Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
IT
EL
BG
RO
HR
PL
BBC5060
WWW.NIKOLAOUTOOLS.COM
079743
v2.2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BBC5060 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BorMann BBC5060

  • Page 1 BBC5060 079743 v2.2 WWW.NIKOLAOUTOOLS.COM...
  • Page 2: Safety Instructions

    • After expiration of their shelf life, handle lithium products according to local regulations. TECHNICAL DATA * The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical Model BBC5060 specifications without prior notice unless these changes significantly affect the performance and Rated Power 600 W safety of the products.
  • Page 3 OPERATING INSTRUCTIONS 12V Jump start Back-up battery port DV12V~30V Input Output AC100V/110V/220V 600W DC10V-14.4V/10A Output USB-C Output USB 5V 2.4A Output USB 5V 2.4A Output USB Quick Charge Output CP3500 cable Power check button Power indicator light • This product can be connected to a battery backup. The capacity is extended to double with a CP3500 cable. •...
  • Page 4 • Start the vehicle. • When the vehicle is started, remove the cable from the vehicle battery. Leave the vehicle engine running. Lighting modes • Press the illumination button, the display lights up and is in low light mode Press the LED illumination button again to switch from low light mode to medium light mode.
  • Page 5: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The charger is not well connected to the unit and the charging Establish a proper connection to the unit. indicator light goes out. The product cannot charge Contact is good, but the indicator light goes out. The charger is faulty, contact the sales department.
  • Page 6: Istruzioni Di Sicurezza

    DATI TECNICI * Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche minori al design e alle specifiche tecniche Modello BBC5060 del prodotto senza preavviso, a meno che tali modifiche non influiscano in modo significativo sulle Potenza nominale 600 W prestazioni e sulla sicurezza dei prodotti.
  • Page 7: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L'USO Avvio di emergenza a 12 V Porta per la batteria di riserva Ingresso DV12V~30V Uscita DC10V-14,4V/10A Uscita AC100V/110V/220V 600W Uscita USB-C Uscita USB 5V 2,4A Uscita USB 5V 2,4A Uscita di ricarica rapida USB Pulsante di controllo dell'alimentazione Cavo CP3500 Spia di alimentazione •...
  • Page 8 • Avviare il veicolo. • Quando il veicolo viene avviato, rimuovere il cavo dalla batteria del veicolo. Lasciare il motore del veicolo acceso. Modalità di illuminazione • Premere il pulsante di illuminazione, il display si illumina e si trova in modalità luce bassa Premere nuovamente il pulsante di illuminazione LED per passare dalla modalità...
  • Page 9: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione Il caricabatterie non è ben collegato all'unità e la spia di carica Stabilire un collegamento corretto con l'unità. si spegne. Il prodotto non può caricare Il contatto è buono, ma la spia si spegne. Il caricabatterie è...
  • Page 10: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    • Μετά τη λήξη της διάρκειας ζωής τους, χειριστείτε τα προϊόντα λιθίου σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ * Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει δευτερεύουσες αλλαγές στο Μοντέλο BBC5060 σχεδιασμό του προϊόντος και στα τεχνικά χαρακτηριστικά χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση, εκτός εάν Ισχύς 600 W οι...
  • Page 11 OPERATING INSTRUCTIONS 12V Εκκίνηση (Jump start) Θύρα εφεδρικής μπαταρίας DV12V~30V Είσοδος Έξοδος AC100V/110V/220V 600W DC10V-14.4V/10A Έξοδος USB-C Έξοδος USB 5V 2.4A Έξοδος USB 5V 2.4A Έξοδος Έξοδος γρήγορης φόρτισης USB CP3500 καλώδιο Κουμπί ελέγχου λειτουργίας Ενδεικτική λυχνία ισχύος • Αυτό το προϊόν μπορεί να συνδεθεί με εφεδρική μπαταρία. Η χωρητικότητα επεκτείνεται στο διπλάσιο, με ένα καλώδιο CP3500. •...
  • Page 12 Εκκινήστε το όχημα. Όταν ξεκινήσει το όχημα, αφαιρέστε το καλώδιο από την μπαταρία του οχήματος. Αφήστε τον κινητήρα του οχήματος σε λειτουργία. Λειτουργίες φωτισμού • Πατήστε το κουμπί του φωτισμού, η οθόνη ανάβει και βρίσκεται σε λειτουργία χαμηλού φωτισμού. • Πατήστε ξανά το κουμπί φωτισμού LED για να μεταβείτε από τη λειτουργία χαμηλού φωτισμού στη λειτουργία μεσαίου φωτισμού. •...
  • Page 13: Επιλυση Προβληματων

    ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Ε: Ο φορτιστής δεν συνδέεται καλά με τη μονάδα και η Α: Πραγματοποιήστε σωστή σύνδεση με την μονάδα. ενδεικτική λυχνία φόρτισης σβήνει. Ε: Η επαφή είναι καλή, αλλά η ενδεικτική λυχνία σβήνει. Α: Ο φορτιστής έχει βλάβη, επικοινωνήστε με το τμήμα Το...
  • Page 14: Инструкции За Безопасност

    • След изтичане на срока им на годност боравете с литиевите продукти съгласно местните разпоредби. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ * Производителят си запазва правото да прави незначителни промени в дизайна и Модел BBC5060 техническите спецификации на продуктите без предварително уведомление, освен ако тези Номинална мощност 600 W промени...
  • Page 15: Инструкции За Работа

    ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА 12V Jump start Порт за резервна батерия DV12V~30V Вход Изход AC100V/110V/220V 600W DC10V-14.4V/10A Изход Изход USB-C Изход USB 5V 2,4A Изход USB 5V 2,4A Изход за бързо зареждане USB Кабел CP3500 Бутон за проверка на захранването Индикатор за захранване •...
  • Page 16: Често Задавани Въпроси

    • Стартирайте автомобила. • Когато автомобилът е стартиран, извадете кабела от акумулатора на автомобила. Оставете двигателя на автомобила да работи. Режими на осветление • Натиснете бутона за осветяване, дисплеят светва и е в режим на слаба светлина Натиснете отново бутона за осветяване, за да преминете от режим...
  • Page 17: Отстраняване На Неизправности

    ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Проблем Възможна причина Решение Зарядното устройство не е добре свързано с устройството и Осъществете правилна връзка с устройството. индикаторът за зареждане угасва. Продуктът не може да се Контактът е добър, но светлинният индикатор угасва. Зарядното устройство е повредено, свържете се с отдела зарежда...
  • Page 18: Instrucțiuni De Siguranță

    • După expirarea termenului de valabilitate, manipulați produsele cu litiu în conformitate cu reglementările locale. DATE TEHNICE * Producătorul își rezervă dreptul de a aduce modificări minore designului și specificațiilor tehnice Model BBC5060 ale produselor fără notificare prealabilă, cu excepția cazului în care aceste modificări afectează Putere nominală 600 W semnificativ performanța și siguranța produselor.
  • Page 19: Instrucțiuni De Utilizare

    INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE 12V pornire rapidă Port pentru baterie de rezervă Intrare DV12V~30V Ieșire AC100V/110V/220V 600W DC10V-14.4V/10A Ieșire Ieșire USB-C Ieșire USB 5V 2.4A Ieșire USB 5V 2.4A Ieșire încărcare rapidă USB Cablu CP3500 Buton de verificare a alimentării Indicator luminos de alimentare •...
  • Page 20: Întrebări Frecvente

    • Porniți vehiculul. • Când vehiculul este pornit, scoateți cablul de la bateria vehiculului. Lăsați motorul vehiculului pornit. Moduri de iluminare • Apăsați butonul de iluminare, afișajul se aprinde și este în modul de iluminare redusă Apăsați din nou butonul de iluminare cu LED pentru a trece de la modul de iluminare redusă...
  • Page 21 DEPANARE Problema Cauza posibilă Soluție Încărcătorul nu este bine conectat la unitate și indicatorul Stabiliți o conexiune corectă la unitate. luminos de încărcare se stinge. Produsul nu poate încărca Contactul este bun, dar indicatorul luminos se stinge. Încărcătorul este defect, contactați departamentul de vânzări.
  • Page 22: Sigurnosne Upute

    • Nakon isteka roka trajanja, postupajte s proizvodima od litija u skladu s lokalnim propisima. TEHNIČKI PODACI * Proizvođač pridržava pravo na manje izmjene u dizajnu proizvoda i tehničkim Model BBC5060 specifikacijama bez prethodne najave osim ako te promjene značajno utječu na Nazivna snaga 600 W učinkovitost i sigurnost proizvoda.
  • Page 23: Upute Za Uporabu

    UPUTE ZA UPORABU 12V Jump start DV12V~30V ulaz Priključak za pomoćnu bateriju DC10V-14.4V/10A izlaz Izlazna AC100V/110V/220V 600W USB-C izlaz USB 5V 2.4A izlaz USB 5V 2.4A izlaz USB izlaz za brzo punjenje Indikator CP3500 kabel napajanja Gumb za provjeru napajanja •...
  • Page 24 • Pokrenite vozilo. • Kada se vozilo pokrene, uklonite kabel iz akumulatora vozila. Ostavite motor vozila upaljen. Načini osvjetljenja • Pritisnite gumb za osvjetljenje, zaslon će zasvijetliti i nalazi se u načinu slabog osvjetljenja. Ponovno pritisnite gumb za LED osvjetljenje za prebacivanje iz načina rada slabog osvjetljenja u način rada srednjeg osvjetljenja.
  • Page 25: Rješavanje Problema

    RJEŠAVANJE PROBLEMA Problem Mogući uzrok Riješenje Punjač nije dobro spojen na jedinicu i lampica indikatora Uspostavite ispravnu vezu s jedinicom. punjenja se gasi. Proizvod se ne može puniti Kontakt je dobar, ali se lampica indikatora gasi. Punjač je neispravan, obratite se odjelu prodaje. Indikator svijetli, ali još...
  • Page 26: Instrukcje Bezpieczeństwa

    • Po upływie okresu przydatności do użycia należy obchodzić się z produktami litowymi zgodnie z lokalnymi przepisami. DANE TECHNICZNE * Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania drobnych zmian w projekcie produktu i Model BBC5060 specyfikacjach technicznych bez wcześniejszego powiadomienia, chyba że zmiany te znacząco Moc znamionowa 600 W wpływają...
  • Page 27: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Skok rozruchowy 12V Port baterii zapasowej Wejście DV12V~30V Wyjście DC10V-14.4V/10A Wyjście AC100V/110V/220V 600W Wyjście USB-C Wyjście USB 5V 2.4A Wyjście USB 5V 2.4A Wyjście szybkiego ładowania USB Kabel CP3500 Przycisk kontroli zasilania Kontrolka zasilania • Ten produkt można podłączyć do podtrzymania bateryjnego. Pojemność można podwoić za pomocą kabla CP3500. •...
  • Page 28 • Uruchom pojazd. • Po uruchomieniu pojazdu odłącz przewód od akumulatora pojazdu. Pozostaw silnik pojazdu włączony. Tryby oświetlenia • Po naciśnięciu przycisku podświetlenia wyświetlacz zaświeci się i przejdzie w tryb słabego oświetlenia Ponownie naciśnij przycisk podświetlenia LED, aby przejść z trybu słabego oświetlenia do trybu średniego oświetlenia. •...
  • Page 29: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Ładowarka nie jest dobrze podłączona do urządzenia Ustanowić prawidłowe połączenie z urządzeniem. iwskaźnik ładowania gaśnie. Produkt nie może ładować Kontakt jest dobry, ale kontrolka gaśnie. Ładowarka jest uszkodzona, skontaktuj się z działem sprzedaży. Kontrolka świeci się, ale nadal nie można naładować Urządzenie jest uszkodzone.
  • Page 30: Garantie

    ΕΓΓΥΗΣΗ GARANTIE Οι ηλεκτρικές συσκευές έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εται- Les appareils électriques ont été fabriqués conformément aux normes strictes établies ρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τις ηλεκτρικές συσκευές της par notre société, qui sont alignées sur les normes de qualité européennes respecti- εταιρείας...
  • Page 31 GARANCIA GARANCIJE Pajisjet elektrike janë prodhuar sipas standardeve strikte, të vendosura nga kompania jonë, Električni uređaji su proizvedeni po strogim standardima koje je postavila naša kompa- të cilat janë në përputhje me standardet përkatëse evropiane të cilësisë. Pajisjet elektro- nija, a koji su usklađeni sa odgovarajućim evropskim standardima kvaliteta. Električni shtëpiake të...
  • Page 32 ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЈА Електроуредите са произведени по строги стандарти, определени от нашата Електричните апарати се произведени по строги стандарди, поставени од нашата компания, които са съобразени със съответните европейски стандарти за компанија, кои се усогласени со соодветните европски стандарди за квалитет. качество.
  • Page 33 GARANZIJA GARANCIJE L-apparati elettriċi ġew manifatturati skont standards stretti, stabbiliti mill-kumpanija Električni uređaji proizvedeni su prema strogim standardima koje je postavila naša tvrtka, a tagħna, li huma allinjati mal-istandards ta ‘kwalità Ewropej rispettivi. L-apparati elettriċi koji su usklađeni s odgovarajućim europskim standardima kvalitete. Električni uređaji naše tal-kumpanija tagħna huma pprovduti b’perjodu ta ‘garanzija ta’...
  • Page 34 The instructions manual is also available in digital format on our website www.nikolaoutools.com. Find it by entering the product code in the Search " " field. Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες χρήσης και σε ηλεκτρονική μορφή μέσω της ιστοσελίδας μας www.nikolaoutools.com.

This manual is also suitable for:

079743

Table of Contents