Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PTC Heizgebläse
BEDIENUNGSANLEITUNG
NT20-20AR
Warnung: Diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts sorgfältig durchlesen und für ein
zukünftiges Nachschlagen gut aufbewahren. Design und technische Daten unterliegen aufgrund von
Produktverbesserungen unangekündigten Änderungen.
Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder vom Hersteller.
Die oben dargestellte Abbildung dient nur der Veranschaulichung und kann vom tatsächlichen Produkt
abweichen.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NT20-20AR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Midea NT20-20AR

  • Page 1 PTC Heizgebläse BEDIENUNGSANLEITUNG NT20-20AR Warnung: Diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts sorgfältig durchlesen und für ein zukünftiges Nachschlagen gut aufbewahren. Design und technische Daten unterliegen aufgrund von Produktverbesserungen unangekündigten Änderungen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder vom Hersteller.
  • Page 2 German LANGUAGES English Italy...
  • Page 3: Table Of Contents

    VIELEN DANK Danke, dass Sie sich für Midea entschieden haben! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Nutzung Ihres neuen Midea-Produkts sorgfältig durch, um sich mit dem ordnungsgemäßen und sicheren Gebrauch des Geräts vertraut zu machen. INHALTSVERZEICHNIS VIELEN DANK - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die nachfolgenden Sicherheitsinformationen dienen dazu, unvorhersehbare Risiken oder Schäden aufgrund einer unsicheren oder inkorrekten Anwendung des Geräts zu vermeiden. Bitte überprüfen Sie nach dem Erhalt die Verpackung und das Gerät, um sich davon zu überzeugen, dass das Gerät in einwandfreiem Zustand ist und so ein sicherer Betrieb gewährleistet werden kann.
  • Page 5 VORSICHT • Lesen Sie alle Informationen für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch sorgfältig durch. • Dieses Gerät ist geeignet für den Gebrauch durch Kinder ab 8 Jahren sowie für Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen, sofern sie beaufsichtigt oder hinsichtlich der sicheren Nutzung unterwiesen werden und die damit einhergehenden Gefahren verstehen.
  • Page 6 WARNUNG • Warnung: Um Überhitzung zu vermeiden, darf die Heizung nicht abgedeckt werden. • Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um Gefahrensituationen zu vermeiden. • Die Heizung darf nicht unmittelbar unter einer Steckdose aufgestellt werden.
  • Page 7 • WARNUNG: Verwenden Sie die Heizung nicht in kleinen Räumen, wenn sich dort Personen aufhalten, die nicht in der Lage sind, selbständig den Raum zu verlassen, es sei denn, diese Personen werden durchgehend beaufsichtigt. • WARNUNG: Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie zwischen Textilien, Gardinen oder anderen brennbaren Materialien und den Luftaustritten des Geräts einen Abstand von mindestens 1 m ein.
  • Page 8: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modell NT20-20AR Spannung 220-240V~ Frequenz 50Hz Nennleistung NIEDRIG = 1200 Watt, HOCH= 2000 Watt Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Art der Wärmezufuhr - nur für elektrische Speicher- Wärmeleistung heizgeräte / lokale Raumheizgeräte (eines auswählen) Manuelle Regelung der Nennwärmeleis...
  • Page 9 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachauswahl möglich) Raumtemperaturregelung mit Nein Präsenzsensorik Raumtemperaturregelung mit Erkennungsmodus für geöffnete Nein Fenster Mit Fernbedienungsregelung Nein Mit adaptiver Startsteuerung Nein Mit Betriebszeitbegrenzung Mit Schwarzkugelsensor Nein Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Art der Wärmezufuhr - nur für elektrische Speicher- Wärmeleistung heizgeräte / lokale Raumheizgeräte...
  • Page 10 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Bereitschaftsmodus Raumtemperaturregelung mit Nein mit Anzeige von Fenster-offen-Erkennung Informationen oder Status Jahreszeitliche Distanzsteuerungsoption Energieeffizienz η 48 , 4 Nein S,on bei Raumheizung im aktiven Modus Adaptive Startsteuerung Nein Arbeitszeitbegrenzung Nein Black-Bulb-Sensor Nein Selbstlernende Funktionalität Nein Steuerungsgenauigkeit Nein...
  • Page 11: Produktübersicht

    PRODUKTÜBERSICHT Teileübesicht Bedienfeld und Display Frontabdeckung Gitter HINWEIS Alle Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
  • Page 12: Gebrauchsanleitungen

    GEBRAUCHSANLEITUNGEN Kontrollen vor dem Einschalten des Geräts 1. Überprüfen Sie, ob das Stromkabel in gutem Zustand ist. 2. Vor der Verwendung bestätigen Sie bitte, ob der Nennstrom der Steckdose den örtlichen Anforderungen mit einer sicheren Erdungseinrichtung entspricht; andernfalls ersetzen Sie sie bitte durch eine qualifizierte Steckdose. WARNUNG Um Überhitzung zu vermeiden, bedecken Sie den Heizkörper nicht.
  • Page 13 Symbol Beschreibung • Drücken Sie die Taste „ “, um in den Ein-/Standby-Modus zu gelangen. Ein/Aus-Taste • Im eingeschalteten Zustand drücken Sie kurz die Taste “, um die Modi zu wechseln: hoch → niedrig → ECO → „ kalte Luft → hoch → ... → zyklisches Umschalten. Modus-Taste •...
  • Page 14 Sicherheit Schutz A. Überhitzungsschutzvorrichtung: Wenn die Arbeitsumgebung abnormal ist oder die Bedienung fehlerhaft ist, was zu einer hohen Temperatur im Heizgerät führt, wird die Temperaturregelkomponente automatisch die Stromversorgung abschalten und die Arbeit stoppen. Die Wiederherstellung erfolgt durch einen Neustart der Stromversorgung.
  • Page 15: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Wir empfehlen, den Heizlüfter mindestens einmal im Monat und vor der Lagerung außerhalb der Heizsaison zu reinigen. • Schalten Sie den Heizlüfter AUS und ziehen Sie ihn aus der Steckdose. Lassen Sie ihn abkühlen. • Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um die äußeren Oberflächen des Heizlüfters zu reinigen.
  • Page 16: Störbehebung

    STÖRBEHEBUNG Wenn das Produkt nicht funktioniert oder nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie zunächst gemäß der folgenden Liste. Wenn der Grund, warum das Produkt nicht funktioniert oder nicht ordnungsgemäß funktioniert, nicht in der folgenden Liste enthalten ist, könnte das Produkt einen Defekt aufweisen. In diesem Fall wird empfohlen, das Produkt zur Behandlung an den Händler oder das Media Service Center zu senden.
  • Page 17: Markenzeichen, Uhrheberrechte Und Rechtliche Hinweise

    Midea Marken, Urheberrechte und andere geistige Eigentumsrechte besitzt, sowie sämtliche Vermögenswerte, die sich aus der Verwendung eines Teils einer Midea-Marke ergeben. Die Verwendung der Marke Midea für kommerzielle Zwecke ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Midea stellt eine Markenverletzung bzw. einen unlauteren Wettbewerb dar, der gegen die einschlägigen Gesetze verstößt.
  • Page 18: Entsorgung Und Recycling

    ENTSORGUNG UND RECYCLING Wichtige Hinweise Konformität mit der WEEE-Richtlinie zur Entsorgung von Altgeräten: Dieses Gerät entspricht der EU WEEE-Richtlinie (2012/19/EU). Auf dem Gerät befindet sich eine Kennzeichnung, die das Gerät als elektrisches bzw. elektronisches Gerät (WEEE) klassifiziert. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer nicht über den normalen Haushaltsmüll entsorgt warden darf.
  • Page 19: Datenschutzhinweise

    Europäischen Wirtschaftsraums übermittelt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unsern Datenschutzbeauftragten via MideaDPO@midea.com. Um Ihre Rechte auszuüben, wie z. B. das Recht, der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten für Direktmarketingzwecke zu widersprechen, kontaktieren Sie uns bitte via MideaDPO@midea.com. Weitere...
  • Page 20 THANK YOU LETTER Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers in a safe way.
  • Page 21: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Intended Use The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the packaging and appliance on arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation. If you find any damage, please contact the retailer or dealer.
  • Page 22 CAUTION Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully. ● This appliance can be used by children aged from 8 ● years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 23 WARNING Warning: In order to avoid overheating, do not ● cover the heater. If the supply cord is damaged, it must be replaced by ● the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. The heater must not be located immediately below a ●...
  • Page 24: Specifications

    SPECIFICATIONS Product Model NT20-20AR Voltage 220-240V~ Frequency 50Hz Power LO = 1200 Watts, HI = 2000 Watts Item Symbol Value Unit Item Unit Type of heat input, for electric local Heat output space heaters only (select one) Nominal heat Manual heat charge control with...
  • Page 25 Item Symbol Value Unit Item Unit Other control options (multiple selections possible) Room temperature control, with presence detection Room temperature control, with open window detection With distance control option With adaptive start control With working time limitation With black bulb sensor Item Symbol Value...
  • Page 26 Item Symbol Value Unit Item Unit Standby mode with Room temperature control, with display of information open window detection or status Seasonal space heating energy η 48.4 Distance control option S,on efficiency in active mode Adaptive start control Working time limitation Black bulb sensor Self-learning functionality Control accuracy...
  • Page 27: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Part Name Control Panel & Display screen Front Cover Grille NOTE All the pictures in this manual are for explanation purpose only. Any discrepancy between the real object and the illustration in the drawing shall be subject to the real subject.
  • Page 28: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS Check Before Turning on the Machine 1. Check if the power wire is under good condition. 2. Before use, please confirm if the rated current of the power socket meets the local requirements with safe grounding device, otherwise, please replace it with the qualified socket.
  • Page 29 Icon Description • Press the “ ” button to enter the on/standby mode. ON/OFF Button • In the power-on state, press “ ” button briefly to switch modes: high → low → ECO → cold air → high → ... → cycle switching.
  • Page 30 Safety Protection A. Overheating protection device: when the working environment is abnormal or the operation is incorrect which cause high temperature in the heater, the temperature control component will automatically cut off power supply and stop working. Restore by power cycling. B.
  • Page 31: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE We recommend that the heater be cleaned at least once a month and before off-season storage. • Turn the heater OFF and unplug it. Allow it to cool. • Use a dry cloth to clean the external surfaces of the heater. DO NOT USE WATER, WAX, POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION.
  • Page 32: Troubleshooting 1

    TROUBLESHOOTING If the product does not operate or does not operate properly, first check according to the following list. If the reason the product does not operate or does not operate properly is not included in the following list, the product may have failed. At this time, it is recommended to send the product to the dealer or the Media Service Center for treatment.
  • Page 33: Trademarks, Copyrights And Legal Statement

    Midea may constitute trademark infringement or unfair competition in violation of relevant laws. This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.
  • Page 34: Disposal And Recycling

    DISPOSAL AND RECYCLING Important Instructions for Environment Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waster Product: This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waster electrical and electronic equipment (WEEE). This symbol indicates that this product shall not be disposed with other household wastes at the end of its service life.
  • Page 35: Data Protection Notice

    European Economic Area. Further information are provided on request. You can contact our Data Protection Officer via MideaDPO@midea.com. To exercise your rights such as right to object your personal date being processed for direct marketing purposes, please contact us via...
  • Page 36 LETTERA DI RINGRAZIAMENTO Grazie per aver scelto Midea! Prima di utilizzare il nuovo prodotto Midea, leggere attentamente questo manuale per assicurarsi di sapere come utilizzare le caratteristiche e le funzioni offerte dal nuovo apparecchio in modo sicuro. INDICE LETTRE DE REMERCIEMENTS...
  • Page 37: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA Destinazione d'uso Le seguenti linee guida sulla sicurezza hanno lo scopo di prevenire rischi imprevisti o danni derivanti da un funzionamento non sicuro o non corretto dell'apparecchio. Si prega di controllare l'imballaggio e l'apparecchio all'arrivo per assicurarsi che tutto sia intatto per garantire un funzionamento sicuro.
  • Page 38 ATTENZIONE • Leggere attentamente le Regole per l'uso sicuro e le Istruzioni. • Questo apparecchio può essere usato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, se sono supervisionati o hanno ricevuto istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendono i pericoli connessi.
  • Page 39 AVVERTENZA • Avvertenza: per evitare il surriscaldamento, non coprire il riscaldatore. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal rivenditore o da una persona altrettanto qualificata al fine di evitare qualsiasi pericolo. • Il riscaldatore non deve essere collocato direttamente sotto una presa di corrente.
  • Page 40: Specifiche

    SPECIFICHE Modello del prodotto NT20-20AR Tensione 220-240V~ Frequenza 50Hz Potenza BASSA = 1200 Watt, ALTA = 2000 Watt Articolo Simbolo Valore Unità Articolo Unità Tipo di ingresso del calore, solo per termoventilatori di ambiente locali ad Produzione di calore accumulo elettrici (selezionare uno)
  • Page 41 Articolo Simbolo Valore Unità Articolo Unità Altre opzioni di controllo (è possibile effettuare più selezioni) Controllo della temperatura ambiente, con rilevamento presenza Controllo della temperatura ambiente, con rilevamento di finestre aperte Con opzione di controllo della distanza Con controllo di avvio adattivo Con limitazione dell'orario di Sì...
  • Page 42 Articolo Simbolo Valore Unità Articolo Unità Modalità standby Controllo della temperatura sì ambiente, con rilevamento della visualizzazione finestra aperta delle informazioni o dello stato Efficienza Opzione di controllo della energetica del η 48 , 4 S,on distanza riscaldamento stagionale in modalità...
  • Page 43: Panoramica Del Prodotto

    PANORAMICA DEL PRODOTTO Nome della Parte Pannello di controllo e display Coperchio anteriore Griglia NOTA Tutte le immagini in questo manuale sono solo a scopo esplicativo. Qualsiasi discrepanza tra l'oggetto reale e l'illustrazione nel disegno è soggetta al soggetto reale.
  • Page 44: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L'USO Controllare prima di accendere la macchina 1. Verificare che il cavo di alimentazione sia in buone condizioni. 2. Prima dell'uso, verificare che la corrente nominale della presa di corrente sia conforme ai requisiti locali con un dispositivo di messa a terra sicuro; in caso contrario, sostituirla con una presa qualificata.
  • Page 45 Icona Descrizione • Premere il pulsante “ ”per accedere alla modalità di Pulsante di accensione/standby. accensione/spegn imento • Nello stato di accensione, premere brevemente il pulsante “ ” per cambiare modalità: alta → bassa → ECO → aria fredda → alta → ... → commutazione di ciclo. Pulsante Modalità...
  • Page 46 Protezione di sicurezza A. Dispositivo di protezione contro il surriscaldamento: quando l'ambiente di lavoro è anormale o il funzionamento non è corretto e causa temperature elevate nel riscaldatore, il componente di controllo della temperatura interrompe automaticamente l'alimentazione e smette di funzionare. Ripristino tramite cicli di alimentazione.
  • Page 47: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Si consiglia di pulire il riscaldatore almeno una volta al mese e prima dello stoccaggio fuori stagione. • Spegnere il riscaldatore e staccare la spina. Lasciarlo raffreddare. • Utilizzare un panno asciutto per pulire le superfici esterne del riscaldatore. NON UTILIZZARE ACQUA, CERA, LUCIDANTE O QUALSIASI SOLUZIONE CHIMICA.
  • Page 48: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il prodotto non funziona o non funziona correttamente, verificare innanzitutto in base al seguente elenco. Se il motivo per cui il prodotto non funziona o non funziona correttamente non è incluso nell'elenco seguente, è possibile che il prodotto sia guasto. A questo punto, si consiglia di inviare il prodotto al rivenditore o al Centro di assistenza tecnica per il trattamento.
  • Page 49: Marchi, Diritti D'autore Edichiarazione Legale

    DICHIARAZIONE LEGALE logo, marchi denominativi, nome commerciale, immagine commerciale e tutte le loro versioni sono beni di valore di Midea Group e/o delle sue affiliate ("Midea"), a cui Midea possiede marchi, diritti d'autore e altri diritti di proprietà intellettuale, e tutto l'avviamento derivante dall'utilizzo di qualsiasi parte di un marchio Midea.
  • Page 50: Smaltimento E Riciclo

    SMALTIMENTO E RICICLO Istruzioni importanti per l'ambiente Conformità alla direttiva RAEE e smaltimento del prodotto Waster: Questo prodotto è conforme alla direttiva EU 2012/19/EU. Questo prodotto reca un simbolo di classificazione per apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto (RAEE). Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici alla fine della sua vita utile.
  • Page 51: Trattamento Dei Dati

    Spazio economico europeo. Ulteriori informazioni sono disponibili su richiesta. Puoi contattare il nostro Responsabile della protezione dei dati all'indirizzo MideaDPO@midea.com. Per esercitare i tuoi diritti, come il diritto di opporti al trattamento dei tuoi dati personali per scopi di marketing diretto, ti preghiamo di contattarci tramite MideaDPO@midea.com.
  • Page 52 Europäischen Wirtschaftsraums übermittelt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unsern Datenschutzbeauftragten via MideaDPO@midea.com. Um Ihre Rechte auszuüben, wie z. B. das Recht, der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten für Direktmarketingzwecke zu widersprechen, kontaktieren Sie uns bitte via MideaDPO@midea.com. Weitere...
  • Page 53 Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Gerät und sind überzeugt, dass Sie mit diesem modernen Gerät zufrieden sein werden und Ihre Freude daran haben. Wenn Sie jedoch einen Grund für eine Reklamation erkennen, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf: Midea Europe GmbH Telefon: +49 6196-90 20 - 0 Kundendienst: Ludwig-Erhard-Str.
  • Page 54 kundenservice@midea.com...