Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

REFRIGERATION
Drawer Minibar
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 3
Cajón minibar
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Minibar à tiroir
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .46
Minibar de gaveta
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
DESIGN
DM50CD, DM50CF

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DM50CD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dometic DM50CD

  • Page 1 REFRIGERATION DESIGN DM50CD, DM50CF Drawer Minibar Installation and Operating Manual..3 Cajón minibar Instructions de montage et de service ......24 Minibar à...
  • Page 2 © 2024 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is pro- tected by copyright and design law. The underlying technical design and the prod- ucts contained herein may be protected by design, patent or pending patent. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Page 3: Table Of Contents

    DM50CD, DM50CF Explanation of symbols Please read these instructions carefully and follow all instructions, guidelines, and warnings included in this product manual in order to ensure that you install, use, and maintain the product properly at all times. These instructions MUST stay with this product.
  • Page 4: Safety Instructions

    Electrocution hazard • Ensure that the minibar has been installed by a qualified technician in accordance with the Dometic installation manual. • Do not operate the minibar if it is visibly damaged. • If this minibars power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, service agent or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
  • Page 5 DM50CD, DM50CF Safety instructions • The refrigerant circuit contains a small quantity of an environmentally friendly but flammable refrigerant. It does not damage the ozone layer and does not increase the greenhouse effect. Any leaking refrigerant may ignite. • Keep the installation recess for the minibar free of any electrical com- ponents and light sources which during normal or abnormal operation produce sparks or arcs (i.e., relays or fuse boxes).
  • Page 6 Safety instructions DM50CD, DM50CF CAUTION! Failure to obey these cautions could result in minor or moderate injury. Risk of crushing • Do not put your fingers into the hinge. Health hazard • Foodstuff may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
  • Page 7: Scope Of Delivery

    • Ensure that foodstuffs do not touch the walls of the cooling area. Scope of delivery The following main alternatives are obtainable: • Minibar DM50CD with door panel, without lock • Minibar DM50CD with door panel, with lock • Minibar DM50CF without door panel, without lock •...
  • Page 8: Intended Use

    Intended use DM50CD, DM50CF Quantity Description Lock decor (Wooden panel) DM50CF wooden version with lock only Lock version only Installation and Operating manual Intended use The refrigeration appliance (also referred to as minibar) is intended to be used in household and similar applications such as: •...
  • Page 9: Technical Description

    The main drawer has room for 23 bottles with a maximum height of 27.5 cm (10.8 in.). The minibar DM50CD comes with a anthracite panel and pull handle. The minibar DM50CF is delivered without panel and is prepared for fitting the hotel's own door decor.
  • Page 10 Technical description DM50CD, DM50CF Rear side Item Description Stopper AC connection cable Drip tray...
  • Page 11 DM50CD, DM50CF Technical description Control panel (inside the device) Press“SET”to enter SLEEP mode Item Description Lamp Error LED Status LED Setting button...
  • Page 12 Technical description DM50CD, DM50CF Main drawer Item Description Small bottle holder Wide divider Separator Bottle finger Small divider...
  • Page 13 DM50CD, DM50CF Technical description Mini drawer Item Description Rotatable divider Miniature bottle holder Dimensions 508 mm (20 in.) 480 mm (18.9 in.) 450 (17.7 in.) 30 mm (1.2 in.) 10 mm (0.4 in.) 71.2 mm (2.8 in.) 150 mm (5.9 in.)
  • Page 14: Installation

    Installation DM50CD, DM50CF Installation CAUTION! Health hazard To avoid a hazard due to instability of the device, it must be fixed in accordance with the instructions. Mounting the minibar into a piece of furniture NOTICE! Damage hazard Air passing through the inlet air duct must not be heated.
  • Page 15 DM50CD, DM50CF Installation Installation alternatives 200 cm² 200 cm² 31 in² 31 in² 200 cm² 200 cm² 31 in² 31 in² 200 cm² 31 in² 200 cm² 31 in² 200 cm² 200 cm² 31 in² 31 in²...
  • Page 16 Installation DM50CD, DM50CF Installation recess 443 mm 570 mm 490 mm DM50CD 17.4 in 22.4 in 19.3 in 443 mm 570 mm 488+d mm DM50CF 17.4 in 22.4 in 19.2+d in C (+d) Air flow Ventilation openings Air inlet Air outlet 200 cm²...
  • Page 17 DM50CD, DM50CF Installation Item Description Screw ø 4 x 45 mm (ø 0.16 x 1.77 in.) Plug 6. Fasten the minibar with the four screws (fig. a 1, page 17). 7. Insert the four plugs (fig. a 2, page 17) into the boring.
  • Page 18: Operation

    Operation DM50CD, DM50CF Operation Saving energy • Only open the minibar as often and for as long as necessary. • Avoid unnecessarily low temperature settings. • For optimal energy consumption, position the shelves and drawers according to their position on delivery.
  • Page 19: Setting The Temperature

    DM50CD, DM50CF Operation Entering “SLEEP” mode: ➤ Press briefly the setting button (1). ✔ The internal lamp (3) turns off, the status LED (2) is still on. The minibar stops cooling. Leaving “SLEEP” mode: ➤ Press briefly the setting button (1).
  • Page 20: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance DM50CD, DM50CF You can use the setting button (1) to set the cooling temperature to one of three values: 4 °C, 7 °C and 12 °C (39 °F, 45 °F and 54 °F). Thereby the temperature will be changed in the order 4 °C … 7 °C … 12 °C … 4 °C (39 °F …...
  • Page 21: Troubleshooting

    DM50CD, DM50CF Troubleshooting Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy ➤ Try using another power socket. Device does not No voltage present in function, Status LED the AC socket. does not glow. Power circuitry is This can only be repaired by an defective.
  • Page 22: Disposal

    All Other Regions The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer’s branch in your region (dometic.com/dealer) or your retailer. For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device: •...
  • Page 23: Technical Data

    DM50CD, DM50CF Technical data Technical data DM50CD DM50CF Voltage: 120 Vw, 60 Hz Cooling capacity: max. 40 °C (104 °F) below ambient temperature adjustable in three steps: (39 °F, 45 °F, 54 °F) 4 °C, 7 °C, 12 °C Total volume: 50 l ( 52.8 US liq.qt.)
  • Page 24: Signification Des Symboles

    Signification des symboles DM50CD, DM50CF Veuillez lire et suivre attentivement l’ensemble des instructions, directives et avertissements figurant dans ce manuel afin d’installer, d’utiliser et d’entretenir le produit correctement à tout moment. Ces instructions DOIVENT rester avec le produit. En utilisant ce produit, vous confirmez expressément avoir lu attentivement l’ensemble des instructions, directives et avertissements et que vous comprenez et acceptez de respecter les modalités et conditions énoncées dans le présent document.
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Risque d’électrocution • Assurez-vous que le minibar a été installé par un technicien qualifié conformément au manuel d’installation de Dometic. • Si le minbar présente des dégâts visibles, ne le mettez pas en service. • Si le câble de raccordement du minibar est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 26 Consignes de sécurité DM50CD, DM50CF Risque d’incendie • Le réfrigérant du circuit frigorifique s’enflamme facilement. En cas d’endommagement du circuit frigorifique : – Éteignez le minibar. – Évitez toute flamme nue et/ou étincelle. – Aérez bien la pièce. • Le circuit réfrigérant contient une faible quantité de liquide de réfrigé- rant écologique, mais inflammable.
  • Page 27 DM50CD, DM50CF Consignes de sécurité • Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent remplir et vider le minibar. ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraî- ner des blessures légères ou de gravité...
  • Page 28: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Les principales solutions suivantes sont disponibles : • Minibar DM50CD avec décor de la porte, sans verrou • Minibar DM50CD avec décor de la porte, avec verrou • Minibar DM50CF sans décor de la porte, sans verrou...
  • Page 29: Usage Conforme

    DM50CD, DM50CF Usage conforme Quantité Description Minibar Câble de raccordement CA Vis ø 4 x 45 mm (ø 0,16 x 1,77 po.,montage) Connecteur (montage) Poignée DM50CD uniquement Connecteur (montage de la poignée) DM50CD uniquement Connecteur (panneau en bois) DM50CF version bois uniquement Décor avec verrou (panneau en bois)
  • Page 30: Description Technique

    Le tiroir principal peut accueillir 23 bouteilles d’une hauteur maximale de 27,5 cm (10,8 pouces). Le minibar DM50CD est livré avec un décor anthracite et une poignée. Le minibar DM50CF est livré sans décor et est préparé pour être intégré dans le décor de la porte de l’hôtel.
  • Page 31: Description De L'appareil

    DM50CD, DM50CF Description technique Description de l’appareil Panneau avant Élément Description Verrou (en option) Poignée (DM50CD uniquement) Décor de la porte (DM50CD uniquement)
  • Page 32 Description technique DM50CD, DM50CF Panneau arrière Élément Description Stoppeur Câble de raccordement CA Égouttoir...
  • Page 33 DM50CD, DM50CF Description technique Panneau de commande (à l’intérieur de l’appareil) Press“SET”to enter SLEEP mode Élément Description Lampe LED erreur LED d’état Touche de réglage...
  • Page 34 Description technique DM50CD, DM50CF Tiroir principal Élément Description Petit porte-bouteille Diviseur large Séparateur Doigt pour bouteilles Petit diviseur...
  • Page 35 DM50CD, DM50CF Description technique Petit tiroir Élément Description Diviseur rotatif Range-bouteilles pour miniatures Dimensions 508 mm (20 in.) 480 mm (18.9 in.) 450 (17.7 in.) 30 mm (1.2 in.) 10 mm (0.4 in.) 71.2 mm (2.8 in.) 150 mm (5.9 in.)
  • Page 36: Installation

    Installation DM50CD, DM50CF Installation ATTENTION ! Risque pour la santé Pour éviter tout risque dû à l’instabilité de l’appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions. Montage du minibar dans un meuble NOTICE! Risque d’endommagement L’air passant par le tuyau d’entrée d’air ne doit pas être chauffé.
  • Page 37 DM50CD, DM50CF Installation Alternative d’installation 200 cm² 200 cm² 31 in² 31 in² 200 cm² 200 cm² 31 in² 31 in² 200 cm² 31 in² 200 cm² 31 in² 200 cm² 200 cm² 31 in² 31 in²...
  • Page 38 Installation DM50CD, DM50CF Renfoncement pour l’installation 443 mm 570 mm 490 mm DM50CD 17.4 in 22.4 in 19.3 in 443 mm 570 mm 488+d mm DM50CF 17.4 in 22.4 in 19.2+d in C (+d) Débit d'air Ouvertures de ventilation Air inlet Air outlet 200 cm²...
  • Page 39 DM50CD, DM50CF Installation Élément Description Vis ø 4 x 45 mm (ø 0,16 x 1,77 po.) Connecteur 6. Fixez le minibar avec les quatre vis (fig. a 1, page 17). 7. Insérez les quatre connecteurs (fig. a 2, page 17) dans l’alésage.
  • Page 40: Utilisation

    Utilisation DM50CD, DM50CF Utilisation Économie d’énergie • Ouvrez uniquement le minibar lorsque c’est nécessaire et le moins longtemps possible. • Évitez une température intérieure inutilement basse. • Pour une consommation d’énergie optimale, positionnez les clayettes et les tiroirs conformément à leur position à la livraison.
  • Page 41: Réglage De La Température

    DM50CD, DM50CF Utilisation Activer le mode « VEILLE » : ➤ Appuyez brièvement sur le bouton de réglage (1). ✔ La lampe interne (3) s’éteint, la LED d’état (2) est toujours allumée. Le minibar s’arrête de refroidir. Quitter le mode « VEILLE » : ➤...
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien DM50CD, DM50CF Vous pouvez utiliser le bouton de réglage (1) pour régler la température de refroidis- sement sur l’une des trois valeurs disponibles : 4 °C, 7 °C et 12 °C (39 °F, 45 °F et 54 °F).
  • Page 43: Dépannage

    DM50CD, DM50CF Dépannage Dépannage Panne Cause possible Solution proposée ➤ Essayez une autre prise d’alimenta- L’appareil ne fonc- La prise de courant alter- tionne pas, la LED d’état natif n’est pas sous ten- tion. n’est pas allumée. sion. Le circuit d’alimentation La réparation doit être effectuée uni-...
  • Page 44: Mise Au Rebut

    Mise au rebut DM50CD, DM50CF POUR TOUTE QUESTION OU POUR OBTENIR UNE COPIE GRATUITE DE LA GARANTIE LIMITÉE, CONTACTEZ : DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 5155 VERDANT DRIVE ELKHART, INDIANA, 46516 1-800-544-4881 customersupportcenter@dometic.com 10.2 Toutes les autres régions La période de garantie légale s’applique. Si le produit s’avérait défectueux, veuillez vous adresser à...
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    DM50CD, DM50CF Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques DM50C D DM 50C F Tension : 120 Vw, 60 Hz Puissance frigorifique : max. 40 °C (104 °F) en dessous de la température ambiante réglable en trois étapes : (39 °F, 45 °F, 54 °F) 4 °C, 7 °C, 12 °C...
  • Page 46: Explicación De Los Símbolos

    Este manual del producto, incluyendo las ins- trucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener infor- mación actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com. Índice Explicación de los símbolos .
  • Page 47: Indicaciones De Seguridad

    Riesgo de electrocución • Asegúrese de que el minibar sea instalado por un técnico cualificado de acuerdo con el manual de instalación de Dometic. • No ponga el minibar en funcionamiento si presenta desperfectos visi- bles.
  • Page 48 Indicaciones de seguridad DM50CD, DM50CF Peligro de incendio • El refrigerante del circuito de refrigeración es muy inflamable. En caso de daños en el circuito de refrigeración: – Apague el minibar. – Evite el fuego abierto y las chispas. – Ventile bien la habitación.
  • Page 49 DM50CD, DM50CF Indicaciones de seguridad • Los menores no deberán limpiar ni realizar el mantenimiento de usua- rio sin la debida supervisión. • Los menores de 3 a 8 años pueden introducir y extraer productos del minibar. ¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves.
  • Page 50: Volumen De Entrega

    área de refrigeración. Volumen de entrega Están disponibles las siguientes opciones principales: • Minibar DM50CD con panel de puerta y sin cerradura • Minibar DM50CD con panel de puerta y con cerradura • Minibar DM50CF sin panel de puerta y sin cerradura •...
  • Page 51: Uso Previsto

    DM50CD, DM50CF Uso previsto Cantidad Descripción Embellecedor (montaje) Solo DM50CD Embellecedor (montaje del tirador) Solo DM50CD Embellecedor (panel de madera) Solo para DM50CF en ver- sión de madera Panel decorativo para cerradura (panel de Solo para DM50CF en ver- madera) sión de madera con cerradura...
  • Page 52: Descripción Técnica

    • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabri- cante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. Descripción técnica El minibar tiene un cajón principal para botellas y latas, y un cajón pequeño para...
  • Page 53: Descripción Del Aparato

    DM50CD, DM50CF Descripción técnica Descripción del aparato Panel frontal Elemento Descripción Cerradura (opcional) Tirador (solo en DM50CD) Panel para puerta (solo en DM50CD)
  • Page 54 Descripción técnica DM50CD, DM50CF Lado posterior Elemento Descripción Dispositivo de detención Cable de conexión de corriente alterna Bandeja de goteo...
  • Page 55 DM50CD, DM50CF Descripción técnica Panel de control (dentro del aparato) Press“SET”to enter SLEEP mode Elemento Descripción Lámpara LED de error LED de estado Botón de ajuste...
  • Page 56 Descripción técnica DM50CD, DM50CF Cajón principal Elemento Descripción Soporte para botellas pequeñas Divisor ancho Separador Sujetabotellas Divisor pequeño...
  • Page 57 DM50CD, DM50CF Descripción técnica Cajón pequeño Elemento Descripción Divisor giratorio Soporte para botellines Dimensiones 508 mm (20 in.) 480 mm (18.9 in.) 450 (17.7 in.) 30 mm (1.2 in.) 10 mm (0.4 in.) 71.2 mm (2.8 in.) 150 mm (5.9 in.)
  • Page 58: Instalación

    Instalación DM50CD, DM50CF Instalación ¡ATENCIÓN! Riesgo para la salud Para evitar peligros causados por la inestabilidad del aparato, este deberá fijarse tal como se indica en las instrucciones. Montaje del minibar en un mueble NOTICE! Peligro de daños La ventilación que circule por el conducto del aire de entrada no debe recibir calor.
  • Page 59 DM50CD, DM50CF Instalación Alternativa de instalación 200 cm² 200 cm² 31 in² 31 in² 200 cm² 200 cm² 31 in² 31 in² 200 cm² 31 in² 200 cm² 31 in² 200 cm² 200 cm² 31 in² 31 in²...
  • Page 60 Instalación DM50CD, DM50CF Hueco de instalación 443 mm 570 mm 490 mm DM50CD 17.4 in 22.4 in 19.3 in 443 mm 570 mm 488+d mm DM50CF 17.4 in 22.4 in 19.2+d in C (+d) Flujo de aire Aberturas de ventilación...
  • Page 61 DM50CD, DM50CF Instalación Montaje del minibar en un mueble Elemento Descripción Tornillo de ø 4 x 45 mm (ø 0,16 x 1,77 in) Clavija 6. Fije el minibar con los cuatro tornillos (fig. a 1, página 61). 7. Introduzca los cuatro embellecedores (fig. a 2, página 61) en los orificios.
  • Page 62: Manejo

    Manejo DM50CD, DM50CF Manejo Ahorro de energía • Abra el minibar solamente el tiempo y las veces que sea necesario. • No regule una temperatura innecesariamente baja en el interior. • Para un consumo de energía óptimo, coloque los estantes y cajones en la misma posición que ocupan en el momento de la entrega.
  • Page 63: Ajuste De La Temperatura

    DM50CD, DM50CF Manejo Activación del modo “SLEEP”: ➤ Pulse brevemente el botón de ajuste (1). ✔ La lámpara interior (3) se apaga y el LED de estado (2) permanece encendido. El minibar deja de refrigerar. Desactivación del modo “SLEEP”: ➤ Pulse brevemente el botón de ajuste (1).
  • Page 64: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado DM50CD, DM50CF Puede utilizar el botón de ajuste (1) para fijar la temperatura de refrigeración a uno de los tres valores siguientes: 4 °C, 7 °C y 12 °C (39 °F, 45 °F y 54 °F). Con cada pulsación, la temperatura cambiará en este orden: 4 °C … 7 °C …...
  • Page 65: Resolución De Problemas

    DM50CD, DM50CF Resolución de problemas Resolución de problemas Fallo Posible causa Propuesta de solución ➤ Intente utilizar otro enchufe de ali- El aparato no funciona, No hay tensión en la el LED de estado no se toma de corriente mentación.
  • Page 66: Gestión De Residuos

    Otras regiones Se aplica el período de garantía estipulado por la ley. Si el producto es defectuoso, póngase en contacto con la sucursal del fabricante en su región (dometic.com/dea- ler) o con su distribuidor. Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el aparato:...
  • Page 67: Datos Técnicos

    DM50CD, DM50CF Datos técnicos Datos técnicos DM50CD DM50CF Tensión: 120 Vw, 60 Hz Potencia de refrigeración: 40 °C (104 °F) máx. por debajo de la temperatura ambiente regulable en tres niveles: (39 °F, 45 °F, 54 °F) 4 °C, 7 °C, 12 °C...
  • Page 68: Explicação Dos Símbolos

    Este manual do produto, incluindo as instruções, orien- tações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com. Índice Explicação dos símbolos .
  • Page 69: Indicações De Segurança

    DM50CD, DM50CF Indicações de segurança PRECAUÇÃO! Indicação de segurança: Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode causar ferimentos ligeiros ou moderados. NOTA! Indica uma situação que, se não for evitada, pode causar danos mate- riais. OBSERVAÇÃO Informações suplementares para a utilização do produto.
  • Page 70 Indicações de segurança DM50CD, DM50CF Perigo de incêndio • O agente de refrigeração no circuito de refrigeração é altamente infla- mável. Em caso de danos no circuito de refrigeração: – Desligue o minibar. – Evite chamas abertas e faíscas. – Ventile bem o espaço.
  • Page 71 DM50CD, DM50CF Indicações de segurança • A limpeza e a manutenção não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão. • Crianças com idades entre os 3 e os 8 anos podem encher e esvaziar o minibar. PRECAUÇÃO! O incumprimento destas advertências poderá...
  • Page 72: Material Fornecido

    Material fornecido Estão disponíveis as seguinte alternativas principais: • Minibar DM50CD com painel da porta, sem fechadura • Minibar DM50CD com painel da porta, com fechadura • Minibar DM50CF sem painel da porta, sem fechadura...
  • Page 73: Utilização Adequada

    DM50CD, DM50CF Utilização adequada Quantidade Descrição Minibar Cabo de ligação de corrente alternada Parafuso ø 4 x 45 mm (ø 0,16 x 1,77 pol.,instalação) Ficha (instalação) Puxador Apenas DM50CD Ficha (instalação da pega) Apenas DM50CDCD Ficha (painel de madeira) Apenas DM50CF na versão em madeira Decoração para a fechadura (painel de...
  • Page 74: Descrição Técnica

    • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. Descrição técnica O minibar possui uma gaveta principal para garrafas e latas e uma minigaveta para miniaturas e snacks.
  • Page 75 DM50CD, DM50CF Descrição técnica Designação do aparelho Painel dianteiro Item Descrição Fechadura (opcional) Puxador (apenas DM50CD) Painel da porta (apenas DM50CD)
  • Page 76 Descrição técnica DM50CD, DM50CF Lado posterior Item Descrição Tampão Cabo de ligação de corrente alternada Cuba coletora...
  • Page 77 DM50CD, DM50CF Descrição técnica Painel de comando (no interior do aparelho) Press“SET”to enter SLEEP mode Item Descrição LED de erro LED de estado Botão de ajuste...
  • Page 78 Descrição técnica DM50CD, DM50CF Gaveta principal Item Descrição Suporte para garrafas pequenas Divisória grande Separador Sistema de fixação de garrafas Divisória pequena...
  • Page 79 DM50CD, DM50CF Descrição técnica Minigaveta Item Descrição Divisória rotativa Suporte para garrafas miniatura Dimensões 508 mm (20 in.) 480 mm (18.9 in.) 450 (17.7 in.) 30 mm (1.2 in.) 10 mm (0.4 in.) 71.2 mm (2.8 in.) 150 mm (5.9 in.)
  • Page 80: Instalação

    Instalação DM50CD, DM50CF Instalação PRECAUÇÃO! Risco para a saúde Para evitar riscos devido à instabilidade do aparelho, este tem de ser fixado de acordo com as instruções. Montar o minibar num móvel NOTICE! Risco de danos O ar que passa através da conduta de ar de entrada não pode ser aque- cido.
  • Page 81 DM50CD, DM50CF Instalação Alternativa de instalação 200 cm² 200 cm² 31 in² 31 in² 200 cm² 200 cm² 31 in² 31 in² 200 cm² 31 in² 200 cm² 31 in² 200 cm² 200 cm² 31 in² 31 in²...
  • Page 82 Instalação DM50CD, DM50CF Entalhe de instalação 443 mm 570 mm 490 mm DM50CD 17.4 in 22.4 in 19.3 in 443 mm 570 mm 488+d mm DM50CF 17.4 in 22.4 in 19.2+d in C (+d) Fluxo de ar Aberturas de ventilação...
  • Page 83 DM50CD, DM50CF Instalação Item Descrição Parafuso ø 4 x 45 mm (ø 0,16 x 1,77 pol.) Tampas 6. Fixe o minibar com os quatro parafusos (fig. a 1, página 83). 7. Aplique as quatro tampas (fig. a 2, página 83) nos orifícios.
  • Page 84: Operação

    Operação DM50CD, DM50CF Operação Poupar energia • Abra o minibar apenas as vezes que forem necessárias e apenas durante o tempo necessário. • Evite temperaturas internas desnecessariamente baixas. • Para um consumo de energia otimizado, posicione as prateleiras e as gavetas na posição original de entrega.
  • Page 85: Definir A Temperatura

    DM50CD, DM50CF Operação Iniciar o modo “SLEEP”: ➤ Prima brevemente o botão de ajuste (1). ✔ A lâmpada interna (3) apaga-se, o LED de estado (2) continua aceso. O minibar para de refrigerar. Sair do modo “SLEEP”: ➤ Prima brevemente o botão de ajuste (1).
  • Page 86: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção DM50CD, DM50CF Pode utilizar o botão de ajuste (1) para definir a temperatura de refrigeração com um destes três valores: 4 °C, 7 °C e 12 °C (39 °F, 45 °F e 54 °F). Assim, a temperatura mudará na seguinte ordem: 4 °C … 7 °C … 12 °C … 4 °C (39 °F …...
  • Page 87: Resolução De Falhas

    DM50CD, DM50CF Resolução de falhas Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução ➤ Tente novamente noutra tomada. O aparelho não fun- A tomada de corrente ciona, o LED de estado alternada está sem ten- não acende. são elétrica.
  • Page 88: Eliminação

    Todas as outras regiões Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte a filial do fabricante na sua região (dometic.com/dealer) ou o seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar também os seguintes documen- tos: •...
  • Page 89: Dados Técnicos

    DM50CD, DM50CF Dados técnicos Dados técnicos DM50CD DM50CF Tensão: 120 Vw, 60 Hz Potência de refrigeração: máx. 40 °C (104 °F) abaixo da temperatura ambiente ajustável em três valores: (39 °F, 45 °F, 54 °F) 4 °C, 7 °C, 12 °C Volume total: 50 l ( 52,8 qt.

This manual is also suitable for:

Dm50cf

Table of Contents