Download Print this page
STIEBEL ELTRON SH 50 A Operating And Installation Instructions
STIEBEL ELTRON SH 50 A Operating And Installation Instructions

STIEBEL ELTRON SH 50 A Operating And Installation Instructions

Hide thumbs Also See for SH 50 A:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SH 50 A, SH 80 A, SH 100 A, SH 120 A, SH 150 A
Deutsch
Geschlossene Warmwasser-Wandspeicher
Gebrauchs- und Montageanweisung
English
Unvented (Pressurized) Wall-mounted Water Heater
Operating and Installation Instructions
Français
Ballon d'eau chaude mural à circuit fermé
Notice d'utilisation et de montage
Nederlands
Gesloten wandboilers
Gebruiks- en montagehandleiding
Ðóññêèé
Íàñòåííûé íàêîïèòåëüíûé áîéëåð ãîðÿ÷åé âîäû
çàêðûòîãî òèïà
Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó è ýêñïëóàòàöèè
Technik zum Wohlfühlen

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SH 50 A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for STIEBEL ELTRON SH 50 A

  • Page 1 Technik zum Wohlfühlen SH 50 A, SH 80 A, SH 100 A, SH 120 A, SH 150 A Deutsch Geschlossene Warmwasser-Wandspeicher Gebrauchs- und Montageanweisung English Unvented (Pressurized) Wall-mounted Water Heater Operating and Installation Instructions Français Ballon d’eau chaude mural à circuit fermé...
  • Page 2: Table Of Contents

    Français page 14 - 16 Deutsch Seite 6 - 8 Pycckèè ñòð. 21 - 23 Table des matières Inhaltsverzeichnis Ñîäåðæàíèå Instructions d’utilisation ... 1. Gebrauchsanweisung ....6 1.
  • Page 3 82 °C G ½ 100 mm 100 mm 350 mm Ø 12 mm * 82 °C 11,0 h 11,0 h 1,3 kW 10,0 h 10,0 h 9,0 h 9,0 h 8,0 h 8,0 h 1,3 kW 65 °C 82 °C 7,0 h 7,0 h 6,0 h...
  • Page 4 100 mm KV 30 + TA 260 KV 30 G1/2 c; d 50 mm 50 mm KV 40 100 mm KV 40 G1/2 c; d 50 mm 50 mm 250 mm 260 mm 380 mm...
  • Page 5 SH 50 A, SH 80 A, SH 100 A 2 kW SH 50 A, SH 80 A, SH 100 A 2 kW SH 120 A, SH 150 A 3 kW SH 120 A, SH 150 A 3 kW 230 V ~ - Heizkörper/ - Heater/ - Résistance/...
  • Page 6: Wichtige Hinweise

    Wartungs- und entfernen. etwaigen Instandsetzungsarbeiten dem Fachmann zur Einsichtnahme überlassen. 1.7 Technische Daten (Es gelten die Daten auf dem Geräte-Typenschild) SH 50 A SH 80 A SH 100 A SH 120 A SH 150 A Inhalt Gewicht, leer kg...
  • Page 7: Vorschriften Und Bestimmungen

    2. Montageanweisung für den Fachmann 2.1 Geräteaufbau 2.3 Montageort SH ... A mit 2 kW oder 3 kW Heizflansch 1 Temperaturwählknopf Senkrecht montieren, siehe (siehe Geräte-Typen- 2 Signallampe für Betriebsanzeige In einem frostfreien Raum. schild) 3 Wamwasser-Anzeige In der Nähe der Zapfstelle montieren. Elektroschaltplan 4 Heizflansch a Temperaturregler...
  • Page 8: Störungsbeseitigung - Benutzer

    Ein Garantieanspruch ist nur in dem Land, in Schutzanode erstmalig nach 2 Jahren kon- trollieren ggf. austauschen; hierzu ist der SH 50 A, SH 80 A, SH 100 A dem das Gerät gekauft wurde, geltend zu 1 x Best.-Nr. 15 04 28 machen.
  • Page 9 Notizen...
  • Page 10: English

    1.7 Technical data (the details given on the unit rating plate are definitive) Type SH 50 A SH 80 A SH 100 A SH 120 A SH 150 A Content...
  • Page 11: Installation Instructions

    2. Installation instructions for the qualified installer 2.1 Layout of the unit 2.3 Installation location SH ... A with 2 and 3 kW heating flange 1 Temperature selection button (rating see Install in a vertical position; see 2 Signal lamp for operating mode display ratingplate) In an area not subject to the risk of 3 Hot water indicator...
  • Page 12: Maintenance

    Check the protective anode for the first terms and conditions of supply for your time after two years of operation, and SH 50 A, SH 80 A, SH 100 A country. Order 1 x Part No: 15 04 28 replace it if necessary; to do this, the heating element must be removed.
  • Page 13 Notizen, Notes, Notitie...
  • Page 14: Instructions D'utilisation

    La montrer au spécialiste pour tous travaux de maintenance et de réparation. 1.7 Caractéristiques techniques (se référer aux indications de la plaque signalétique) SH 50 A SH 80 A SH 100 A SH 120 A SH 150 A Type Capacité...
  • Page 15: Instructions De Montage

    2. Instructions de montage pour l’installateur 2.1 Composition de l’appareil 2.3 Emplacement de montage SH ... A, avec corps de chauffe 2 ou 3 kW Monter l’appareil verticalement, (voir plaque 1 Sélecteur de température conformément à la figure signalétique) 2 Témoin lumineux indicateur de Dans un local à...
  • Page 16: Dépannage Par L'installateur

    Autres remarques concernant 15 04 28 (2 par paquet) l’appareil: SH 50 A, SH 80 A, SH 100 A Ne détartrer la bride qu’après le 1 x réf. n° 15 04 28 démontage de l’appareil. Ne pas traiter la SH 120 A, SH 150 A 4.
  • Page 17 Notizen, Notes, Notitie...
  • Page 18: Nederlands Bladzijde

    Druppelt hier na beëindiging van het opwarmen nog water uit, waarschuw dan uw installateur. 1.7 Technische gegevens (Geldig zijn de gegevens op het typeplaatje) Type SH 50 A SH 80 A SH 100 A SH 120 A SH 150 A Inhoud...
  • Page 19: Montagehandleiding

    2. Montagehandleiding voor de installateur 2.1 Opbouw van het toestel 2.3 Plaats van montage SH ... A met 2 of 3 kW verwarmingsflens 1 Temperatuurkeuzeknop Verticaal monteren, zie (zie 2 Signaallampje voor inbedrijf In een vorstvrije ruimte. toesteltypeplaatje) 3 Warmwater-indicatie In de nabijheid van de kraan.
  • Page 20: Het Verhelpen Van Storingen

    Verdere aanwijzingen omtrent het bijgeleverde gebruiks -en montage- SH 50 A, SH 80 A, SH 100 A toestel: aanwijzing zijn aangesloten of worden 1 x Bestelno. 15 04 28 Ontkalken van de flens alleen na gebruikt.
  • Page 21: Pycckèè Ñòð

    ñîáñòâåííèêà ïðèáîðà. Äëÿ ïðîâåäåíèÿ êàêèõ-ëèáî ðåìîíòíûõ ðàáîò 1.7 Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè (äåéñòâèòåëüíû äàííûå íà òèïîâîé îáðàòèòåñü ê êâàëèôèöèðîâàííîìó øèëüäå àïïàðàòà) ñïåöèàëèñòó. Òèï SH 50 A SH 80 A SH 100 A SH 120 A SH 150 A Åìêîñòü, ë Âåñ áåç âîäû, êã...
  • Page 22: Èíñòðóêöèÿ Ïî Ìîíòàæó

    2. Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó äëÿ ñïåöèàëèñòà SH … A ñ íàãðåâàòåëüíûì 2.1 Ñáîðêà ïðèáîðà ðèñ. 2.3 Ìåñòî óñòàíîâêè ýëåìåíòîì ìîùíîñòüþ 2 1 Ðó÷êà âûáîðà òåìïåðàòóðû • Óñòàíàâëèâàòü âåðòèêàëüíî èëè 3 êÂò 2 Ñèãíàëüíàÿ ëàìïî÷êà èíäèêàöèè (ñì. øèëüäó ïðèáîðà) •  çàùèùåííîì îò çàìåðçàíèÿ ðàáîòû...
  • Page 23: Òåõîáñëóæèâàíèå

    Àðòèêóë ¹ 15 04 28 (a, 2 øò. â ïàêåòå) OSKO Ìîñêâà: ôóíêöèîíèðîâàíèå Äëÿ ìîíòàæíûõ ïëàíîê 112250 ã. Ìîñêâà, ïðåäîõðàíèòåëüíîé ãðóïïû. • SH 50 A, SH 80 A, SH 100 A (1 óë. Êðàñíîêàçàðìåííàÿ, ä.19 Äàëüíåéøèå óêàçàíèÿ îòíîñèòåëüíî êîìïëåêò, àðòèêóë ¹ 15 04 28) Òåë./ôàêñ +7 (095) 411-91-60 àïïàðàòà: •...
  • Page 24 Stiebel Eltron International GmbH Magyarország Sverige Belgique Stiebel Eltron Kft. Stiebel Eltron AB Stiebel Eltron Sprl / Pvba Pacsirtamezo ´ ´ u. 41 H-1036 Budapest Friggagatan 5 SE-641 37 Katrineholm Rue Mitoyenne 897 B-4840 Welkenraedt 012 50-60 55 Fax 013 68-80 97...

This manual is also suitable for:

Sh 80 aSh 100 aSh 120 aSh 150 a