Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN Instruction on mounting and use
FR Prescriptions de montage et mode d'emploi
ES Montaje y modo de empleo
EES320SS - EES320WT
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
THIS MANUAL IS FOR USE ONLY IN USA AND CANADA
CE MANUEL EST UNIQUEMENT VALABLE AUX USA ET AU CANADA
ESTE MANUAL ES PARA USO EXCLUSIVO EN EE.UU. Y CANADÁ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EES320WT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ELICA EES320WT

  • Page 1 EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d’emploi ES Montaje y modo de empleo EES320SS - EES320WT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES THIS MANUAL IS FOR USE ONLY IN USA AND CANADA CE MANUEL EST UNIQUEMENT VALABLE AUX USA ET AU CANADA ESTE MANUAL ES PARA USO EXCLUSIVO EN EE.UU.
  • Page 2: Safety Information

    1. SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION Range Hood: EES320SS - EES320WT READ AND SAVE Rated Voltage: 120 V~ Frequency: 60 Hz THESE INSTRUCTIONS Power consumption: 460 W Current consumption: 3,8 A Maximum lamp power: 3x 2,5 W LED APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES Number: 1 piece.
  • Page 3 B. Sufficient air is needed for proper combustion and Based on "Kitchen Firesafety Tips" published by NFPA. exhausting of gases through the flue (Chimney) of fuel burning equipment to prevent back- drafting. Follow the WARNING heating equipment manufacturers guideline and safety TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR standards such as those published by the National Fire INJURY TO PERSONS, DO NOT USE REPLACEMENT...
  • Page 4: Installation

    Before installing the hood For the most efficient air flow exhaust, use a It is the customer’s responsibility: straight run or as few elbows as possible. To contact a qualified electrical installer. CAUTION: Vent unit to outside of building, To assure that the electrical installation is adequate and in only.
  • Page 5: Operation

    Fittings material is provided to secure the hood to most T3. Button ON/to increasesuction speed (power) (1-2-3- types of walls/ceilings. However, a qualified technician Intensive) / Timer must verify suitability of the materials in accordance with Intensive speed has a duration of approx. 5 minutes, then the type of wall/ceiling.
  • Page 6 hot water and suitable detergents or in a dishwasher at ● Grease filter maintenance: 65°C (if washing in a dishwasher, carry out the complete Traps grease particles generated by cooking. washing cycle without dishes inside). Remove any excess water without damaging the filter, then place it in the oven Must be cleaned once a month (or when indicated by the for 10 minutes at 100°C to dry it out completely.
  • Page 7 (sales slip) in order to obtain service under warranty. PARTS AND SERVICE WARRANTY For the period of two (2) years from the date of the original purchase, Elica will provide free of charge, non consumable parts or components that failed due to manufacturing defects. During these two (2) years limited warranty, Elica will also provide free of charge, all labor and in-home service to replace any defective parts.
  • Page 8: Informations Sur La Sécurité

    1. INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Hotte de cuisinière : EES320SS - EES320WT Tension nominale: 120 V~ IMPORTANTES Fréquence: 60 Hz Puissance: 460 W Current: 3,8 A VEUILLEZ LIRE ET Puissance maximale de la lampe: LED 3x2,5W Quantité: 1 pièce CONSERVER CES Fabriqué...
  • Page 9 AVERTISSEMENT a) ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle aux dimensions de la taque de cuisson, une tôle à biscuit ou POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC tout autre plateau métallique, puis couper le gaz ou ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE, RESPECTER LES l’alimentation électrique de la cuisinière.
  • Page 10: Exigences Électriques Et Exigences D'installation

    • Il doit y avoir une aération adéquate dans la pièce, Consulter un électricien qualifié si vous ne comprenez pas lorsque la hotte est utilisée en même temps que des ap- complètement les instructions de raccordement, ou en cas pareils qui consomment du gaz ou d’autres carburants. de doute sur la mise à...
  • Page 11 thermique non métallique afin de minimiser Vous devez cependant demander à un technicien la conduction de la température extérieur qualifié de vérifier la solidité des matériaux selon le dans le conduit. Il faut placer le clapet du cô- type de mur ou de plafond. té...
  • Page 12: Entretien

    OFF 2: à toute vitesse, maintenez appuyé longtemps 5. ENTRETIEN T3. Bouton ON/ augmentation de la vitesse (puissance) • Nettoyage : Pour le nettoyage, utiliser exclusivement un d'aspiration (1-2-3-Intensive) / Minuteur (Timer) chiffon imbibé de nettoyant liquide neutre. Ne pas utiliser La vitesse intensive a une durée d’environ 5 minutes, puis d’ustensiles ni d’instruments de nettoyage.
  • Page 13 (ticket de caisse) de façon à pouvoir bénéficier du service après-vente sous garantie. GARANTIE PIECES DE RECHANGE ET MAIN D’OEUVRE Pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat, Elica s’engage à fournir gratuitement les pièces de rechange ou les composants autres que les recharges ayant des défauts de fabrication.
  • Page 14: Información De Seguridad

    1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Campana purificadora: EES320SS - EES320WT Tensión asignada: 120 V~ IMPORTANTES Frecuencia: 60 Hz Consumo de potencia: 460 W Consumo de corriente: 3,8 A LEA Y GUARDE ESTAS Potencia máxima de la lámpara: 3x2,5 W LED Contenido: 1 pieza.
  • Page 15 ADVERTENCIA b) NUNCA TOME UNA SARTÉN EN LLAMAS, podría sufrir quemaduras. PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, RESPETE LO c) NO UTILICE AGUA, incluidas bayetas o toallas húmedas ya que se produciría una violenta explosión de SIGUIENTE: vapor.
  • Page 16: Requisitos Eléctricos Y De Instalación

    • El aire de descarga no debe enviarse a través de un IMPORTANTE conducto que se utilice para evacuar los humos de los Guarde las instrucciones de instalación para que aparatos que consumen gas u otros combustibles. (NO pueda utilizarlas el inspector eléctrico. APLICA PARA CAMPANAS QUE UNICAMENTE SON La campana debe estar conectada directamente al RECIRCULANTES).
  • Page 17 CFM especificado varía de una zona a otra. 30" (76,2 CM) Y NO MAS DE 30" (76,2 CM) SOBRE LA Para conocer los requisitos específicos de SUPERFICIE DE COCCION. PARA USO su zona, consulte a un profesional de ELECTRODOMESTICO. POR FAVOR, LEA EL MANUAL HVAC.
  • Page 18: Mantenimiento

    Indicador de saturación filtros La campana indica cuando es necesario realizar el ● Mantenimiento Filtros de grasa: mantenimiento de los filtros: Retiene las partículas de grasa procedentes de la Filtro grasas (aproximadamente cada 40 horas de uso): cocción. todas las luces Led con luz roja. Se debe limpiar una vez al mes (o cuando el sistema de Filtro olores a carbón activo (aproximadamente cada indicación de saturación de filtros indica dicha necesidad),...
  • Page 19 PARTES Y GARANTIA DE SERVICIO. Por el periodo de (2) dos años desde la fecha original de la compra, Elica proveerá, gratuitamente, partes no-consumibles o componentes que hayan fallado debido a defectos de fabricación. Durante estos (2) años de garantía limitada, Elica también proveerá...
  • Page 20 ø6X70mm ø3,5x6,5mm Ø10x60mm ø2,9x9,5mm...
  • Page 23 Note: Take into consideration the hood depth; the hood could be much deeper than the cooktop. a. Mark center lines of cooktop or range on ceiling above. Use centerlines marked on ceiling to position the mounting template. Note location of hood front (that indicated with a printed arrow), side, and mounting holes indicated on template.
  • Page 24 b. Remove and save template. Cut and remove ceiling Ceiling drywall. Install suitable length 2" x 4" lumber between Template Plafond joists to provide support bracket mounting points as Modèle shown above. Use template for dimensions and required Techo Plantilla clearance.
  • Page 25 FRONT 3 x Ø 10mm Ø10x60mm FRONT Ø6x70mm...
  • Page 26 STOP! L (≅) = X-H-1 " (36cm) 7/16...
  • Page 28: Electrical Connection

    electrical access hole Accés au circuit eléctrique orificio de acceso eléctrico j-Box cover Couvercle de boîte de jonction Cubierta de la j-Box WARNING Electrical Shock Hazard Warning: Turn off power circuit at the service panel before wiring this unit. 120 VAC, 15 or 20 Amp circuit required. ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS THIS APPLIANCE IS FITTED WITH AN ELECTRICAL JUNCTION BOX WITH 3 WIRES, ONE OF WHICH (GREEN/YELLOW) SERVES TO GROUND THE APPLIANCE.
  • Page 29 Metal electrical Conduit conduit Conducto métallique eléctrico électrique mecánico U.L. listed nut Ecrou métallique liste U.L. U.L. tuerca roscada Ecrou j-Box cover C ouvercle Cubierta de de boîte de la j-Box jonction Run 3 wires; black, white and green ,according to the National Electrical Code and local codes and ordinances, in 1/2"...
  • Page 30 Fix the junction box to the support bracket on the ceiling with 2 screws. Important! Replacement of the interconnection cable must be carried out by the authorised after-sales technical service. Fixez le boîte de jonction au support de fixation sur le plafond, à l'aide de 2 vis. Attention ! Le remplacement du câble d'interconnexion ne peut être effectué...
  • Page 36 LIB0204651 Ed. 07/24...

This manual is also suitable for:

Ees320ss

Table of Contents