Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

aeg.com/register
EN User Manual | Tumble Dryer
2
FR Notice d'utilisation | Sèche-linge
35
ATW7GCI10
aeg.com\register

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ATW7GCI10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AEG ATW7GCI10

  • Page 1 EN User Manual | Tumble Dryer FR Notice d'utilisation | Sèche-linge ATW7GCI10 aeg.com\register...
  • Page 2: Table Of Contents

    Welcome to AEG! Thank you for choosing our appliance. In our drive to be sustainable, we are reducing paper assets and provide full user manuals online. Access your full user manual at aeg.com/manuals Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information at aeg.com/support...
  • Page 3: Children And Vulnerable People Safety

    The appliance contains flammable gas, propane (R290), a gas with a high level of environmental compatibility. Keep fire and ignition sources away from the appliance. Be careful not to cause damage to the refrigerant circuit containing propane. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
  • Page 4 • This appliance is designed for single household domestic use in an indoor environment. • This appliance may be used in offices, hotel guest rooms, bed & breakfast guest rooms, farm guest houses and other similar accommodation where such use does not exceed (average) domestic usage levels.
  • Page 5 careful not to cause damage to the refrigerant circuit containing propane. • WARNING: In the appliance enclosure or in the built -in structure, keep ventilation opening clear of obstruction. • WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. • WARNING: Do not touch the accessible condenser metal fins with bare hands.
  • Page 6: Safety Instructions

    2. SAFETY INSTRUCTIONS • Make sure that the parameters on the 2.1 Installation rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply. Warning: Risk of fire / Flammable • Always use a correctly installed materials. shockproof socket. •...
  • Page 7: Internal Lighting

    2.4 Internal lighting consequences and might void the guarantee. • The following spare parts are available for WARNING! at least 10 years after the model has been Risk of injury. discontinued: gaskets and seals, switches and knobs, condensate pump, door locks, •...
  • Page 8: Product Description

    • The appliance contains flammable gas • Dispose of the appliance in accordance (R290). Contact your municipal authority with local requirements for the disposal of for information on how to discard the Waste Electrical and Electronic Equipment appliance correctly. (WEEE). •...
  • Page 9: Technical Data

    Get usage advice, troubleshooting, service and repair information (also available at aeg.com/ support ) • Buy accessories, Consumable and Original Spare parts for your appliance (also available at aeg.com/ shop ) 3.1 Electrical connection The power supply cable must be easily accessible after installing the appliance.
  • Page 10: Control Panel

    Frequency 50 Hz Acoustic airborne noise emission for the drying cycle of 63 dB(A) Eco programme at maximum load Total power 550 W Type of use Household Allowed ambient temperature + 5°C to + 35°C Level of protection against ingress of solid particles and IPX4 moisture ensured by the protective cover, except where the low voltage equipment has no protection against...
  • Page 11 Press the touch buttons with your finger in the area with the symbol or name of the option. Do not wear gloves when you operate the control panel. Make sure that the control panel is always clean and dry. 5.2 Display Symbol on the display Symbol description SmartLeaf...
  • Page 12: Dial And Buttons

    Symbol on the display Symbol description anti-crease phase indicator: programme duration time drying selection (10min-2h) finish in selection (1h-24h) 5.3 SmartSelect consumption weighted on programme’s rated capacity. This new interface area is designed with the There are three different levels of SmartLeaf aim of guiding the user through sustainable feedback indicated by the leaf icon: choices, and providing an improved and...
  • Page 13: Dryness Levels

    10 minutes to a maximum of 2 programme data via the home router Wi-Fi to hours. The required duration is related to the the AEG Cloud, as well as to your tumble quantity of laundry in the appliance. dryer.
  • Page 14: Wi-Fi - Connectivity Setup

    uniformity of drying result and help reduce creases. Recommended for large or long TIME DRYING RECOMMENDATION items (e.g. sheets, trousers, long dresses). additional drying to improve dryness af‐ 6.10 Extra Leise (Extra Silent) 20 - 40 min ter previous drying cycle.
  • Page 15: Wireless Connection Configuration

    7.1 QR code on rating plate 3. Press and hold the Fernstart (Remote Start) button for around 5 seconds until you hear a single 'click' sound. The symbols: appear on the display. After few seconds only flashing symbol: remains. Appliance is starting up SCANNING...
  • Page 16: Over-The-Air Update

    the display: to reset the Network Fernstart (Remote Start) Credentials. 7.5 Over-the-air update Our app allows you to control your laundry through a mobile device. WARNING! It contains a large number of During the update it is highly programmes, useful features and product recommended to not turn off or unplug information tailored perfectly to the the appliance.
  • Page 17: Programmes

    8. PROGRAMMES 8.1 Our app and additional hidden programmes Programme names are subject to change Our app provides you with a wide choice of depending on market requirements additional hidden programmes. Connect without notice. the appliance to our app and you will be able The App will give you a complete to choose the programme that suits your description of each programme.
  • Page 18 Load 1) Properties / Fabric type 2) Programme Limits creases on small loads of cotton, synthetic and mixed-fabric garments for Leichtbügeln (Easy Iron) 2,0 kg easy ironing. Features two drying levels: Iron leaves garments slightly damp for iron‐ ing or hanging; Cupboard fully dries items. Dries and sanitizes your garments and oth‐...
  • Page 19: Settings

    8.4 Programme options compatibility Knitter‐ Extra Le‐ Trockengrad (Dry‐ schutz Reverse Zeit (Time Programmes 1) ise (Extra ness Level) (Extra An‐ Plus Dry) Silent) ticrease) Depends on the programme saved in the app. MyFavourite ■ ■ MixCare ■ ■ ■ ■...
  • Page 20: Child Lock Function

    2. Use the programme knob to set any Fertig In (Finish In) time increase programme. touch button 3. Press and hold buttons (G) and (H) at the K. Zeit (Time Dry) touch button same time. L. Knitterschutz (Extra Anticrease) touch One of these indicators comes on: button •...
  • Page 21: Deactivating The Water Container Indicator

    which is counted from the moment it is first Deactivating the water container switched on. The actual operating time of the indicator: cycles is shown (does not include pauses or delayed start time). 1. Press the on/off button to activate the appliance.
  • Page 22: Before First Use

    10. BEFORE FIRST USE Working compressor. Rear drum locks are removed automatically when dryer is activated for Brrrr the first time. Possible to hear some noise. To unlock the rear drum locks: 1. Switch on the appliance. 2. Set any programme. 3.
  • Page 23: Daily Use

    11. DAILY USE 11.1 Start a programme 2. Touch the button until the display shows the desired time within the 1. Prepare the laundry and load the appliance. programme should end (e.g. the programme has to finish within 12 hours.) 3.
  • Page 24: Change A Programme

    anyway, despite the overload. In this case, it 2. Open the appliance door. will be not possible to guarantee the best 3. Remove the laundry. drying results. 4. Close the appliance door. Possible causes of unsatisfactory drying results: The SensiCare System is not available •...
  • Page 25: Hints And Tips

    12. HINTS AND TIPS 12.1 Preparing the laundry • Remove all items from pockets. • Turn items with the internal layer made of cotton inside out. Cotton layer must be faced outwards. Loading the drum up to the maximum • Always set the programme suitable for the capacity indicated for the respective type of laundry.
  • Page 26: Cleaning The Filter

    Empty the water container When the indicator flashes Clean the Heat Exchanger When the indicator flashes Clean the humidity sensor At least 3 or 4 times a year Clean drum Every two months Clean the control panel and housing Every two months Clean the airflow slots Every two months The following paragraphs explain how you should clean each part.
  • Page 27: Emptying The Water Container

    4. To continue the programme press the Start/Pause button. 13.5 Cleaning the condenser If the symbol of the condenser flashes on the display, inspect the condenser and its compartment. If it is dirty, clean it. Do the check not less than once a 6 months. 13.4 Emptying the water container WARNING! Empty the condensed water container after...
  • Page 28: Cleaning The Drum

    7. Put the filter back. 3. Turn the levers to unlock the condenser lid and lower the condenser lid. . 13.6 Cleaning the drum WARNING! Disconnect the appliance before you clean it. Use a standard neutral soap detergent to clean the inner surface of the drum and drum 4.
  • Page 29: Troubleshooting

    14. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 14.1 Error Codes The appliance does not start or it stops during operation. First try to find a solution to the problem (refer to the table). If the problem persists, contact the Authorised Service Centre. WARNING! Deactivate the appliance before carrying out any check.
  • Page 30 Problem Possible solution Make sure that the laundry is not caught between the appliance door and the rubber seal. The appliance stops during operation. Make sure that the water container is empty. Press Start/Pause to start the programme again. Load is too small, increase the load or use the Zeitprog‐ ramm (Time Drying programme.
  • Page 31: Consumption Values

    15. CONSUMPTION VALUES 15.1 Introduction The user manual reports two different references for EU energy label and ecodesign regulations. • Reg. (EU) 932/2012 and Reg. (EU) 392/2012 valid up to 30 June 2025 is relate to the Energy efficiency classes from A+++ to D. •...
  • Page 32 Initial Energy con‐ Target final Load Spun at mois‐ Drying time Programme sumption Moisture (kg) (rpm) ture (h:mm) (kWh) 1) 2) 1000 2:59 1,28 1) 2) 1000 2:00 0,72 This is the reference programme used to assess the compliance with EU ecodesign and Energy label regula‐ tions, Reg.
  • Page 33: Guarantee

    Initial Energy con‐ Target final Load Spun at mois‐ Drying time Programme sumption Moisture (kg) (rpm) ture (h:mm) (kWh) Baumwolle (Cot‐ ton) 1000 1:38 0,62 12,0 Bügeltrocken (Iron Dry) Pflegeleicht (Syn‐ thetics) 1200 1:45 0,65 Extratrocken (Extra Dry) Pflegeleicht (Syn‐ thetics) 1200 1:17...
  • Page 34: Environmental Concerns

    17. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. For Switzerland: Help protect the environment and human Where should you take your old health by recycling waste of electrical and equipment? electronic appliances.
  • Page 35: Informations De Sécurité

    Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Dans un souci de durabilité, nous réduisons les supports papier et proposons les manuels d’utilisation complets en ligne. Accédez à votre manuel d’utilisation complet sur aeg.com/manuals Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, des dépannages, des informations sur le service et les réparations sur aeg.com/support...
  • Page 36: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Avertissement : Risque d’incendie / Matières inflammables. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
  • Page 37: Sécurité Générale

    • Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • Cet appareil est destiné au séchage du linge de type domestique, séchable en sèche-linge. • N’utilisez pas la fonction sèche-linge si le linge a été souillé par des produits chimiques industriels.
  • Page 38 • Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. • Aérez suffisamment la pièce où est installé l'appareil pour éviter le reflux de gaz indésirables provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues.
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    de l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d’être séchés dans le sèche-linge à tambour. • Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
  • Page 40: Branchement Électrique

    2.2 Branchement électrique • Séchez uniquement les textiles compatibles avec un séchage au sèche- linge. Suivez les instructions de lavage AVERTISSEMENT! figurant sur l'étiquette des articles. Risque d'incendie ou d'électrocution. • Ne buvez pas et ne préparez pas d’aliments avec de l’eau condensée/ •...
  • Page 41: Mise Au Rebut

    2.6 Compresseur • Veuillez noter que certaines de ces pièces détachées ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que AVERTISSEMENT! toutes les pièces détachées ne sont pas Risque de dommages à l'appareil. adaptées à tous les modèles. • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de •...
  • Page 42: Description Du Produit

    • Accédez à des informations sur votre appareil, à des documents et à des articles sur la façon d’utili‐ ser les meilleures fonctions (le manuel de l’utilisateur est également disponible sur aeg.com/manuals). • Obtenez des conseils d’utilisation, des informations de dépannage, d’entretien et de réparation (égale‐...
  • Page 43: Données Techniques

    3.1 Branchement électrique Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement À la fin de l’installation, vous pourrez accessible. brancher la fiche d’alimentation à la prise de Si une intervention électrique est nécessaire courant. pour installer cet appareil, contactez notre La plaque signalétique et le chapitre service après-vente agréé.
  • Page 44: Bandeau De Commande

    Le niveau de protection contre l’infiltration de particules IPX4 solides et d’humidité est assuré par le couvercle de protection, sauf si l’équipement basse tension ne dispo‐ se d’aucune protection contre l’humidité Désignation du gaz réfrigérant R290 Poids du réfrigérant 0,149 kg 5.
  • Page 45 5.2 Affichage Symbole sur l'affichage Description du symbole SmartLeaf option minuterie activée terminer en option sur Voyant de notification. option départ à distance activée vérifier le condenseur thermique voyant : nettoyer le filtre voyant : vidanger le réservoir d’eau voyant : Option Extra Silence activée sécurité...
  • Page 46: Manettes Et Touches

    5.3 SmartSelect se basant sur la consommation d’énergie pondérée en fonction de la capacité nominale Cette nouvelle zone d’interface est conçue du programme. dans le but de guider l’utilisateur à travers Il y a trois niveaux différents de retours des choix durables, et de fournir un moyen d’informations SmartLeaf indiqués par le amélioré...
  • Page 47 Cette fonction réduit les plis. Le linge peut du programme via le Wi-Fi de votre routeur être retiré pendant la phase anti-froissage. domestique vers le AEG Cloud, ainsi que 6.6 Zeit (Minuterie) vers votre sèche-linge. Vous pouvez régler la durée du programme, de 10 minutes minimum à...
  • Page 48: Wi-Fi - Réglage De La Connectivité

    l'enchevêtrement des articles. Pour améliorer l'uniformité des résultats de séchage et RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA MI‐ réduire les plis. Recommandé pour les NUTERIE POUR LE SÉCHAGE articles de grande taille ou longs (par ex., séchage supplé‐ draps, pantalons, robes longues). mentaire pour amé‐...
  • Page 49 7.3 Configuration de la connexion sans fil Puissance max. < 20 dBm Avant de commencer la configuration, Chiffrement WPA, WPA2, WPA3 téléchargez et installez notre application sur votre appareil connecté. 7.1 Code QR sur la plaque signalétique 1. Appuyez sur la touche on/off pour mettre en fonctionnement l’appareil.
  • Page 50 Si l'utilisateur décide de ne plus connecter Fernstart (Départ à distance) l'appareil au Wi-Fi, il peut appuyer sur le bouton Fernstart (Départ à distance) et le Une simple pression sur ce bouton active la maintenir enfoncé pendant 10 secondes pour fonction Départ à...
  • Page 51: Programmes

    touches ou de tourner le bouton pour revenir Il est possible d’allumer l’appareil en à une utilisation normale. appuyant sur la touche Marche/Arrêt ou via l’application. 7.6 Wi-Fi toujours activé La fonction Wi-Fi toujours activé peut être activée uniquement via notre application. La fonction Wi-Fi toujours activée peut affecter votre consommation d’énergie.
  • Page 52 Charge 1) Propriétés / Type de textile 2) Programme Conçu pour le séchage de routine des texti‐ les que vous lavez sans trier. Sèche les vê‐ MixCare 6,0 kg tements de façon uniforme en coton, mélan‐ ges de cotons-synthétiques et synthétiques. Programme pour les tissus en coton blancs Baumwolle (Coton) 8,0 kg...
  • Page 53 Charge 1) Propriétés / Type de textile 2) Programme Sèche jusqu’à trois ensembles de draps à la fois. Minimise les torsions et enchevêtre‐ Bettwäsche (Draps) XL 4,5 kg ments des articles volumineux pour garantir que chaque linge de lit atteint une séche‐ resse uniforme sans endroits humides.
  • Page 54: Configurations

    Knitter‐ Reverse Extra Lei‐ Trockengrad (Dégre schutz Zeit (Mi‐ Programmes 1) Plus (Ro‐ se (Extra de séchage) (Anti- nuterie) tation) silence) froissage) Feinwäsche (Délicats) ■ ■ ■ Wolle(Laine) ■ ■ Seide (Soie) Leichtbügeln (Repassage ■ ■ ■ Facile) ■ ■ Hygiene ■...
  • Page 55 • linge plus sec Activation de l'option de sécurité enfants : • linge avec séchage standard 4. Maintenez le bouton (G) enfoncé jusqu’à 1. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour ce que le voyant du niveau souhaité mettre en fonctionnement l’appareil. s’allume.
  • Page 56 2. Maintenez les touches (I) et (J) Pour visualiser cette valeur, procédez comme enfoncées en même temps. L’affichage suit : indique « Off » et le voyant du bac d’eau 1. Allumez l’appareil en appuyant sur la est éteint. Au bout de 5 secondes, touche Marche/Arrêt.
  • Page 57: Avant La Première Utilisation

    10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 10.2 Bruits Les verrous à l'arrière du tambour se retirent automatiquement lorsque le Différents bruits peuvent être émis à sèche-linge est allumé pour la première différentes phases du cycle de séchage. fois. Il se peut que vous entendiez du Ces bruits de fonctionnement sont tout à...
  • Page 58: Utilisation Quotidienne

    11. UTILISATION QUOTIDIENNE 11.1 Démarrer un programme 11.2 Démarrage d’un programme avec Fertig In (Fin programmée) 1. Préparez le linge et chargez l’appareil. Cette option permet de choisir l’heure de fin d’un programme. Une fois activée, l’appareil attend le bon moment pour commencer le processus de séchage.
  • Page 59: Changement De Programme

    11.3 Détection de la charge 11.5 À la fin du programme SensiCare System Lorsque le programme est terminé : • Un signal sonore intermittent est émis. • L’affichage indique La technologie SensiCare détecte la taille de la charge de linge pour calculer •...
  • Page 60: Conseils

    Nettoyez toujours le filtre et videz le Le programme sélectionné par défaut, réservoir d’eau de condensation après la réactivation du mode basse lorsqu’un programme est terminé. puissance est toujours le Eco programme. Pour éviter l’humidité, laissez la porte légèrement ouverte après chaque cycle. Si le Wi-Fi est activé...
  • Page 61: Entretien Et Nettoyage

    • Séchez uniquement du linge adapté au • Secouez les tissus et les vêtements de sèche-linge. Reportez-vous à l’étiquette grande taille avant de les placer dans le tissu sur les articles. sèche-linge. Cela sert à éviter des zone • Ne séchez pas les grands articles et les d’humidité...
  • Page 62: Nettoyage Des Filtres

    13.2 Retrait des corps étrangers Avant de lancer le cycle de séchage, assurez-vous que les poches des textiles sont vides et que tous les éléments libres sont attachés. Reportez-vous à la section « Préparation du linge ». 3. Ramassez à la main les peluches provenant des deux parties internes du Retirez tous les corps étrangers qui filtre.
  • Page 63: Nettoyage Du Condenseur

    Pour vidanger le bac d'eau de condensation : AVERTISSEMENT! 1. Retirez le bac d’eau de condensation et N’utilisez pas d’aspirateur avec un maintenez-le en position horizontale. accessoire rigide pour éliminer les peluches du condenseur, car cela pourrait endommager les nervures du condenseur et entraîner une baisse des performances de l’appareil et un temps de séchage plus long.
  • Page 64: Nettoyage Du Tambour

    Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne du tambour et ses aubes. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION! N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour. 5. Fermez le couvercle du condenseur. 13.7 Nettoyage du bandeau de commande et de l'enveloppe Utilisez un détergent savonneux neutre...
  • Page 65: Codes D'erreur

    14.1 Codes d'erreur L’appareil ne démarre pas ou se met à l’arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Mettez à...
  • Page 66 Problème Solution possible L’appareil s’arrête pendant le fonctionnement. Assurez-vous que le récipient d’eau est vide. Appuyez sur la touche Start/Pause (Départ/Pause) pour redé‐ marrer le programme. La charge est trop petite, augmentez la charge ou utili‐ sez le programme Zeitprogramm (Minuterie). La durée du cycle est trop longue ou n'offre pas des ré‐...
  • Page 67: Valeurs De Consommation

    15. VALEURS DE CONSOMMATION 15.1 Introduction Le manuel d’utilisation indique deux références différentes pour les réglementations européennes en matière d’étiquetage énergétique et d’écoconception. • Rég. (UE) 932/2012 et le règlement (UE) 392/2012 valide jusqu’au 30 juin 2025 concernent les classes d’efficacité énergétique de A+++ à D. •...
  • Page 68 Humi‐ Consomma‐ Temps de sé‐ Humidité fi‐ Charge Essoré à dité ini‐ tion énergéti‐ Programme chage nale cible (kg) (tr/min) tiale (h:mm) (kWh) 1) 2) 1000 2:59 1,28 1) 2) 1000 2:00 0,72 Il s’agit du programme de référence utilisé pour évaluer la conformité aux réglementations européennes sur l’écoconception et l’étiquetage énergétique, au Règlement (UE) 2023/2533 et au Règlement (UE) 2023/2534.
  • Page 69: Garantie

    Humi‐ Consomma‐ Temps de sé‐ Humidité fi‐ Charge Essoré à dité ini‐ tion énergéti‐ Programme chage nale cible (kg) (tr/min) tiale (h:mm) (kWh) Pflegeleicht (Syn‐ thétiques) 1200 1:45 0,65 Extratrocken (Très Sec) Pflegeleicht (Syn‐ thétiques) 1200 1:17 0,48 Schranktrocken (Prêt à Ranger) Pflegeleicht (Syn‐...
  • Page 70: Matière De Protection De L'environnement

    17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les Pour la Suisse: conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la Où aller avec les appareils usagés ? protection de l'environnement et à votre Partout où...
  • Page 72 136215850-A-512024...

Table of Contents