Download Print this page

NewTek NT-65CHG18 Instruction Manual

Advertisement

Quick Links

NT-65CHG07
NT-65CHG09
NT-65CHG12
NT-65CHG18
NT-65CHG24
СПЛИТ - СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА
АУАНЫ КОНДИЦИОНЕРЛЕУДІҢ СПЛИТ - ЖҮЙЕСІ
SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
ՍՊԼԻՏ ՕԴՈՐԱԿՄԱՆ ՀԱՄԱԿԱՐԳ
АБА КОНДИЦИОНЕРДИН СПЛИТ - ТУТУМУ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
НҰСҚАУЛЫ ПАЙДАЛАНУШЫ
INSTRUCTION MANUAL
ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ
КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ
СЕРИЯ NT

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NT-65CHG18 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for NewTek NT-65CHG18

  • Page 1 NT-65CHG07 NT-65CHG09 NT-65CHG12 NT-65CHG18 NT-65CHG24 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НҰСҚАУЛЫ ПАЙДАЛАНУШЫ INSTRUCTION MANUAL ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ СПЛИТ - СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА АУАНЫ КОНДИЦИОНЕРЛЕУДІҢ СПЛИТ - ЖҮЙЕСІ SPLIT TYPE AIR CONDITIONER ՍՊԼԻՏ ՕԴՈՐԱԿՄԱՆ ՀԱՄԱԿԱՐԳ АБА КОНДИЦИОНЕРДИН СПЛИТ - ТУТУМУ СЕРИЯ NT...
  • Page 2 Уважаемый покупатель! зетки. Поздравляем Вас с приобретением системы конди- Во время работы прибора не пытайтесь отклю- ционирования воздуха ТМ NEWTEK! чить его, используя автоматический выключа- Пожалуйста, перед началом эксплуатации вни- тель, и не вынимайте вилку из розетки. В резуль- мательно изучите данную инструкцию, которая...
  • Page 3 ОСТОРОЖНО! 2. КОМПЛЕКТНОСТЬ Не устанавливайте прибор под прямыми солнеч- Комплектность внутреннего блока: ными лучами. Внутренний блок – 1 шт. Не блокируйте входное или выходное воздуш- Руководство пользователя – 1 шт. ные отверстия, это снизит охлаждающую или Пульт ДУ – 1 шт. нагревающую...
  • Page 4 3. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ УСТРОЙСТВО ПРИБОРА 1. Шнур питания 2. Дисплей 3. Передняя панель 4. Воздушный фильтр-сетка 5. Горизонтальные жалюзи 6. Вертикальные жалюзи 7. Кнопка аварийного запуска** 8. Трасса для хладагента* 9. Изоляция* 10. Дренажная трасса* 11. Пульт дистанционного управления 12.
  • Page 5 8. Кнопка «ДИСПЛЕЙ» – подсветка дисплея на 1 2 3 4 5 внутрен нем блоке. 9. Кнопка «ФУНКЦИИ» – активация режимов IFeel, Самоочистка, Тихий, Сон. 10. Кнопка «ЖАЛЮЗИ» – управление направлением воз душного потока за счет изменения положения жалюзи. 11. Кнопка «СКОРОСТЬ» – выбор скорости вращения венти...
  • Page 6 15. Индикатор включения режима «СОН». В режиме AUTO функция ночного режима недо- 16. Настройка температуры. Отображается заданная ступна. температура. Когда установлен режим DRY, в соответствии с ве- 17. Индикатор функции ECO. Отображается при на- личиной О - разницей между температурой в по- жатии...
  • Page 7 ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ ускоренным процессом разморозки и не является Для включения/выключения прибора нажмите неисправностью. После завершения разморозки кнопку "ВКЛ/ВЫКЛ". работа прибора на обогрев будет возобновлена. Примечание: после выключения прибора жалюзи ПОРЯДОК УПРАВЛЕНИЯ внутреннего блока закроются автоматически. После подключения кондиционера к сети электро- питания...
  • Page 8 Примечание: во избежание травм при снятии передней панели Замените батарейки, если ЖК-дисплей пульта ДУ не прикасайтесь к металлическим деталям корпуса; не светится или когда пульт ДУ не может быть ис- при чистке передней панели прибора и пульта пользован для изменения настроек кондиционера. дистанционного...
  • Page 9 В начале сезона подключите прибор к сети; Необходимо выполнить следующие действия: установите батареи в ПДУ. убедитесь, что места забора и выпуска воздуха на внутреннем и наружном блоках не заблокированы; убедитесь в отсутствии ржавчины и коррозии на наружном блоке; убедитесь, что воздушный фильтр очищен; ВОЗМОЖНЫЕ...
  • Page 10 6. МОНТАЖ СПЛИТ - СИСТЕМЫ Наружный блок монтируют на прочный и надеж- Перед монтажом оборудования рекомендуется де- ный фундамент, который не приведет к увеличе- тально ознакомиться с данной инструкцией. нию шума или вибраций. Работы по монтажу должны производиться толь- Для достижения высокой эффективности охлаж- ко...
  • Page 11 Трубопровод Внутренний блок Разность высот Внешний блок Соединительные провода Сливная труба Рис. 6 Рис. 5 Внешний блок Внутренний блок Рис. 3 УСТАНОВКА МОНТАЖНОЙ ПАНЕЛИ Рис. 2 Расположите металлическую монтажную панель внутреннего блока на стене в соответствии с рис. 3. Для надежной фиксации монтажной панели в сте- не...
  • Page 12 Расположите соединительные трубы, кабель, дренажный шланг, как показано на рис. 6, а за- тем подсоедините дренажный шланг к сливному отверстию. Дренажный шланг расположите под Сливной шлан наклоном (вниз). Скрепите соединительные трубы, кабели и дренажный шланг вместе виниловой лен- той (рис. 5). Обеспечьте достаточное пространство Фиксатор...
  • Page 13 Закрепите наружный блок с помощью 4 болтов на Обвязка должна начинаться от нижней части на- монтажных кронштейнах. Рекомендованная толщи- ружного блока к внутреннему блоку. на стали - не менее 2 мм. Закрепите ПВХ-ленту липкой лентой, для более на- Наружный блок нужно подвешивать с помощью дежной...
  • Page 14 (обычно проблема находится в месте подсоединения медных трубок к выходам блоков). Если все нормально, не отключая шланг насоса, Гайка Резьба Трубопровод развальцовки полностью открутите клапан, который находится внизу. Внутри системы послышатся звуки — фреон заполняет систему. Теперь быстро открутите шланг вакуумного...
  • Page 15 МОДЕЛЬ 65CHG07 65CHG09 65CHG12 65CHG18 65CHG24 Электрический кабель Длина, м Кол-во жил кабеля, шт Сечение, мм Материал внешней оплетки резина Межблочный кабель Длина, м Кол-во жил кабеля, шт Сечение, мм Материал внешней оплетки резина ТАБЛИЦА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Код ошибки Определение кода ошибки Ошибка...
  • Page 16 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ 65CHG07 65CHG09 65CHG12 65CHG18 65CHG24 Источник питания В/Гц рекомендованный диапазон - 220-240 /~50, допустимый - 198-252 /~50 BTU/h 7500 9000 12000 18000 24000 Производительность Вт 2200 2640 3515 5275 7030 Охлаждение Ном. мощность Вт 1095 1638 2190 Ном.
  • Page 17 обслуживанию прибора или в случае его неисправ- УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ности обратитесь в авторизированный сервисный 1. Гарантия действует при соблюдении следующих центр ТМ NEWTEK. Адрес центра можно найти на условий оформления: сайте https://newtek.ru/servis. Способы связи с сервисной поддержкой: тел: +7 (988) 24-00-178, VK: vk.com/centek_krd.
  • Page 18 6. Производитель не несет ответственности за воз- условий эксплуатации: можный вред, прямо или косвенно нанесенный про- • использование прибора в строгом соответствии дукцией ТМ NEWTEK, людям, домашним животным, с инструкцией по эксплуатации; имуществу потребителя и/или иных третьих лиц • соблюдение правил и требований безопасности.
  • Page 19 пайдаланыңыз, өйтпеген жағдайда аспап – Аспапты сумен жумаңыз, бұл электр тогынан жұмысында күрделі іркілістер орын алуы немесе жарақаттануға әкелуі мүмкін. өрт шығуы мүмкін. – Аспап пен ашық отпен жұмыс істейтін ас пап- – Сіздің электр қуат желісіңіз міндетті түрде жерге тың...
  • Page 20 адамдардың пайдалануына арналмаған. Сүзгілер: Балалардың құралмен ойнауына рұқсат етпеңіз. – Сильвер-ион* бактерияға қарсы сүзгісі - 1 дана Құралды қараусыз қалдырмаңыз. – Биосүзгі* - 1 дана – Сплит-жүйелерді тасымалдау, сату бойынша ерек- – Компонентті сүзгі* - 1 дана ше шарттар: конди цио нер лердің сыртқы блокта- –...
  • Page 21 * Бұл көрсетілгендер кондиционердің әдеттегі 7. "ТАЙМЕР" батырмасы – қосу және өшіру үшін жиынтықтамасымен жеткізілмейді таймерді іске қосу. ** Бұл серияда қолданылмайды 8. "ДИСПЛЕЙ" батырмасы – ішкі блоктағы дисплейдің жарықшасы. ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ПУЛЬТІ 9. "ФУНКЦИИ" батырмасы – ІFeel, Өзін-өзі тазарту, Тыныш, Ұйқы...
  • Page 22 5. Фаренгейт немесе Цельсий шкаласына ауысу үшін 9. AUH режимін қосу индикаторы (опция түрінде) аспап қосылғаннан кейін 5 с ішінде температу- 10. Көлденеңінен тербелуі. Батырманы басқан кезде раны көбейту және азайту пернелерін басыңыз көрсетіледі "ЖАЛЮЗИ" (опция түрінде). және ұстап тұрыңыз. 11.
  • Page 23 пайдаланыңыз. Қауіпсіздік мақсатында аспапты ратурадан 2 °C-қа жоғары температураға жет- кәдеге жарату алдында одан батареяларды алып кенде, компрессор мен сыртқы блок желдеткіші тастап, кәдеге жарату қажет. жұмысын тоқтатады, ішкі блок желдеткіші төмен жылдамдықпен айналады. "ҰЙҚЫ" режимінде Ескертпе: жұмыстың бірінші сағатынан кейін салқындату AUTO режимінде...
  • Page 24 Алғашқы іске қосу кезінде, жұмыстың бірінші ҚБ пультінің артқы жағындағы арнайы тетігін ба- сағатынан кейін еріту функциясы автоматты түрде сып, қақпағын ысырыңыз. AAA типті екі сілтілі батареяны салыңыз, олардың қосылады. Еріту операциясын орындау үшін жы- лыту операциясы 5-15 минутқа тоқтатылады. көрсетілген...
  • Page 25 ІШКІ БЛОКТЫҢ АЛДЫҢҒЫ ПАНЕЛІНЕ КҮТІМ ЖАСАУ – ауа сүзгілерін тазартыңыз; Аспапты мұқият күту және уақтылы тазалау оның – ішкі және сыртқы блокты жұмсақ құрғақ қолданылу мерзімін ұзартады және электр энерги- майлықпен сүртіңіз; ясын үнемдейді. – ҚБТ-дан батареяларды алып тастаңыз. Тазалау кезінде төмендегідей ұсыным дарды Маусымның...
  • Page 26 МҮМКІН БОЛАТЫН АҚАУЛЫҚТАР ЖƏНЕ ОЛАРДЫ ЖОЮ ƏДІСТЕРІ Сплит-жүйе іске - Аша электрлік қуат беру розеткасына дұрыс тығылмаған қосылмайды - ҚБТ-дағы батареялардың қуаты таусылған - Қорғаныш іске қосылды - Электр желісі кернеуінің жеткіліксіздігі Ауа салқындамайды - Қоршау және ауа шығу жерлері бұғатталған немесе...
  • Page 27 МОДЕЛІ 65CHG07 65CHG09 65CHG12 65CHG18 65CHG24 Электр кабелі Ұзындығы, м Кабель тарамдарының саны, дана Қима, мм Сыртқы өру материалы резеңке Блокаралық кабель Ұзындығы, м Кабель тарамдарының саны, дана Қима, мм Сыртқы өру материалы резеңке АҚАУЛЫҚТАР КОДТАРЫ Қателік коды Қателік кодын анықтау Қоршаған...
  • Page 28 7. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР МОДЕЛІ 65CHG07 65CHG09 65CHG12 65CHG18 65CHG24 Қуат беру көзі В/Гц ұсынылған ауқым - 220-240 /~50, рұқсат етілген ауқым - 198-252 /~50 Салқындату BTU/h 7500 9000 12000 18000 24000 Өнімділігі Вт 2200 2640 3515 5275 7030 Ном. қуаттылығы Вт...
  • Page 29 және 3 белгілер – жылы, 4 және 5 белгілер – Өндіріс малы купондағы мөрлер, сатып алушының қолы айы). Аспапқа қызмет көрсету бойынша мәселелер болған жағдайда. туындағанда немесе аспап бұзылса, NEWTEK Жоғарыда көрсетілген құжаттар ұсынылмаған сауда маркасының авторландырылған сервис жағдайда немесе олардағы ақпарат Толық...
  • Page 30 4. Кепілдік қолданылмайтын жағдайлар: үшін; тұтынушының және/немесе өзге үшінші механикалық зақым; тұлғалардың еңсерілмейтін күш жағдайларының құрылғының табиғи тозуы; қасақана және/немесе абайсызда әрекеттері пайдалану шарттарын сақтамау немесе иесінің (әрекетсіздігі) үшін жауапты болмайды. қате әрекеттері; 7. Сервистік орталыққа жүгінген кезде бұйымды дұрыс орнату, тасымалдау; қабылдау...
  • Page 31 – Avoid fouling of the power cable plug. Always firmly WARNING! insert the plug into the power socket. A fouled or – Do not expose the appliance to direct sunlight. loosely inserted plug can cause a fire or electric – Do not block the air intakes and outlets as this will shock.
  • Page 32 ATTENTION! 3. DESCRIPTION OF THE DEVICE – This air conditioning system can only be used for STRUCTURE OF DEVICE domestic purposes! – Immediately disconnect the appliance from power supply in case of any abnormality in its operation (smell of burning, foreign noise, etc.). –...
  • Page 33 REMOTE CONTROL UNIT Quiet and Sleep modes. 10. «ЖАЛЮЗИ» - Flap Control button. 11. «СКОРОСТЬ» – selects the fan rotation speed: 12. «РЕЖИМ» – selects the operating mode: Note: 1. The overview of the RC unit provided above is for reference purposes only;...
  • Page 34 1 2 3 4 5 16. Temperature setting. The set temperature is displayed. 17. ECO function activation indicator. Displayed when the ECO button is pressed. 18. “Children” function activation indicator. 4. CONTROLLING THE APPLIANCE INSTRUCTIONS FOR USING THE REMOTE CONTROL The remote control uses two AAA alkaline batteries.
  • Page 35 and the fan, to reduce the humidity in the room. The Note: fan speed is not always controlled. After the device is turned off, the blinds of the indoor When the mode swing blinds is set, the temperature unit will close automatically. setting function is not available.
  • Page 36 With the button «РЕЖИМ» select the mode COOL or AIR CONDITIONING CONTROL WITHOUT REMOTE CONTROL НЕАТ. Use the "<" and ">" buttons to set the temperature in the range 16-32 °C. In AUTO mode, the temperature is set automatically and is not set from the remote control. With the button «СКОРОСТЬ»...
  • Page 37 – Do not use alcohol-containing liquids, gasoline, oils or polishers to clean the unit. – Do not apply too much force to the front panel as this may cause it to fall off. – Do not use abrasive cleaners or metallic sponges to avoid damage of the appliance’s surface.
  • Page 38 POSSIBLE MALFUNCTIONS AND METHODS FOR THEIR ELIMINATION The AC will not turn on – the plug is not firmly inserted in the power socket – RC batteries are depleted – overload safety has been tripped – insufficient power system voltage The air is not cooled/heated –...
  • Page 39 Model 65CHG07 65CHG09 65CHG12 65CHG18 65CHG24 Electrical cable Length, m Number of cable cores, pcs Section, mm Outer braid material rubber Interconnect cable Length, m Number of cable cores, pcs Section, mm Outer braid material rubber TABLE OF FAULT CODES Error code Problem Ambient temperature sensor error (indoor unit)
  • Page 40 7. SPECIFICATIONS MODEL 65CHG07 65CHG09 65CHG12 65CHG18 65CHG24 Power supply V/Hz recommended range - 220-240 /~50, allowable range - 198-252 /~50 Cooling BTU/h 7000 9000 12000 18000 24000 Output 2200 2640 3515 5275 7030 Nominal power rating 1095 1638 2190 Nominal current 2.90 3.71...
  • Page 41 – the appliance is used in strict accordance with the maintenance should arise, or if the appliance has present manual; malfunctions, apply to the NEWTEK TM Authorized – the safety rules and requirements are observed. Service Center. The address of the service center 3.
  • Page 42 ինչպես նաև սարքի վաղաժամ փչացումը possible damage, directly or indirectly inflicted կանխելու համար անհրաժեշտ է խստորեն by NEWTEK brand products on people, domestic պահպանել ստորև նշված պայմանները՝ animals, the consumer’s or third persons’ property Օ գ տ ա գ ո ր ծ ե ք հ ա մ ա պ ա տ ա ս խ ա ն...
  • Page 43 Մի օգտագործեք երկարացման լարեր Արգելվում է տեղադրել այս սարքը բարձր – – և մի միացրեք սարքը վարդակին, որին խոնավություն ունեցող տարածքներում, միացված են էլեկտրաէներգիայի այլ ինչպես նաև այն վայրերում, որտեղ սպառողներ: ագրեսիվ քիմիական նյութերի գոլորշիներ Խնդիրներ առաջանալու դեպքում նախ են արտանետվում: –...
  • Page 44 Դրենաժային միակցիչ - 1 հատ * Ձեր օդորակիչի բլոկների արտաքին – տեսքը կարող է տարբերվել հրահանգների Ամրացնող օղակ - 1 հատ – սխեմատիկ պատկերներից: * Այս տարրերը չեն մատակարարվում զտիչներ (ֆիլտրեր) օդորակիչի ստանդարտ կոմպլեկտացի- - Հակաբակտերիալ ֆիլտր այում: - Սիլվեր - իոն* - 1 հատ ** Չի...
  • Page 45 «TURBO» կոճակ՝ աշխատանքի 4. Սեղմեք «ФУНКЦИИ» կոճակը, որպեսզի ինտենսիվ ռեժիմի ակտիվացում: վերադառնաք վերջին սահմանված 5. «ECO» կոճակ՝ էներգախնայողության գործառույթին: Ընտրելու համար ռեժիմի ակտիվացում: օգտագործեք < / >: Սահմանվելիք «ДЕТИ» («Երեխաներ») կոճակ՝ ֆունկցիայի պատկերակը 10 վայրկյան երեխաների համար ամենահարմար կառկայծի: Ընտրելու համար պահեք ռեժիմի...
  • Page 46 երբ ժամաչափը միացված է, կամ timer փոխարինելուց հետո օգտագործեք on ռեժիմի դեպքում։ սուր առարկա (օրինակ՝ գրիչի ծայրը) ՝ Տուրբոռեժիմի սիմվոլ։ Հայտնվում վերակայման կոճակը («Сброс») սեղմելու է, երբ սառեցման կամ տաքացման համար: ռեժիմում սեղմում եք «ТУРБО» կոճակը, - Հեռակառավարման վահանակի ընդ որում օդի արագության նշանը գործարկման...
  • Page 47 և օդափոխումը, որպեսզի նվազեցնի աշխատանքի առաջին ժամից սենյակի խոնավությունը։ Այս դեպքում հետո, սահմանված ջերմաստիճանը օդափոխիչի պտտման արագությունը ինքնաբերաբար ավելանում է 1 °C- ով, միշտ չէ, որ վերահսկվում է: երկրորդից հետո՝ ևս 1 °C- ով: Այնուհետև, - Երբ ռեժիմը սահմանված է, սահմանված...
  • Page 48 կարող է սառչել, ինչը կարող է ՀԵՌԱԿԱՌԱՎԱՐՄԱՆ ՎԱՀԱՆԱԿԻ բացասաբար անդրադառնալ ջեռուցման ՄԱՐՏԿՈՑՆԵՐԻ ՓՈԽԱՐԻՆՈՒՄԸ աշխատանքի արդյունավետության վրա: Այս դեպքում նախատեսված է արտաքին միավորի ավտոմատ հալեցում: - Աշխատանքի առաջին ժամից հետո առաջին անգամ գործարկելիս հալեցման գործառույթը ինքնաբերաբար կակտիվանա: Ջեռուցման գործողությունը կդադարեցվի 5-15 րոպեյով...
  • Page 49 ՕԴԱՈՐԱԿԻՉԻ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒՄՆ ԱՌԱՆՑ ս ա ր ք ի դ ի մ ա յ ի ն վ ա հ ա ն ա կ ը և – ՀԵՌԱԿԱՌԱՎԱՐՄԱՆ ՎԱՀԱՆԱԿԻ հ ե ռ ա կ ա ռ ա վ ա ր մ ա ն վ ա հ ա ն ա կ ը ՕԳՆՈՒԹՅԱՆ...
  • Page 50 համոզվեք, որ ներքին և արտաքին բլոկերի – օդի ընդունման ու արտանետման տեղերը արգելափակված չեն, հ ա մ ո զ վ ե ք , ո ր ա ր տ ա ք ի ն բ լ ո կ ը – ժանգոտված և քայքայված չէ, համոզվեք, որ...
  • Page 51 Մոդել 65CHG07 65CHG09 65CHG12 65CHG18 65CHG24 Էլեկտրական մալուխ Երկարություն, մ Միավորների քան- ապրել մալուխի, կտոր Բաժին, մմ Արտաքին հյուսքի ռետինե նյութ Միջբանկային մալուխ Երկարություն, մ Միավորների քան- ապրել մալուխի, կտոր Բաժին, մմ Արտաքին հյուսքի ռետինե նյութ ԱՆՍԱՐՔՈՒԹՅԱՆ ԿՈԴԵՐ Սխալի կոդ Խնդիր...
  • Page 52 7. ՏԵԽՆԻԿԱԿԱՆ ԲՆՈՒԹԱԳԻՐԸ ՄՈԴԵԼ 65CHG07 65CHG09 65CHG12 65CHG18 65CHG24 Սնուցման աղբյուրը Վ/Հց Առաջարկվող միջակայքը - 220-240 /~50, թույլատրելի միջակայքը - 198-252 /~50 Սառեցում BTU/h 7000 9000 12000 18000 24000 Արդյունավետությունը Վտ 2200 2640 3515 5275 7030 Նոմինալ հզորությունը Վտ 1095 1638 2190 Նոմինալ...
  • Page 53 Ա ր տ ա դ ր ո ղ ը ի ր ա վ ա ս ո ւ է մ ե ր ժ ե լ Սարքի սպասարկման ժամանակ որևէ երաշխիքային սպասարկումը վերը նշված հարցի ծագման կամ դրա անսարքության փաստաթղթերը չներկայացնելու դեպքում, դեպքում դիմեք TM NEWTEK-ի լիազորված կամ եթե դրանցում նշված տեղեկությունը սպասարկման կենտրոն: Կենտրոնի հասցեն թերի, անհասկանալի կամ հակասական է: կարելի է գտնել https://newtek.ru/servis 2.
  • Page 54 - կողմնակի առարկաների, հեղուկների, ֆ ո ր ս մ ա ժ ո ր ա յ ի ն հ ա ն գ ա մ ա ն ք ն ե ր ի միջատների ընկնելը սարքի մեջ, արդյունքում։ - վերանորոգում կամ կառուցվածքային 7. Սպասարկման կենտրոնն ապրանքը փոփոխություններ...
  • Page 55 ген сайгыч өрткө же электр тогуна урунууга алып ЭТИЯТ БОЛУҢУЗ! келиши мүмкүн. – Шайманды түз күндүн нурлардын астына – Эгер сиз шайманды көпкө чейин колдонбосоңуз, орнотпоңуз. коопсуздук үчүн, розеткадан сууруп салыңыз. – Аба кирүүчү же чыгуучу тешиктерди жаппаңыз, – Шайман иштеп жатканда, аны автоматтык бул...
  • Page 56 Алыстан башкаруу пульт - 1 д. 6. Тик жалюзи "ААА" тибиндеги камсыздоо элементи* - 2 д. 7. Өзгөчө кырдаалда ишке киргизүү баскычы** 8. Муздатуучу зат үчүн жол* Тышкы блоктун толуктугу: 9. Жылуулоо* Тышкы блок - 1 д. 10. Дренаждык жол* Толкундуу...
  • Page 57 АЛЫСТАН БАШКАРУУ ПУЛЬТТУН БАСКЫЧТАРЫНЫН 4. Акыркы коюлган функцияга кайтуу үчүн "ФУНК- МААНИСИ ЦИЯ" баскычын басыңыз. Тандоо үчүн < / > колдонуңуз. Орнотула турган функциянын бел- 1. Алыстан башкаруу пульттун дисплейи. гиси 10 секундага күйөт. Тандоо үчүн "ФУНКЦИЯ" 2. Күйгүзүү/Өчүрүү баскычы. баскычын...
  • Page 58 6. Алыстан башкаруу пульттун индикаторун бөгөттөө. көйгөйлөр пайда болуп жатса, сураныч, түзмөктү 7. Фаренгейт же Цельсий шкаланын индикатору. өчүрүңүз, сайгычты розеткадан чыгарыңыз, андан 8. Абанын ылдамдыгы: кийин аны туташтырыңыз жана бир нече убакыт- тан кийин күйгүзүп коюңуз. Алыстан башкаруу пультту жерге түшүрбөңүз. Алыстан...
  • Page 59 төмөн болсо - кондиционер желдетүү режимде "ТАЙМЕР" баскычын басуу менен таймердин иштейт. AUTO режиминде температура кол менен функциясын орнотууга же өчүрүүгө болот. жөнгө салынбайт, кондиционер автоматтык түрдө "ДИСПЛЕЙ" баскычын басуу менен ички блокто- ыңгайлуу 25±2 °С температураны колдойт. Эгер гу дисплейдин арткы жарыгын куйгүзүүгө же температура...
  • Page 60 АЛЫСТАН БАШКАРУУ ПУЛЬТТУН ИЧИНДЕГИ БАТАРЕЙ- Энергетика сиз алыстан башкаруу пультту жоготуп КАЛАРДЫ АЛМАШТЫРУУ койсоңуз же ал бузулуп калса, кийинки кадамдарды жасаңыз: 1. Эгер кондиционер иштебей жатса. Эгер сиз кон- диционерди ишке киргизгиңиз келсе, ички блок- тун авариялык баштоо баскычын басыңыз (муну жасоодон...
  • Page 61 тазалоо үчүн абразивдүү каражаттарды же болот- Сезондун башында тон жасалган губканы колдонбоңуз. Төмөнкү иш - чараларды жүргүзүш керек: Суунун температурасы 45 °С дан ашпашы ке- – ички жана тышкы блоктордун аба соруучу жана рек. Бул деформациянын же пластиктин түсүнө чыгуучу жерлери тосулуп калбагандыгына көз өзгөрүшүнө...
  • Page 62 МҮМКҮН БОЛГОН БУЗУУЛАР ЖАНА АЛАРДЫ ЖОЮУ ЫКМАЛАРЫ Сплит-тутуму ишке кирбей – Сайгычы электр розеткага бекем кирген жок жатат – Пультта батарейкалар бошотулду – Коргоо иштеп кетти – Электр тармагындагы чыңалуу жетишсиз Аба муздабай жатат же – Аба соруучу жана чыгуучу жерлер кулпуланган ысыбай...
  • Page 63 7. ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨЛӨР МОДЕЛЬ 65CHG07 65CHG09 65CHG12 65CHG18 65CHG24 Камсыздоо булагы В/Гц сунуш кылынган диапазон - 220-240 /~50, уруксат берилген - 198-252 /~50 Муздатуу BTU/h 7000 9000 12000 18000 24000 Өндүрүү Вт 2200 2640 3515 5275 7030 Номиналдуу Вт 1059 1638 2190 күчтүүлүгү...
  • Page 64 белгиси – жылы, 4 жана 5 белгиси – өндүрүш айы). шаймандын колдонуу көрсөтмөсүнө ылайык так • Шайманды тейлөө боюнча суроолор пайда болгондо колдонуу; же шайман бузулган учурда, TM NEWTEK ыйгарым эрежелерди жана коопсуздук талаптарын сактоо. • укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз. Дарегин Кепилдик мезгил-мезгили менен техникалык тейлөө, https://newtek.ru/servis сайтынан...
  • Page 65 мыйзамына ылайык укуктарын эч кандай чектебейт. Өндүрүүчү TM NEWTEK тин өндүрүшү адамдарга, ү й ж а н ы б а рл а р ы н а , ке р е к т ү ү мү л к ү н ө...

This manual is also suitable for:

Nt-65chg07Nt-65chg09Nt-65chg12Nt seriesNt-65chg24