Jata JVVS3115 Instructions For Use Manual

Box fan

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCCIONS D'ÚS
JVVS3115
VENTILADOR DE SUELO
VENTOINHA DE CHÃO
BOX FAN · VENTILATEUR AU SOL
VENTILATORE DA PAVIMENTO
BODENVENTILATOR
VENTILADOR DE SÒL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JVVS3115 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jata JVVS3115

  • Page 1 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCCIONS D’ÚS JVVS3115 VENTILADOR DE SUELO VENTOINHA DE CHÃO BOX FAN · VENTILATEUR AU SOL VENTILATORE DA PAVIMENTO BODENVENTILATOR VENTILADOR DE SÒL...
  • Page 3 3. Reixeta 4. Temporitzador. DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 202412 Mod. JVVS3115 220-240 V~ 50/60Hz 40 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
  • Page 4 ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el ventilador en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros...
  • Page 5: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO • Recuerde que el ventilador siempre debe de colocarse sobre una super icie plana y estable. • Conecte el aparato a la red. • Seleccione el tiempo que desea que el aparato permanezca encendido, girando el temporizador hasta 120 minutos máximo;...
  • Page 6: Instruções De Utilização

    • MUITO IMPORTANTE: Nunca mergulhe a ventoinha em água ou outros líquidos. • Este aparelho foi concebido para utilização exclusivamente doméstica. Deve assegurar que as crianças não brincam com o aparelho. Mantenha a ventoinha fora do seu alcance. • contacto com superfícies ou objetos quentes. •...
  • Page 7 ENGLISH ATTENTION • Carefully read these instructions before using the fan for the first time and keep them for future enquiries. • This appliance can be used by children at the age of 8 or more and people with physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given an appropriate supervision or instruction concerning the safety use of the appliances and understand the dangers involved.
  • Page 8 INSTRUCTIONS OF USE • Remember the fan always must be placed on a flat and stable surface. • Plug the appliance into the mains. • Select the desired working time by turning the timer till maximum 120 minutes, if you don’t want timer function set the knob in the ( ) •...
  • Page 9: Conseils D'utilisation

    • MISE EN GARDE TRÈS IMPORTANTE: Ne pas immerger le ventilateur dans de l’eau ni dans aucun autre liquide. • Cet appareil est destiné à un usage exclusivement domestique. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Tenir le ventilateur hors de leur portée.
  • Page 10 ITALIANO ATTENZIONE • Leggere attentamente le istruzioni prima di accendere il ventilatore e conservarle per eventuali future consultazioni. • Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá uguale o maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche, sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica, se consci dei pericoli che comporta l’apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso.
  • Page 11: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L’USO • • Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. • impostare un tempo, posizionarlo su ( ). Sulla posizione 0, rimarrà spento. • Giri il pulsante di velocitá (2). - Posizione 0 - Spento. - Posizione 1 - Velocitá minima. - Posizione 2 - Velocitá...
  • Page 12 • Schließen Sie den Ventilator nicht ans Stromnetz an, ohne zuvor geprüft zu haben, dass die auf dem Gerät angegebene Voltzahl mit der bei Ihnen zu Hause übereinstimmt. • SEHR WICHTIG: Tauchen Sie den Ventilator niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. •...
  • Page 13: Wartung Und Reinigung

    WARTUNG UND REINIGUNG • Stellen Sie vor Reinigung des Geräts sicher, dass es vom Stromnetz getrennt ist. • Reinigen Sie den Ventilator mit einem leicht angefeuchteten Tuch. • Es ist wichtig, dass das vordere und das hintere Gitter frei von Staub und Fusseln ist, die sich dort leicht ansammeln können.
  • Page 14 • Assegureu-vos que ni l’aparell ni el cable estiguin en contacte amb superfícies o objectes calents. • Col·loqueu-lo sempre damunt d’una superfície plana i estable. • No el feu servir a l’exterior. • blocaríeu el motor. • Només un Servei Tècnic Autoritzat en pot manipular o substituir components.
  • Page 16 www.jata.es...

Table of Contents