不得按生活垃圾进行废弃处理。 通过专门的回收系统废弃处理本设备。  如有疑问,请您咨询当地的垃圾处理公司。您在那里可以获得正确处理设备的信  息。 请剪断电线,确保设备无法使用。 ...
  • Page 202 PfG GmbH Tecklenburger Straße 161 48477 Hörstel | Germany info@pfg-gmbh.com www.edensrl.com 95839/09-2024...

This manual is also suitable for:

94231

Table of Contents