Page 3
English ................2 Dansk ................24 Français ................46 Nederlands ............... 71 Deutsch ................93 V 1.2...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Table of Contents 1. Explanation of used symbols ..........4 2. Intended use ............... 5 3. Package contents ............... 6 4. Technical specifications ............7 5. Safety instructions .............. 7 6. Getting started and operation .......... 11 6.1 Overview of controls and button functions ...........
Page 5
12. Warranty and service information ........22 Congratulations! By purchasing the PARKSIDE PKI 2.8 B2 borescope (inspection camera), you have opted for a quality product. The camera with gooseneck and adjustable LED lighting can be used in areas with poor accessibility as an aid for inspection and fault analysis.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 1. Explanation of used symbols DANGER! This signal word indicates a danger with a high risk, which will lead to death or major injuries if not avoided. WARNING! This signal word indicates a danger with a moderate risk, which can lead to death or major injuries if not avoided.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 2. Intended use The PARKSIDE PKI 2.8 B2 borescope is an optical examination device. The camera with gooseneck and adjustable LED lighting can be used in areas with poor accessibility as an aid for inspection and fault analysis.
Remove the device and all the accessories from the packaging. Remove all packaging material and check that all parts are complete and undamaged. If you find anything missing or damaged, please contact the manufacturer. PARKSIDE PKI 2.8 B2 borescope Instrument case "Magnet" camera tool "Hook"...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 4. Technical specifications Display 2,8" / 7,1 cm diagonal image size Display resolution 240 x 320 Camera resolution 640 x 480 Internal memory for up to 2000 pictures Connection USB-C port Camera lighting 6 white LEDs...
Page 10
PARKSIDE PKI 2.8 B2 • If you notice any smoke, unusual noise or strange smells, the device should no longer be used and should be inspected by authorized service personnel. In this case, switch the device off immediately and remove the batteries.
Page 11
PARKSIDE PKI 2.8 B2 ! Display WARNING Do not apply any pressure to the screen and keep sharp objects away from the screen. A broken screen represents a risk of injury. Wear gloves when collecting the broken parts and contact the manufacturer if necessary.
Page 12
PARKSIDE PKI 2.8 B2 DANGER! Batteries Insert the batteries with the correct polarity. Refer to the diagram on the batteries and inside the battery compartment. Do not attempt to recharge any batteries and never throw the batteries into a fire. Do not mix battery types (old and new or carbon and alkaline, etc.).
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6. Getting started and operation 6.1 Overview of controls and button functions These operating instructions have a fold-out cover. Fold-out the cover so you can refer to the relevant controls at any time. Camera head Display...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.3 Inserting or replacing the batteries Please make sure that your camera is switched off. The battery compartment [10] is located on the rear of the device. Open the battery compartment, by pushing down the catch and folding out the battery compartment cover.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.4 Fitting/removing the gooseneck Because of the reverse polarity protection, the gooseneck can only be fitted in one direction. To do this, guide reverse polarity protection into the recess provided. The gooseneck now needs to be...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.3 Display brightness You can use the Display brightness button [7] to adjust the brightness of the display [2]. Pressing this button multiple times will stepwise increase the display [2] brightness. There are 10 adjustable levels. Once the highest level has been reached, pressing the Display brightness button [7] again will reset the brightness to the lowest value.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.7 Capturing a picture Press the record button [4] to take a picture. Any captured pictures are stored in the internal memory of the camera. You can save up to approx. 2000 pictures. If the internal memory is full, "100%" reads on the display [2]. Before you can capture more pictures, you need to erase some pictures first.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.9 Installing the tools The following tools/holders are supplied with the device: Magnet [C] Hook [D] Double hook [E] Mirror [F] Tool holder [I] Place the small barbed hook of the tools in the opening at the end of the goose neck, just below the camera head [1].
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.10 Transferring pictures to a computer You can use the USB cable [H] supplied to connect the borescope to a computer (system requirements: 1 free USB port) and transfer your pictures to it. Proceed as follows: CAUTION! Loss of data Be careful when renaming any folders and files.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.6 Storage when not in use If you will not be using the borescope for a long period of time, remove the batteries to prevent any leaking. Store the clean and dry borescope and its accessories in the supplied instrument case [B] and in a dry, cool place.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 9. Environmental regulations and disposal information Devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres. Avoid damage to the environment and risks to your personal health by disposing of the device properly.
Page 22
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Only relevant for France: The product is recyclable, but is subject to more restrictive manufacturer responsibility terms and must be collected separately. Please note the markings on the packaging material when disposing of it, it is labelled with abbreviations (a) and numbers (b), the meanings of which are as follows: 1–7: plastic / 20–22: paper and cardboard / 80-98:...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Other plastics Corrugated cardboard Sales packaging Other cardboard Paper Paper/cardboard/plastic Paper/cardboard/plastic/ aluminium 10. Conformity notes The product complies with the requirements of the applicable European and national directives. Evidence of conformity has been provided. The manufacturer has the relevant declarations and documentation.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 11. Copyright All the contents of this user manual are protected by copyright and provided to the reader for information only. Copying data and information without the prior explicit written consent of the author is strictly forbidden. This also applies to any commercial use of the contents and information.
Page 26
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Indhold 1. Forklaring af anvendte symboler ........26 2. Tilsigtet anvendelse ............27 3. Pakkens indhold ............... 28 4. Tekniske specifikationer ........... 29 5. Sikkerhedsinstruktioner ........... 30 6. Kom godt i gang og betjening .......... 33 6.1 Oversigt over betjeningselementer og knapfunktioner ......
Page 27
11. Copyright ................ 44 12. Garanti- og serviceoplysninger ........44 Tillykke! Ved at købe PARKSIDE PKI 2.8 B2-boreskop (inspektionskamera) har du valgt et kvalitetsprodukt. Kameraet med svanehals og justerbar LED-belysning kan bruges i områder med dårlig tilgængelighed som hjælp til inspektion og fejlanalyse.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 1. Forklaring af anvendte symboler FARE! Dette signalord angiver en fare med moderat risiko, som kan føre til dødsfald eller større kvæstelser, hvis den ikke undgås. ADVARSEL! Dette signalord angiver en fare med moderat risiko, som kan føre til dødsfald eller større kvæstelser, hvis den ikke undgås.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 2. Tilsigtet anvendelse PARKSIDE PKI 2.8 B2-boreskopet er en optisk inspektionsenhed. Kameraet med svanehals og justerbar LED-belysning kan bruges i områder med dårlig tilgængelighed som hjælp til inspektion og fejlanalyse. Svanehalsen er vandtæt og egnet til brug i væsker. Bemærk, at kun selve svanehalsen må...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 3. Pakkens indhold Fjern enheden og alt tilbehøret fra pakken. Fjern pakkematerialet, og kontroller, at alle komponenter er hele og ubeskadigede. Hvis der mangler noget, eller noget er beskadiget, skal du kontakte producenten. PARKSIDE PKI 2.8 B2-boreskop Instrumentæske...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 5. Sikkerhedsinstruktioner Generelt FARE! Boreskopet er ikke godkendt til medicinske anvendelser! Det må aldrig indsættes i kropsåbninger! Der er risiko for livstruende kvæstelser! • Hvis der bemærkes røg, underlige lyde eller mærkelige lugte, må enheden ikke bruges, og det skal undersøges af autoriserede servicemedarbejdere.
Page 33
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Hvis et batteri sluges, skal der straks søges lægehjælp. Opbevar emballagen utilgængeligt for disse personer. Emballagen er ikke legetøj. Der er risiko for kvælning. ! Display ADVARSEL Udsæt ikke displayet for tryk og hold skarpe genstande på afstand af displayet.
Page 34
PARKSIDE PKI 2.8 B2 FARE! Batterier Isæt batterierne, så polerne vender rigtigt. Se diagrammet på batterierne samt inde i batterirummet. Forsøg ikke at genoplade batterierne, og kast ikke batterierne i åben ild. Bland ikke batterityper (gamle og nye eller kulbaserede og alkaliske batterier osv.).
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6. Kom godt i gang og betjening 6.1 Oversigt over betjeningselementer og knapfunktioner Denne betjeningsvejledning har en flap på forsiden, der kan foldes ud. Fold omslaget ud, så du kan se de relevante kontroller til enhver tid.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.3 Isætning eller udskiftning af batterierne Sørg for, at dit kamera er slukket. Batterirummet [10] sidder på bagsiden af enheden. Åbn batterirummet ved at skubbe låsen ned og folde batterirummets låg ud. Stofstrimlen i batterirummet gør det nemmere at tage batterierne ud. Når du indsætter batterierne, skal du sørge for, at stofstrimlen er ført hele vejen under...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.4 Montering/fjernelse af svanehalsen På grund omvendte polaritetsbeskyttelse svanehalsen kun monteres i én retning. Det gøres ved at føre den omvendte polaritetsbeskyttelse ind i den medfølgende fordybning. Svanehalsen skal skrues ind. Drej skrueforbindelsen mod uret, indtil den er stram.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Dette er en særlig lampe, der ikke er egnet til belysning af stuen, men som kun er beregnet til at belyse arbejdsområdet. 6.5.3 Displayets lysstyrke Du kan bruge Display-lysstyrkeknappen [7] til at justere displayets lysstyrke[ 2]. Når du trykker på denne knap flere gange, vil den øge displayets [2] lysstyrke trinvist.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.7 Optagelse af et billede Tryk på Optageknappen [4] for at tage et billede. Alle billedoptagelser gemmes i kameraets interne hukommelse. Du kan gemme op til 2000 billeder. Hvis den interne hukommelse er fuld, viser displayet "100%" [2]. Du skal slette nogle billeder først, før du kan optage flere billeder.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.9 Installation af værktøjerne Følgende tilbehør/holdere leveres sammen med enheden: Magnet [C] Krog [D] Dobbeltkrog [E] Spejl [F] Værktøjsholder [I] Anbring den lille tilbehørskrog med modhager i åbningen for enden af svanehalsen, lige under kamerahovedet [1].
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.10 Overførsel af billeder til en computer Du kan bruge det medfølgende USB-kabel [H] til at forbinde boreskopet til en computer (systemkrav: 1 ledig USB-port) og overføre dine billeder til den. Gør følgende: FORSIGTIG! Tab af data Vær forsigtig, når du omdøber mapper og filer.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.6 Opbevaring, når det ikke er i brug Hvis du ikke skal bruge enheden i længere tid, skal du fjerne alle isatte batterier for at forhindre, at de lækker. Opbevar det rene og tørre boreskop og dets tilbehør i den medfølgende stofpose [B] og på...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 9. Miljøregler og oplysninger om bortskaffelse Enheder mærket med dette symbol er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Alle elektriske og elektroniske enheder skal bortskaffes særskilt fra husholdningsaffald på officielle genbrugspladser. Skån miljøet, og undgå fare for dit eget helbred ved at bortskaffes denne enhed på...
Page 44
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Kun relevant for Frankrig: Produktet kan genvindes, men er underlagt mere restriktive vilkår for producentansvar og skal indsamles separat. Bemærk mærkningerne på emballagematerialet, når det bortskaffes. Det er mærket med forkortelser (a) og tal (b), hvis betydning er som følger: 1–7: plastik / 20–22: papir og pap / 80-98:...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Anden plastic Bølgepap Salgsemballage Andet pap Papir Papir/pap/plastic Papir/pap/plastic/ aluminium 10. Bemærkninger om overensstemmelse Produktet overholder kravene i de gældende europæiske og nationale direktiver. Dokumentation for overensstemmelsen er blevet fremsendt. Producenten besidder relevante erklæringer og dokumentation.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 11. Copyright Alt indholdet i denne betjeningsvejledning er beskyttet af ophavsret og er kun beregnet til information for brugeren. Kopiering af data og oplysninger uden forudgående, udtrykkelig, skriftlig godkendelse fra ophavsretsindehaveren, er strengt forbudt. Dette gælder også for enhver kommerciel anvendelse af indholdet og oplysningerne.
Page 47
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Service Telefon: 32 710005 E-mail: targa@lidl.dk IAN: 385152_2107 Producent TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest TYSKLAND Dansk - 45...
Page 48
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Table des matières 1. Explication des symboles utilisés ........48 2. Utilisation prévue ............. 49 3. Contenu de l’emballage ........... 50 4. Spécifications techniques ..........51 5. Consignes de sécurité ............52 6. Prise en main et utilisation ..........55 6.1 Aperçu des commandes et fonctions des boutons .......
Page 49
12. Informations relatives à la garantie et à l’assistance..66 Félicitations ! En achetant la caméra d’inspection PARKSIDE PKI 2.8 B2, vous avez choisi un produit de qualité. La caméra avec col de cygne et éclairage à LED réglable peut être utilisée dans les endroits peu accessibles, pour les inspecter et aider l’utilisateur à...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 1. Explication des symboles utilisés DANGER ! Ce mot d’avertissement indique un danger impliquant un risque élevé, qui entraînera la mort ou des blessures graves s’il n’est pas évité. AVERTISSEMENT ! Ce mot d’avertissement indique un danger impliquant un risque modéré, qui peut entraîner la mort...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 2. Utilisation prévue La caméra d’inspection Parkside PKI 2.8 B2 est un appareil d’examen optique. La caméra avec col de cygne et éclairage à LED réglable peut être utilisée dans les endroits peu accessibles, pour les inspecter et aider l’utilisateur à...
Si un ou plusieurs composants manquent ou sont endommagés, veuillez contacter le fabricant. Caméra d’inspection PARKSIDE PKI 2.8 B2 Étui de l’instrument Accessoire de la caméra « Aimant »...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 4. Spécifications techniques Écran Taille de l’image en diagonale 2,8" / 7,1 cm Résolution d’affichage 240 x 320 Résolution de la caméra 640 x 480 Mémoire interne jusqu’à 2 000 photos Connexion Port USB-C Éclairage de la caméra...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 5. Consignes de sécurité Informations générales DANGER ! La caméra d’inspection n’est pas approuvée pour les applications médicales ! Elle ne doit jamais être insérée dans des orifices corporels ! Son utilisation pour ce type d’application pourrait être à l’origine de blessures pouvant s’avérer fatales !
Page 55
PARKSIDE PKI 2.8 B2 accidentelle, consultez rapidement un médecin. Maintenez l’emballage hors de portée de ces personnes. L’emballage n’est pas un jouet. Risque d’asphyxie. ! Écran AVERTISSEMENT N'exercez jamais de pression sur l'écran et gardez les objets pointus à distance de ce dernier.
Page 56
PARKSIDE PKI 2.8 B2 DANGER ! Piles Insérez les piles en respectant la polarité Reportez-vous au schéma des piles et du compartiment des piles. N’essayez pas de recharger les piles et ne les jetez jamais au feu. Ne mélangez pas différents types de piles (neuves et usées, alcalines et carbone, etc.).
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6. Prise en main et utilisation 6.1 Aperçu des commandes et fonctions des boutons Ce manuel d'utilisation inclut une couverture dépliante. Dépliez la couverture afin de pouvoir vous référer à tout moment aux différentes commandes. Tête de la caméra Écran...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.3 Insertion ou remplacement des piles Assurez-vous que votre caméra est bien éteinte. Le compartiment des piles [10] se situe à l’arrière de l’appareil. Ouvrez le compartiment des piles, en appuyant sur le loquet puis en soulevant le couvercle du compartiment des piles.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.4 Installation/retrait du col de cygne En raison de la protection de polarité inversée, le col de cygne peut uniquement être installé dans un seul sens. Pour ce faire, guidez la protection de polarité inversée dans la rainure existante.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 modifiez le réglage de la luminosité, puis éteignez et rallumez la caméra, la luminosité de la lampe est alors réinitialisée par défaut. Cette lampe spéciale n’est pas adaptée pour éclairer les pièces de la maison, mais elle est destinée à éclairer uniquement l’espace de travail.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.6 Passage à l’écran noir et blanc Appuyez pendant environ 2 secondes sur le bouton de zoom [3] pour faire basculer l’écran entre l’affichage noir et blanc et l’affichage couleur. La fonction repassera à l’affichage couleur si vous éteignez puis rallumez la caméra.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.9 Installation des accessoires Les accessoires/supports suivants sont fournis avec l’appareil : Aimant [C] Crochet [D] Crochet double [E] Miroir [F] Support d’accessoires [I] Placez le petit crochet cranté fourni avec accessoires dans l’ouverture à l’extrémité du col de cygne, juste sous la tête de la caméra [1].
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.10 Transfert de photos sur un ordinateur Vous pouvez utiliser le câble USB [H] fourni pour connecter la caméra d'inspection à un ordinateur (configuration système requise : 1 port USB disponible) et y transférer vos photos. Procédez comme suit : AVIS ! Perte de données...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.6 Stockage en cas de non-utilisation Si vous prévoyez de ne pas utiliser la caméra d’inspection pendant une période prolongée, retirez les piles afin de prévenir tout risque de fuite. Stockez la caméra d’inspection propre et sèche et ses accessoires dans l’étui de l’instrument [B] fourni, dans un endroit...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Réglementation environnementale informations sur la mise au rebut Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels.
Page 66
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Valable uniquement pour la France : Le produit est recyclable mais il relève de la responsabilité du fabricant et doit être mis au rebut en respectant les procédures de tri sélectif. Veuillez tenir compte des marquages présents sur le matériau d'emballage lors de sa mise au rebut.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Autres plastiques Carton ondulé Emballage de vente Autre carton Papier Papier/carton/plastique Papier/carton/plastique/ aluminium 10. Avis de conformité Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. La preuve de la conformité a été fournie. Le fabricant possède les déclarations et la documentation correspondantes.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 11. Droits d’auteur L’ensemble du présent manuel d’utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d’information. La copie des données et des informations, sans l’autorisation écrite et explicite préalable de l’auteur, est strictement interdite.
Page 69
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à...
Page 70
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné...
Page 71
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Garantie de TARGA GmbH La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d’origine comme preuve d’achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous...
Page 73
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Inhoud 1. Verklaring van de gebruikte symbolen ......73 2. Beoogd gebruik ..............74 3. Inhoud van het pakket ............75 4. Technische specificaties ............. 76 5. Veiligheidsinstructies ............77 6. Aan de slag en bediening ..........80 6.1 Overzicht functionaliteit knoppen ............
Page 74
11. Copyright ............... 91 12. Garantie- en servicegegevens ........91 Gefeliciteerd! Met de aanschaf van deze inspectiecamera PARKSIDE PKI 2.8 B2 (boroscoop) hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct. U kunt de inspectiecamera met zwanenhals en instelbare ledverlichting gebruiken als hulpmiddel voor inspectie en foutanalyse in gebieden met een slechte toegankelijkheid.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 1. Verklaring van de gebruikte symbolen GEVAAR! Dit signaalwoord duidt op een gevaar met een hoog risico dat tot de dood of zwaar lichamelijk letsel leidt, als het niet wordt vermeden. WAARSCHUWING! Dit signaalwoord duidt op een gevaar met een gemiddeld risico dat tot de dood of zwaar lichamelijk letsel kan leiden, als het niet wordt vermeden.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 2. Beoogd gebruik De PARKSIDE PKI 2.8 B2-inspectiecamera is een optisch onderzoeksapparaat. U kunt de inspectiecamera met zwanenhals en instelbare ledverlichting gebruiken als hulpmiddel voor inspectie en foutanalyse in gebieden met een slechte toegankelijkheid. De zwanenhals is waterproof en geschikt voor gebruik in vloeistoffen. Houd er rekening mee dat alleen de zwanenhals aan vocht kan worden blootgesteld, maar niet het apparaat zelf.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 3. Inhoud van het pakket Haal het apparaat en alle accessoires uit de verpakking. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en controleer of alle onderdelen volledig en onbeschadigd zijn. Bel de fabrikant als iets ontbreekt of beschadigd is.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 5. Veiligheidsinstructies Algemeen GEVAAR! De inspectiecamera is niet goedgekeurd voor medische toepassingen! Deze mag nooit in lichaamsopeningen worden geplaatst! Er bestaat het risico op levensbedreigende verwondingen! • Als u merkt dat het apparaat rook, een vreemde geur of ongewone...
Page 80
PARKSIDE PKI 2.8 B2 raadpleegt u direct een arts. Houd de verpakking buiten het bereik van deze mensen. Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed. Er bestaat gevaar voor verstikking. ! Display WAARSCHUWING Druk niet op het display en houd scherpe voorwerpen uit de buurt van het scherm.
Page 81
PARKSIDE PKI 2.8 B2 GEVAAR! Batterijen Plaats de batterijen met de juiste polariteit. Let op de aanduidingen op de batterijen en in het batterijvak. Probeer batterijen niet op te laden en gooi ze nooit in het vuur. Combineer geen verschillende soorten batterijen (zoals oude en nieuwe of koolstof- en alkalinebatterijen).
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6. Aan de slag en bediening 6.1 Overzicht functionaliteit knoppen Deze bedieningsinstructies hebben een uitvouwbare omslag. Vouw de omslag uit, zodat u te allen tijde de betekenis van de betreffende bedieningselementen kunt raadplegen. Camerakop Display Zoomknop...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.3 De batterijen plaatsen of vervangen Zorg ervoor dat de camera is uitgeschakeld. Het batterijvak [10] bevindt zich aan de achterzijde van het apparaat. Open het batterijvak door de vergrendeling naar beneden te drukken en het deksel van het batterijvak uit te klappen.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.4 De zwanenhals monteren/verwijderen Dankzij beveiliging tegen omgekeerde polariteit kan de zwanenhals slechts in één richting worden gemonteerd. Hiervoor leidt u de beveiliging tegen omgekeerde polariteit in de daarvoor bestemde uitsparing. De zwanenhals moet nu worden vastgeschroefd.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 uitgeschakeld als u nogmaals op de lichtknop [8] drukt. Als u de helderheidsinstelling wijzigt en de camera vervolgens uit- en weer inschakelt, wordt de lichthelderheid op de standaardwaarde teruggezet. Dit is een speciale lamp die niet geschikt is voor huishoudelijke ruimteverlichting, maar alleen bedoeld is om de werkruimte te verlichten.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.6 Omschakelen naar zwart-witweergave Druk en houd de zoomknop [3] ongeveer 2 seconden ingedrukt om tussen zwart-wit en kleur te wisselen. De functie wordt teruggezet naar de kleurenweergave als u de camera uit- en weer inschakelt.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.9 Onderdelen installeren De volgende onderdelen/houders worden met het apparaat meegeleverd: Magneet [C] Haak [D] Dubbele haak [E] Spiegel [F] Onderdelenhouder [I] Plaats de kleine weerhaak van de onderdelen in de opening aan het einde van de zwanenhals, net onder de camerakop [1].
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.10 Foto's overzetten op een computer Met de bijgeleverde USB-kabel [H] sluit u de inspectiecamera op een computer (systeemvereisten: 1 beschikbare USB-poort) aan en brengt u uw foto's naar de computer over. Ga hiervoor als volgt te werk:...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.6 Opslag indien niet in gebruik Als u de inspectiecamera gedurende langere tijd niet gebruikt, verwijdert u de geplaatste batterijen om lekkage te voorkomen. Bewaar de schone en droge inspectiecamera en de accessoires in de bijgeleverde instrumentcassette [B] en op een droge, koele plaats.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 9. Milieuregelgeving en informatie over afvalverwerking Apparaten met dit symbool zijn onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparaten moeten worden gescheiden van huishoudelijk afval officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd. Voorkom schade aan het milieu en risico's voor uw eigen gezondheid door het apparaat op de juiste manier als afval te verwerken.
Page 91
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Alleen relevant voor Frankrijk: Het product is recyclebaar, maar is onderhevig aan strengere voorwaarden wegens de verantwoordelijkheid van de fabrikant en moet apart worden ingezameld. Let bij het verwijderen van het verpakkingsmateriaal op de aangebrachte merktekens; op het etiket staan de...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Andere kunststoffen Golfkarton Verkoopverpakking Ander karton Papier Papier/karton/kunststof Papier/karton/kunststof/ aluminium 10. Conformiteit Het product voldoet aan de eisen van de toepasselijke Europese en nationale richtlijnen. Er is bewijs van conformiteit verstrekt. De fabrikant beschikt over de relevante verklaringen en documentatie.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 11. Copyright De volledige inhoud van deze gebruikershandleiding wordt beschermd door het auteursrecht en wordt uitsluitend ter informatie aan de lezer verstrekt. Het is strikt verboden om gegevens en informatie te kopiëren zonder voorafgaande uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de auteur. Dit geldt ook voor commercieel gebruik van de inhoud en informatie.
Page 95
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Inhaltsverzeichnis 1. Verwendete Symbole und ihre Bedeutung ......95 2. Bestimmungsgemäße Verwendung ........96 3. Lieferumfang ..............97 4. Technische Daten ............... 98 5. Sicherheitshinweise ............98 6. Inbetriebnahme und Bedienung ........102 6.1 Übersicht der Bedienelemente und Tastenfunktionen ......102 6.2 Übersicht der Displaysymbole .............102...
Page 96
11. Urheberrecht ..............113 12. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung....113 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf der Inspektionskamera PARKSIDE PKI 2.8 B2 haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Kamera mit dem beweglichen Schwanenhals und der einstellbaren LED-Beleuchtung kann an schwer zugänglichen Stellen als Hilfsmittel zur Inspektion und Fehleranalyse eingesetzt...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 1. Verwendete Symbole und ihre Bedeutung GEFAHR! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder schwere Verletzung zur Folge hat. WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder schwere Verletzung zur Folge haben kann.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 2. Bestimmungsgemäße Verwendung Bei der Inspektionskamera PARKSIDE PKI 2.8 B2 handelt es sich um ein optisches Inspektionsgerät. Die Kamera mit dem beweglichen Schwanenhals und der einstellbaren LED-Beleuchtung kann an schwer zugänglichen Stellen als Hilfsmittel zur Inspektion und Fehleranalyse eingesetzt werden.
Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller. Inspektionskamera PARKSIDE PKI 2.8 B2 Koffer Kameraaufsatz “Magnet” Kameraaufsatz “Haken”...
PARKSIDE PKI 2.8 B2 4. Technische Daten Display 7,1 cm / 2,8" Bilddiagonale Display-Auflösung 240 x 320 Kamera-Auflösung 640 x 480 Interner Speicher für bis zu 2000 Bilder Anschluss USB-C-Anschluss Kamerabeleuchtung 6 weiße LEDs (einstellbar in 10 Stufen) Displaybeleuchtung Helligkeit einstellbar in 10 Stufen...
Page 101
PARKSIDE PKI 2.8 B2 • Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät sofort aus und entnehmen Sie die Batterien.
Page 102
PARKSIDE PKI 2.8 B2 ! Display WARNUNG Üben Sie keinen Druck auf das Display aus und halten Sie spitze Gegenstände vom Display fern. Bei einem gebrochenen Display besteht Verletzungsgefahr. Tragen Sie Handschuhe, wenn Sie die gebrochenen Teile einsammeln und setzen Sie sich gegebenenfalls mit dem Hersteller in Verbindung.
Page 103
PARKSIDE PKI 2.8 B2 GEFAHR! Batterien Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung auf den Batterien und im Batteriefach. Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen ins Feuer. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6. Inbetriebnahme und Bedienung 6.1 Übersicht der Bedienelemente und Tastenfunktionen Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Klappen Sie die Umschlagseite aus, damit Sie die Bedienelemente immer vor Augen haben. Kamerakopf Display Zoom-Taste Aufnahme-Taste (Schwarz-Weiß Funktion) (Bilder durchblättern)
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.3 Batterien einsetzen/austauschen Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Das Batteriefach [10] befindet sich auf der Rückseite des Gerätes. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung, indem Sie die Entriegelung eindrücken und die Batteriefachabdeckung aufklappen. Das Stoffband im Batteriefach soll Ihnen später das Entnehmen der Batterien erleichtern.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.4 Schwanenhals aufstecken/abnehmen Der Schwanenhals kann durch den Verpolungsschutz nur in einer Richtung aufgesteckt werden. Führen dazu Verpolungsschutz in die dafür vorgesehene Aussparung ein. Der Schwanenhals muss nun noch verschraubt werden. Drehen Sie den Schraubverschluss solange gegen den Uhrzeigersinn, bis dieser fest verschraubt ist.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 erreicht und die Beleuchtungs-Taste [8] wird erneut gedrückt, schaltet sich die Beleuchtung aus. Eine veränderte Einstellung der Beleuchtung wird, nachdem die Kamera aus- und erneut eingeschaltet wurde, wieder auf die Standardeinstellung zurückgesetzt. Es handelt sich hierbei um eine Spezialleuchte, welche nicht für die Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet ist, sondern zur Beleuchtung des Arbeitsbereiches dient.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 nachdem die Kamera aus- und erneut eingeschaltet wurde, wieder in der Standarddarstellung wiedergegeben. 6.5.6 Anzeige auf Schwarz-Weiß umstellen Halten Sie die Zoom-Taste [3] ca. 2 Sekunden gedrückt, um die Anzeige auf Schwarz-Weiß bzw. Farbe zu stellen. Eine Rücksetzung auf Farbe erfolgt auch, wenn die Kamera aus- und erneut eingeschaltet wird.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.9 Aufsätze montieren Dem Gerät liegen folgende Aufsätze/Befestigungen bei: Magnet [C] Haken [D] Doppelhaken [E] Spiegel [F] Aufsatzbefestigung [I] Legen Sie den kleinen Widerhaken des Aufsatzes in die dafür vorgesehene Öffnung am Ende des Schwanenhalses kurz unterhalb des Kamerakopfes [1].
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.5.10 Bilder auf einen Computer übertragen Sie können Ihre Bilder auf einen Computer (Systemanforderung: 1 freier USB- Port) übertragen, indem Sie die Inspektionskamera mit Ihrem Computer über das beiliegende USB-Kabel [H] verbinden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: ACHTUNG! Datenverlust Vorsicht beim Umbenennen der Verzeichnisse und Dateien.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 6.6 Lagerung bei Nichtbenutzung Wenn Sie die Inspektionskamera für längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien, um einem Auslaufen vorzubeugen. Bewahren Sie die gereinigte, trockene Inspektionskamera und die Zubehörteile im mitgelieferten Koffer [B] an einem trockenen und kühlen Ort auf.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 9. Umwelthinweise und Entsorgungshinweise Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit.
Page 113
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Nur relevant für Frankreich: Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt. Beachten Kennzeichnung Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 Andere Kunststoffe Wellpappe Verkaufsverpackung Sonstige Pappe Papier Papier/Pappe/Kunststoff Papier/Pappe/Kunststoff/ Aluminium 10. Konformitätsvermerke Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden nationalen Richtlinien der Republik Serbien.
PARKSIDE PKI 2.8 B2 11. Urheberrecht Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten.
Need help?
Do you have a question about the PKI 2.8 B2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers