428.396_Ladegerät.book Seite 3 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Inhalt Zu Ihrer Sicherheit Verwendete Symbole ....3 WARNUNG! Symbole am Gerät ....3 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- Zu Ihrer Sicherheit .
428.396_Ladegerät.book Seite 4 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Bestimmungsgemäße Verwendung Auf einen Blick Das Ladegerät CA 12/18 ist bestimmt zum Laden von FLEX-Akkus der Typen – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 5 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Gebrauchsanweisung – Ab 80% Akkuladung leuchtet das Display grün und es wird OK angezeigt. VORSICHT! Akkus niemals bei Temperaturen unter – Der Akku ist vollständig geladen, wenn 0 °C bzw. über 55 °C laden.
Nur für EU-Länder: EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/EU, 2014/30/EU. Gemäß Richtlinie 2006/66/EG müssen Verantwortlich für technische Unterlagen: defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D recycelt werden. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr HINWEIS Über Entsorgungsmöglichkeiten beim Fachhändler informieren! Haftungsausschluss Eckhard Rühle...
428.396_Ladegerät.book Seite 7 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Contents For your safety Symbols used in this manual ..7 WARNING! Symbols on the power tool ... 7 Read all safety warnings and all instruc- For your safety .
428.396_Ladegerät.book Seite 8 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Intended use Overview The battery charger CA 12/18 is designed for charging FLEX batteries of types – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 9 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Instructions for use – The backlighting of the display is lit orange when the battery is less than 80% charged. CAUTION! – From a battery charge of 80% Never charge batteries at temperatures –...
428.396_Ladegerät.book Seite 10 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Maintenance and care Declaration of Conformity WARNING! We as the manufacturer: FLEX Before performing any work, pull out the Elektrowerkzeuge GmbH, Business address: Bahnhofstr. 15, mains plug. Do not use water or liquid 71711 Steinheim, Germany detergents.
428.396_Ladegerät.book Seite 11 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Disposal information WARNING! Render redundant power tools unusable by removing the power cord. EU countries only: Do not throw electric power tools into the household waste! In accordance with the...
428.396_Ladegerät.book Seite 12 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Table des matières Pour votre sécurité Symboles utilisés ....12 AVERTISSEMENT ! Symboles apposés sur l’appareil .
Conformité d’utilisation Le chargeur CA 12/18 est destiné à recharger les accus FLEX des types – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 14 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Instructions d’utilisation – Le rétroéclairage de l'écran s'allume en orange lorsque la charge de l'accu n'est plus que de 80 %. PRUDENCE ! – Dès que la charge de l'accu dépasse Ne rechargez jamais les accus à...
Conformément à la directive 2006/66/CE, Responsables de la documentation les accus / batteries défectueux ou épuisés technique : doivent être recyclés. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D REMARQUE Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Pour connaître les possibilités de mise au rebut, veuillez consulter votre revendeur spécialisé.
428.396_Ladegerät.book Seite 16 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Indice Per la vostra sicurezza Simboli utilizzati ....16 PERICOLO! Simboli sull’apparecchio ... . 16 Leggere tutte le avvertenze per la sicurezza Per la vostra sicurezza .
428.396_Ladegerät.book Seite 17 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Uso regolare Guida rapida Il caricabatteria CA 12/18 è previsto per caricare batterie ricaricabili FLEX del tipo – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 18 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Istruzioni per l’uso – La retroilluminazione del display assume il colore arancione quando la carica della batteria è inferiore PRUDENZA! all’80%. Non caricare mai gli accumulatori – – A partire dall’80% di carica della a temperature inferiori a 0 °C...
Consegnare l’apparecchio, gli accessori e l’imballaggio al sistema di riciclaggio Per i disegni esplosi e le liste dei ricambi ecologico. Le parti in materiale sintetico consultare il nostro sito: www.flex-tools.com sono contrassegnate per il riciclaggio Conformità specifico secondo il tipo di materiale.
428.396_Ladegerät.book Seite 20 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Contenido Para su seguridad Símbolos empleados ....19 ¡ADVERTENCIA! Símbolos en el aparato ... . . 19 Lea todas las indicaciones de seguridad Para su seguridad .
428.396_Ladegerät.book Seite 21 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Utilización adecuada a su función De un vistazo El equipo de carga CA 12/18 está destinado a la carga de acumuladores FLEX de los tipos – AP 12 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 22 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Indicaciones para el uso – La iluminación de fondo del display se enciende de color anaranjado cuando el acumulador presenta una carga ¡CUIDADO! inferior al 80%. Nunca cargar los acumuladores –...
2014/35/UE, 2014/30/UE. Únicamente para países pertenecientes Responsable de la documentación técnica: a la UE: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Según la pauta 2006/66/CE los acumula- Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr dores/baterías en desuso deben reciclarse. NOTA ¡Hágase informar por su comerciante...
428.396_Ladegerät.book Seite 24 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Índice Para sua segurança Símbolos utilizados ....24 AVISO! Símbolos no aparelho ....24 Leia todas as indicações de segurança...
428.396_Ladegerät.book Seite 25 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Utilização de acordo com Panorâmica da máquina as disposições legais O carregador CA 12/18 destina-se ao carregamento de acumuladores FLEX dos modelos – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 26 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Instruções de utilização – A iluminação de fundo do visor é cor- de-laranja quando o acumulador tem uma carga inferior a 80%. ATENÇÃO! – A partir do momento em que a carga Nunca carregar os acumuladores –...
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/UE, 2014/30/UE. Só para os países da UE: Responsável pela documentação técnica: De acordo com a directiva 2006/66/CE, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D acumuladores/baterias com defeito Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr ou fora de uso têm que ser reciclados. INDICAÇÃO!
428.396_Ladegerät.book Seite 28 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Inhoud Voor uw veiligheid Gebruikte symbolen ....28 WAARSCHUWING! Symbolen op het gereedschap ..28 Lees alle veiligheidsvoorschriften Voor uw veiligheid .
428.396_Ladegerät.book Seite 29 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Gebruik volgens bestemming In één oogopslag Het oplaadapparaat CA 12/18 is bestemd voor het opladen van FLEX-accu's van de typen – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 30 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Gebruiksaanwijzing – Vanaf 80% acculading is de display groen verlicht en wordt OK weergegeven. VOORZICHTIG! Laad accu's nooit op bij een temperatuur – De accu is volledig opgeladen als lager dan 0 °C of hoger dan 55 °C.
2014/35/EU, 2014/30/EU. afgevoerd. Verantwoordelijk voor technische documentatie: Alleen voor EU-landen: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Volgens richtlijn 2006/66/EG moeten Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr defecte of versleten accu's en batterijen worden gerecycled. LET OP Vraag uw vakhandel naar de mogelijkheden om uw oude gereedschap af geven.
Page 32
428.396_Ladegerät.book Seite 32 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Indhold For din egen sikkerheds skyld Anvendte symboler ....32 ADVARSEL! Symboler på apparatet ... . . 32 Læs venligst alle sikkerhedshenvisninger...
428.396_Ladegerät.book Seite 33 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Bestemmelsesmæssig brug Oversigt Ladeaggregatet CA 12/18 er beregnet til opladning af FLEX akkuer af typen – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2,5 Ah), –...
Page 34
428.396_Ladegerät.book Seite 34 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Brugsanvisning – Baggrundsbelysningen i displayet lyser orange, når akkuens opladning er under 80%. FORSIGTIG! – Fra 80% opladning lyser displayet Akkumulatorer må aldrig oplades ved – grønt og der vises OK.
Page 35
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/EU, 2014/30/EU. Akkumulatorer/batterier skal indsamles, Ansvarlig for det tekniske dossier: anvendes til genbrug eller bortskaffes FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D miljøvenligt. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Kun for EU-lande: Ifølge direktiv 2006/66/EF skal defekte eller udtjente akkumulatorer/batterier anvendes til genbrug.
428.396_Ladegerät.book Seite 36 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Innhold For din egen sikkerhet Anvendte symboler ....36 ADVARSEL! Symbolene på apparatet ... . 36 Les igjennom alle sikkerhetshenvisningene For din egen sikkerhet .
428.396_Ladegerät.book Seite 37 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Forskriftsmessig bruk Et overblikk Ladeapparatet CA 12/18 er beregnet for opplading av FLEX akkuer av typen AP 12 (2.5 Ah), AP 12 (5.0 Ah), AP 10.8 (2.5 Ah), AP 10.8 (4.0 Ah), AP 10.8 (6.0 Ah),...
428.396_Ladegerät.book Seite 38 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Bruksanvisning – Bakgrunnslyset på displayet lyser orange dersom akkuet er oppladet mindre enn 80%. FORSIKTIG! – Fra og med 80% opplading av akkuet, Akkuene må aldri lades opp med –...
2014/35/EF, 2014/30/EF. leveres inn til resirkulering. Ansvarlig for tekniske dokumenter: HENVISNING FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Faghandelen vil gi deg informasjon Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr om avhendingsmuligheter! Utelukkelse av ansvar Produsenten og hans representant er ikke ansvarlige for skader eller tapt vinning Eckhard Rühle...
428.396_Ladegerät.book Seite 40 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Innehåll För din säkerhet Använda symboler ....40 VARNING! Symboler på maskinen ... . . 40 Läs alla säkerhetsanvisningar och övriga...
428.396_Ladegerät.book Seite 41 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Avsedd användning Översikt Laddningsapparaten CA 12/18 är avsedd för laddning av FLEX-batterier av typerna – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 42 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Bruksanvisning Batteriet är fullständigt laddat, när visas. VAR FÖRSIKTIG! Ladda aldrig batterierna vid en Den gröna bakgrundsbelysningen släcks – temperatur under 0 °C resp över 55 °C. efter en kort tid.
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, Enligt direktivet 2006/66/EG måste defekta 2014/35/EU, 2014/30/EU. eller förbrukade ackummulatorer/batterier Ansvarig för tekniska underlag: lämnas in för återvinning. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Fråga fackhandlaren rörande avfallshanteringsmöjligheterna! Uteslutning av ansvar Tillverkaren och hans representant ikläder Eckhard Rühle...
428.396_Ladegerät.book Seite 44 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Sisältö Turvallisuusasiaa Käytetyt symbolit ....44 VAROITUS! Symbolit laitteessa ....44 Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet.
428.396_Ladegerät.book Seite 45 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Määräystenmukainen käyttö Kuva laitteesta CA 12/18 akkulaturi on tarkoitettu FLEX-akkujen, tyyppi – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), – AP 10.8 (4.0 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 46 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Käyttöohjeet Akku on latautunut täyteen, kun näyttöön tulee VARO! Älä koskaan lataa akkuja alle 0 °C tai yli Vihreä taustavalo sammuu hetken – 55 °C lämpötiloissa. kuluttua. Älä lataa akkuja ympäristössä, jonka –...
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/EU, 2014/30/EU. Vain EU-maat: Teknisestä dokumentaatiosta vastaa: Vialliset tai loppuunkäytetyt akut/paristot FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D tulee toimittaa kierrätykseen direktiivin Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr 2006/66/EY mukaisesti. OHJE Lisätietoja kierrätysmahdollisuuksista saat alan liikkeistä! Vastuun poissulkeminen Eckhard Rühle...
Page 48
428.396_Ladegerät.book Seite 48 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Περιεχόμενα Για την ασφάλειά σας Χρησιμοποιούμενα σύμβολα ..48 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Σύμβολα στο μηχάνημα ... . . 48 Διαβάστε...
428.396_Ladegerät.book Seite 49 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Αρμόζουσα χρήση Με μια ματιά Ο φορτιστής CA 12/18 προορίζεται για τη φόρτιση επαναφορτιζόμενων μπαταριών FLEX των τύπων – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 50 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Οδηγίες χρήσης – Ο οπισθοφωτισμός της οθόνης ανάβει πορτοκαλί, όταν η επαναφορτιζόμενη μπαταρία είναι φορτισμένη λιγότερο ΠΡΟΣΟΧΗ! από 80%. Μη φορτίζετε ποτέ τις μπαταρίες σε – – Από φόρτιση μπαταρίας άνω του 80% θερμοκρασίες...
Page 51
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, χαλασμένες ή άδειες μπαταρίες/ 2014/35/EE, 2014/30/EE. συσσωρευτές να ανακυκλώνονται. Υπεύθυνος για τεχνικά έγγραφα: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D ΥΠΟΔΕΙΞΗ Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Σχετικά με τις δυνατότητες απόσυρσης απευθυνθείτε στο ειδικό κατάστημα, απ' όπου αγοράσατε το εργαλείο! Αποκλεισμός...
Page 52
428.396_Ladegerät.book Seite 52 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 İçindekiler Eski cihazın giderilmesi ile ilgili bilgi (bakınız sayfa55)! Kullanılan semboller ....52 Cihaz üzerindeki semboller ..52 Kendi güvenliğiniz için .
çocuklar tarafından gözetimsiz biçimde yapılmamalıdır. Amaca uygun kullanım Şarj cihazı CCA 12/18 şağıdaki tiplerdeki FLEX aküleri şarj etmek içindir – AP 12 (5.0 Ah) – AP 12 (2.5 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), – AP 10.8 (4.0 Ah) –...
428.396_Ladegerät.book Seite 54 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Kullanma kılavuzu göstergesi yandığında akü tamamen şarj olmuş demektir. DİKKAT! Aküleri asla 0°C altındaki ve 40°C Kısa süre sonra yeşil arkalan – üzerindeki sıcaklıklarda şarj etmeyin. aydınlatması söner.
Page 55
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/AB, 2014/30/AB. Sadece AB ülkeleri için Teknik belgelerden sorumlu: 2006/66/AT yönetmeliği uyarınca arızalı FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/ Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine gönderilmek zorundadır.
428.396_Ladegerät.book Seite 56 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Spis treści Wskazówki dotyczące usuwania opakowania i zużytego Zastosowane symbole ....56 urządzenia (patrz strona 60)! Symbole na urządzeniu .
ładowarki. nadzorem. Opis urządzenia Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ładowarka CA 12/18 jest przeznaczona do ładowania akumulatorów FLEX typu – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), – AP 10.8 (4.0 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 58 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Dane techniczne Proces ładowania OSTROŻNIE! Do ładowarki, która należy do zakresu Urządzenie Ładowarka dostawy, wkładać tylko oryginalne CA 12/18 akumulatory. Napięcie wejściowe V~/Hz 220-240/ Wtyczkę ładowarki włożyć do gniazdka 50-60 sieciowego.
2014/35/UE, 2014/30/UE. Jeśli używając innego akumulatora pokaże Odpowiedzialny za dokumentację się ten sam meldunek błędu, wtedy techniczną: uszkodzona jest ładowarka. Zlecić FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D sprawdzenie ładowarki w warsztacie Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr specjalistycznym. Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper Manager Research &...
428.396_Ladegerät.book Seite 60 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Wskazówki dotyczące usuwania Wyłączenie z odpowiedzialności opakowania i zużytego Producent nie odpowiada za szkody urządzenia i stracone zyski spowodowane przerwą w działalności gospodarczej zakładu, której przyczyną był nasz wyrób lub niemożliwość...
Page 61
428.396_Ladegerät.book Seite 61 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Tartalom Az Ön biztonsága érdekében Használt szimbólumok ... . . 61 FIGYELMEZTETÉS! Szimbólumok a készüléken ..61 Olvasson el minden biztonsági útmutatást...
A töltők észülék tisztítását és Az első pillantásra karbantartását gyerekek felügyelet nélkül nem végezhetik. Rendeltetésszerű használat A CA 12/18 töltőkészülék az – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), – AP 10.8 (4.0 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 63 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Használati útmutató – A kijelző háttérvilágítása narancssárga, ha az akkumulátor töltöttsége kevesebb, mint 80%. VIGYÁZAT! – 80%-os akkumulátor-feltöltöttségtől Az akkukat soha nem szabad 0 °C alatt, – a kijelző zölden világít és megjelenik illetve 55 °C fölött tölteni.
Page 64
ártalmatlanítani kell. 2014/35/EU, 2014/30/EU. Csak az EU tagországai számára: A műszaki dokumentációkért felelő személy: A 2006/66/EK irányelv szerint a meghibáso- FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D dott vagy elhasznált akkukat/elemeket újra Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr kell hasznosítani. MEGJEGYZÉS Az ártalmatlanítási lehetőségekről tájékozódjon a szakkereskedőknél!
428.396_Ladegerät.book Seite 65 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Obsah Pro Vaši bezpečnost Použité symboly ....66 VAROVÁNÍ! Symboly na nářadí ....66 Přečtěte si všechna bezpečnostní...
428.396_Ladegerät.book Seite 66 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Stanovené použití Na první pohled Nabíječka CCA 12/18 e určena k nabíjení akumulátorů FLEX, typů – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 67 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Návod k použití – Podsvícení displeje svítí oranžově, pokud je akumulátor nabitý méně než na 80%. POZOR! – Od nabití akumulátoru na 80% svítí Akumulátory nikdy nenabíjejte při –...
Page 68
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, Akumulátory/baterie se mají sbírat, 2014/35/EU, 2014/30/EU. recyklovat nebo vhodným ekologickým Zodpovědný za technické podklady: způsobem zlikvidovat. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Pouze pro země EU: Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Podle směrnice 2006/66/ES se musí vadné nebo použité akumulátory/baterie recyklovat.
428.396_Ladegerät.book Seite 69 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Obsah Pre Vašu bezpečnosť Použité symboly ....69 VAROVANIE! Symboly na náradí ....69 Prečítajte si všetky bezpečnostné...
428.396_Ladegerät.book Seite 70 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Stanovené použitie Na prvý pohl’ad Nabíjačka CA 12/18 e určená na nabíjanie akumulátorov FLEX, typov – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 71 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Návod na použitie – Podsvietenie displeja svieti na oranžovo, ak je akumulátor nabitý menej ako na 80%. POZOR! – Od nabitia akumulátora na 80% svieti Nikdy nenabíjajte akumulátory pri –...
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, Akumulátory/batérie sa majú zbierať, 2014/35/EÚ, 2014/30/EÚ. recyklovať alebo ekologicky vhodným Zodpovednosť za technické podklady: spôsobom zlikvidovať. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Len pre krajiny EÚ: Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Podl’a smernice 2006/66/ES sa musia defektné alebo použité akumulátory/batérie recyklovať.
428.396_Ladegerät.book Seite 73 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Sadržaj Za vašu sigurnost Korišteni simboli ....73 POZOR! Simboli na aparatu ....73 Pročitajte sve sigurnosne napomene,...
428.396_Ladegerät.book Seite 74 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Uporaba sukladno odredbama Na jedan pogled Punjač CA 12/18 amijenjen je za punjenje FLEX akumulatora tipa – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 75 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Upute za uporabu – Od 80% napunjenosti akumulatora zaslon svijetli zeleno i prikazano je OK. OPREZ! Nikada ne punite akumulator kod – Akumulator je do kraja napunjen kada se temperature manje od 0°C odn.
2014/35/EU, 2014/30/EU. NAPUTAK Odgovorni za tehnièku dokumentaciju: O mogućnostima zbrinjavanja na otpad FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr obavijestiti se kod stručnoga trgovca! Isključenje iz jamstva Proizvodjač i njegov zastupnik ne jamče za štete te neostvarenu dobit uslijed prekida Eckhard Rühle...
428.396_Ladegerät.book Seite 77 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Vsebina Informacije o odlaganju stare naprave! (oglejte si stran 80) Simboli, ki se uporabljajo v teh navodilih ....77 Simboli na električnem orodju .
428.396_Ladegerät.book Seite 78 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Predvidena uporaba Pregled Polnilnik CA 12/18 je namenjen polnjenju akumulatorskih baterij podjetja FLEX naslednjih vrst: – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 79 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Navodila za uporabo – Osvetlitev ozadja zaslona sveti oranžno, ko je stanje napolnjenosti akumulatorske baterije manj kot 80 %. POZOR! – Ko je akumulatorska baterija Akumulatorskih baterij nikdar ne polnite –...
2014/35/EU, 2014/30/EU. V skladu z Direktivo 2006/66/ES morate Odgovornost za tehnično dokumentacijo: okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije/baterije zbirati ločeno in jih okolju FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D prijazno reciklirati. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr OPOMBA Glede možnosti odstranjevanja se obrnite na pooblaščenega prodajalca! Izjava o omejitvi odgovornosti Eckhard Rühle...
428.396_Ladegerät.book Seite 81 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Cuprins Pentru siguranţa dumneavoastră Simboluri folosite ....81 AVERTIZARE! Simboluri pe aparat ....81 Citiţi toate indicaţiile de siguranţă,...
Folosire conform destinaţiei încărcătorului. Încărcătorul CA 12/18 e destinat încărcării Privire de ansamblu acumulatoarelor FLEX de tipurile – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), –...
Page 83
428.396_Ladegerät.book Seite 83 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Instrucţiune de utilizare – Afişajul este aprins în portocaliu dacă acumulatorul este încărcat într-o proporţie mai mică de 80%. ATENŢIE! – Odată ce nivelul de încărcare a acu- Nu încărcaţi niciodată acumulatoarele –...
Page 84
Numai pentru ţările EU 2014/35/UE, 2014/30/UE. Conform Directivei Europene 2006/66/CE, Responsabili pentru documente tehnice: acumulatorii/bateriile defecte sau consumate FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D trebuie colectate separat şi direcţionate către Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr o staţie de reciclare ecologică. INDICAŢIE! Informaţi-vă la comerciantul de specialitate despre posibilităţile de salubrizare!
Page 85
428.396_Ladegerät.book Seite 85 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Съдържание Указания за изхвърляне на стари уреди (вижте страница 88)! Използвани символи ... . . 85 Символи на уреда ....85 За...
Page 86
зарядното устройство напрежение. без надзор. С един поглед Използване по предназначение Зарядното устройство CA 12/18 е предназначено за зареждане на FLEX акумулаторни батерии от моделите – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 87 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Технически данни Вкарайте щепсела на зарядното устройство. Фоновото осветление на дисплея свети Уред Зарядно за 2 секунди в зелено и след това устройство отново угасва. Показва се OK.
EН 55014-2, EН 61000-3-2, EН 61000-3-3, устройство. 2014/35/EC , 2014/30/EC. Отговорен за техническите документи: Дисплеят мига бавно. Фоно- FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D вото осветление е оранжево. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Акумулаторната батерия е твърде топла, респ. твърде студена. Когато акумула- торната...
Page 89
428.396_Ladegerät.book Seite 89 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Изключване на отговорност В съответствие с Директива 2012/19/ЕC относно отпадъци от електрическо Производителят и неговите представители и електронно оборудване (ОЕЕО) не отговарят за нанесени щети и пропус- и приложението й в националното...
428.396_Ladegerät.book Seite 90 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Содержание Указания по утилизации (см. стр 94)! Используемые символы ... 90 Символы на приборе ....90 Для...
Всегда проверяйте соответствует ли напряжение сети напряжению, шается только под присмотром. указанному на типовой табличке Использование по назначению зарядного устройства. Зарядное устройство CA 12/18 Технические данные предназначено для зарядки аккумуля- торов FLEX типов Устройство Зарядное устройство – AP 12 (2,5 А·ч), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 92 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Краткий обзор Процесс зарядки ВHИMАHИЕ! В имеющееся в комплекте поставки зарядное устройство можно вставлять лишь фирменные аккумуляторы. Вставьте вилку зарядного устройства в розетку. Фоновая подсветка дисплея светится в течение 2 секунд зеленым цветом, после...
428.396_Ladegerät.book Seite 93 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Техобслуживание и уход Извлеките аккумулятор из зарядного устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! Перед любыми работами извлекать вилку из розетки. Hе использовать воду или жидкие чистящие средства. Загрязнения и пыль следует смести...
428.396_Ladegerät.book Seite 94 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Указания по утилизации Исключение ответственности Изготовитель и его представитель не ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! несут ответственности за ущерб Отработавшие свой срок приборы и упущенную прибыль в результате вывести из употребления путем прерывания деловой деятельности, отрезания...
428.396_Ladegerät.book Seite 95 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Sisukord Teie ohutuse heaks Kasutatud sümbolid ....95 HOIATUS! Sümbolid seadmel ....95 Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised.
428.396_Ladegerät.book Seite 96 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Otstarbekohane kasutamine Ülevaade Laadija CA 12/18 on ette nähtud FLEX'i – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), – AP 10.8 (4.0 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 97 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Kasutusjuhend Kui näidikule kuvatakse näit on aku täielikult laetud. Roheline taustvalgustus kustub mõne ETTEVAATUST! hetke pärast. Akusid ei tohi kunagi laadida – temperatuuril alla 0 °C või üle 55 °C.
Ainult EL riikidele: 2014/35/EL, 2014/30/EL. Direktiivi 2006/66/EÜ järgi kuuluvad Tehnilise dokumentatsiooni eest defektsed või kasutatud akud/patareid vastutav isik: ümbertöötlusele. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr MÄRKUS Teavet jäätmekäitluse võimaluste kohta saate müüja käest! Vastutuse välistamine Eckhard Rühle...
Page 99
428.396_Ladegerät.book Seite 99 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Turinys Jūsų saugumui Naudojami simboliai ....99 ĮSPĖJIMAS! Simboliai ant įrankio ....99 Perskaitykite visus saugos nurodymus Jūsų...
428.396_Ladegerät.book Seite 100 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Naudojimas pagal paskirtį Bendras įrankio vaizdas Kroviklis CA 12/18 skirtas FLEX – AP 12 (2.5 Ah), – AP 12 (5.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), – AP 10.8 (4.0 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 101 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Nurodymai dirbant – Kol akumuliatorius įkrautas mažiau nei 80 %, ekrano fonas šviečia ornažine spalva. ATSARGIAI! – Nuo 80 % akumuliatoriaus įkrovos Niekada nekraukite akumuliatorių, jei – ekranas šviečia žaliai ir rodoma OK.
Page 102
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, Akumuliatorius reikia rinkti, pakartotinai 2014/35/ES, 2014/30/ES. panaudoti arba ekologiškai utilizuoti. Už techninę dokumentaciją atsakingas: Tik ES šalyse: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Pagal 2006/66/EK direktyvą sugadintus Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr arba sunaudotus akumuliatorius reikia pakartotinai panaudoti. NURODYMAS Informaciją...
Page 103
428.396_Ladegerät.book Seite 103 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Saturs Jūsu drošībai Izmantotie simboli ....103 BRĪDINĀJUMS! Simboli uz instrumenta ... . 103 Izlasiet visus drošības tehnikas noteikumus...
428.396_Ladegerät.book Seite 104 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Noteikumiem atbilstoša Īss apskats izmantošana Uzlādes aparāts CA 12/18 aredzēts tipa – AP 12 (5.0 Ah), – AP 12 (2.5 Ah), – AP 10.8 (4.0 Ah), – AP 10.8 (2.5 Ah), –...
428.396_Ladegerät.book Seite 105 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18 Lietošanas noteikumi – Displeja fona apgaismojums deg oranžā krāsā, ja akumulators ir uzlādējies mazāk par 80%. UZMANĪBU! – Sākot ar 80% akumulatora uzlādes, Nekad neuzlādējiet akumulatorus – displejs deg zaļā krāsā un parādās temperatūrā...
Page 106
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/ES, 2014/30/ES. NORĀDĪJUMS Par tehnisko dokumentāciju atbild: Informāciju par ierīces likvidēšanas FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D iespējām var saņemt specializētajā veikalā. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Atbildības izslēgšana Ražotājs un viņa pārstāvis nav atbildīgi par zaudējumiem un peļņas zudumiem uzņēmuma darbības pārtraukšanas...
Page 107
428.396_Ladegerät.book Seite 107 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18...
Page 108
428.396_Ladegerät.book Seite 108 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18...
Page 109
428.396_Ladegerät.book Seite 109 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18...
Page 110
428.396_Ladegerät.book Seite 110 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18...
Page 111
428.396_Ladegerät.book Seite 111 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10 CA 12/18...
Page 112
428.396_Ladegerät.book Seite 112 Mittwoch, 14. Juli 2021 10:12 10...
Need help?
Do you have a question about the CA 12/18 and is the answer not in the manual?
Questions and answers