Page 1
MAI 2023 STANDY BAMBOU 15O NOTICE D’UTILISATION USER GUIDE MANUAL DE INSTRUCCIONES BETRIEBSANLEITUNG HANDLEIDING MANUALE D’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE UTILIZARE INSTRUKCJA OBSŁUGI РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ www.lumisky.com...
Page 2
Lampadaire STANDY BAMBOU 150 - Lampe nomade LYS - Câble USB - Télécommande - Notice d’utilisation Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. 1.
Page 3
Contents: 4. Instruction for use - Floor lamp STANDY BAMBOU 150 - Nomad lamp LYS Please use the product as described in the instruction manual. This - Remote control product is designed for indoor and outdoor use. - Manual instructions If not used, please store the product in a cool and dry place in its original packaging.to turn on or off the portable lamp, press and Before using this product for the first time, please read these...
Page 4
2. Hinweise zum Austausch ersetzbare Komponenten. 6. Fehlerbehebung und technische Daten. Vom Nutzer nicht austauschbare Lichtquellen.Versuchen Sie nicht, die Batterie zu ersetzen. Nicht austauschbare Batterie.Die Fernbedienung Im Falle einer Störung sollten Sie das Gerät nicht selbst zerlegen. Die funktioniert mit einer CR2025-Batterie.Achten Sie darauf, das elektrischen Teile dieses Geräts dürfen nur von einer autorisierten Ladegerät durch eines mit denselben Eigenschaften zu ersetzen.
Page 5
Mando a distancia - Instrucciones de uso Antes de utilizar este aparato por primera vez, lea atentamente estas instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. 1. Instrucciones de seguridad Asegúrese de que sus aparatos de iluminación están instalados de acuerdo con la normativa vigente.
Page 6
su embalaje original.Para encender o apagar la lámpara portátil, 3. Istruzioni per l’installazione mantenga pulsado el botón ON/OFF.A continuación, utilice el mando a distancia para cambiar los modos:13 modos: 2900-3100K/ 10000K 1/Caricamento Caricare completamente la lampada prima di utilizzarla per la prima Durante la carga, la función de lámpara (luz) del dispositivo se volta.
Page 7
4h/850lm, 7h/480lm, 14h/280lm, 18,5h/ RGB, 13h/10000K Durata della lampada mobile: 80 000h Cavo USB 0,8m 900lm/540lm/280lm - Candeeiro de pé STANDY BAMBOU 150 - Candeeiro nómada LYS - Cabo USB - Controlo remoto - Instruções de utilização 4.Instruções de utilização Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia atentamente estas instruções e guarde-as num local seguro para referência futura.
Page 8
wykorzystania w przyszłości. użyj pilota, aby zmienić tryby:13 trybów: 2900-3100K/ 10000K 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 5. Instrukcja konserwacji. Proszę upewnić się, że oprawy oświetleniowe zostały zainstalowane Części zewnętrzne należy czyścić tylko miękką szmatką.Dla dłuższej zgodnie z odpowiednimi przepisami. W razie wątpliwości radzimy żywotności zaleca się...
Page 9
Încărcați complet lampa înainte de a o utiliza pentru prima dată. Cablu USB 0,8m Conectați cablul USB furnizat la portul USB al dispozitivului dvs. și apoi 900lm/540lm/280lm la portul USB al unui computer pornit sau al unui încărcător de rețea USB.
Page 10
4ч/850лм, 7ч/480лм, 14ч/280лм, 18,5ч/RGB, 13ч/10000K Срок службы переносной лампы: 80 000ч USB кабель 0,8м900лм/540лм/280лм 4. Руководство по эксплуатацииПожалуйста, используйте изделие в соответствии с инструкцией. Неправильное использование может привести к повреждению изделия или окружающей среды.Данное изделие предназначено для использования внутри и вне помещений. Если...
AUTO : R > G > B PAUSE : STOP FLASH : CHANGE THE SPEED LIGHT ( changer la vitesse de la lumière / cambiar la velocidad de la luz / die Lichtgeschwindigkeit ändern de snelheid van het licht veranderen/ modificare la velocità della luce/ alterar a velocidade da luz/ modifică...
Page 12
CONSIGNES POUR LE TRAITEMENT DES DÉCHETS INSTRUCTIONS FOR WASTE DISPOSAL Notre entreprise contribue financièrement à un système global de tri, de collecte sélective et de recyclage des déchets d’emballages ménagers - Our company contributes financially to a global system of sorting, selective collection and recycling of household packaging waste - Nuestra empresa contribuye económicamente a un sistema global de clasificación, recogida selectiva y reciclaje de residuos de envases domésticos - Unser Unternehmen leistet einen finanziellen Beitrag zu einem globalen System der Sortierung, selektiven Sammlung und Wiederverwertung von Haushaltsverpackungsabfällen - Ons bedrijf draagt financieel bij aan een wereldwijd systeem van sortering, selectieve inzameling en recycling van huishoudelijk verpakkingsafval - La...
Need help?
Do you have a question about the STANDY BAMBOU 15O and is the answer not in the manual?
Questions and answers