Download Print this page

Advertisement

Quick Links

CORDY
NOTICE D'UTILISATION
USER GUIDE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BETRIEBSANLEITUNG
HANDLEIDING
MANUALE D'USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE UTILIZARE
www.lumisky.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CORDY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lumisky CORDY

  • Page 1 CORDY NOTICE D’UTILISATION USER GUIDE MANUAL DE INSTRUCCIONES BETRIEBSANLEITUNG HANDLEIDING MANUALE D’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE UTILIZARE www.lumisky.com...
  • Page 2 Contenu : vie de la batterie. Nettoyer régulièrement avec un chiffon humide. - Lampe CORDY - Notice d’utilisation période hivernale. Ne jamais nettoyer avec un détergent et/ou avec un tissu abrasif. Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois veuillez lire Lorsque le produit n’est pas utilisé...
  • Page 3 Jahr über regelmäßig, vor allem nach der Winterperiode. Reinigen Sie Battery life time: 6-8 hours niemals mit Reinigungsmitteln und/oder einem Scheuertuch. Inhalt: - CORDY Lampe 6. Fehlerbehebung und technische Daten Bevor Sie dieses Gerät zum ersten Mal benutzen, lesen Sie bitte diese auf, damit Sie später darauf zurückgreifen können.
  • Page 4 Akkulaufzeit: 6-8h Stunden Nooit schoonmaken met detergenten en/of schurende doeken. Inhoud: - HOLIDAY lamp Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit apparaat voor toekomstig gebruik. Open het apparaat nooit, anders verliest u alle garantie. 1. Veiligheidsinstructies Technische gegevens : IP44 50 lumen overeenstemming is met de geldende voorschriften.
  • Page 5 La batería recargable integrada también puede cargarse con la célula scorretto può danneggiare il prodotto o il suo ambiente. solar. Tiempo de carga: 8-12h Para el primer uso, retire la película protectora del panel solar y 2. Istruzioni per la sostituzione dei componenti sostituibili coloque el producto bajo la luz solar directa durante un día entero.
  • Page 6 Durata della batteria: 6-8 ore limpar com detergentes e/ou panos abrasivos. deve ser completamente descarregado. Para o bom funcionamento da Conteúdo: bateria, o produto deve ser carregado uma vez por mês. - Instruções de uso Antes de utilizar este dispositivo pela primeira vez, leia atentamente Nunca abra o dispositivo, caso contrário perderá...
  • Page 7 Ne pas placer près de sources de chaleur de plus 60°C. même de faible hauthor, peut l’endommager. poate deteriora produsul sau mediul. 5. Instrukcje konserwacji 3. Loturi de instalare 4. Instructiuni de utilizare solara. Timpii necesari pentru o incarcare maxima dureaza 6-8 ore pentru o autonomie de 8 ore.
  • Page 8 Caracteristici tehnice : IP44 50 lumeni Alb cald 2700K Panou solar: Policristalin 5,5V Baterie Ni-Mh 3 x 800MAH 60°C. IP44...
  • Page 9 ON/OFF...
  • Page 10 CONSIGNES POUR LE TRAITEMENT DES DÉCHETS Produit mis sur le marché après le 25 Août 2005. Une collecte séparée des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) est requise - comercializado después del 25 de agosto de 2005. Se requiere una recogida separada para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) APPAREIL ET ACCESSOIRES - Product dat na 25 augustus 2005 op de markt is gebracht.