Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
Luftkühler
BC20AC2301FZ
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL
.
ENTSCHIEDEN HABEN
DE
EN
22

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BC20AC2301FZ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Be Cool BC20AC2301FZ

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Luftkühler BC20AC2301FZ HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL ENTSCHIEDEN HABEN...
  • Page 2 Aktuelle Bedienungsanleitungen und weitere Sprachen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen in verschiedenen Sprachen über den Link www.becool.at/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite. LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG BEGINNEN.
  • Page 3 Dieses Gerät ist ausschließlich zum Kühlen von Wohnräumen in Haushalten vorgesehen und darf für keine anderen Zwecke eingesetzt werden. Das Gerät ist nicht für Dauer- und Präzisionsbetrieb geeignet und sollte auch nicht zur Kühlung elektrischer Systeme eingesetzt werden (z.B.: in Serverräumen). Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht beschädigt ist.
  • Page 4 und einen Brand erzeugen. 10. Es ist verboten die Eigenschaften dieses Gerätes wie auch immer anzupassen oder zu modifizieren und verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatz- und Zubehörteile (Nichtbeachtung führt zum Verlust der Garantie und Gewährleistung). 11. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 12.
  • Page 5 Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. 21. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf (z.B.: neben Heizanlagen) und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. 22. Halten Sie einen Mindestabstand von mind. 50cm zu brennbaren Stoffen (z.B.: Alkohol) oder unter Druck befindlichen Gefäßen (z.B.: Sprühbehälter).
  • Page 6 34. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät vom Netzstrom zu trennen. Ziehen Sie immer am Stecker, um das Netzkabel herauszuziehen. 35. Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an, um Stromschläge zu vermeiden. Bewahren Sie Gerät senkrecht einem sicheren, trockenen und für Kinder unzugänglichem Ort auf, wenn es nicht verwendet wird und verdecken Sie das Gerät nicht mit...
  • Page 7 Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung RECYCLING Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Deswegen wird empfohlen, diese im sortierten Abfall zu entsorgen ENTSORGUNG Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten. Entsorgen Sie dieses daher nicht im unsortierten Restmüll, sondern an einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
  • Page 8 Lieferumfang Im Lieferumfang des BE COOL-Kühlers erhalten Sie: • Luftkühler • 4x Transportrollen • 2x Kühlakkus • 1x Bedienungsanleitung Beschreibung des Gerätes Vorderseite: 1. Bedienfeld + Display 2. Handgriff 3. Luftauslass 4. Wasserstandsanzeige 5. Transportrollen Rückseite: 6. Lasche des Abdeckgitters 7.
  • Page 9 Inbetriebnahme Vor der ersten Inbetriebnahme Gerät auspacken • Öffnen Sie den Karton und entnehmen das Gerät. • Entfernen Sie die Verpackung vollständig vom Gerät. • Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab und achten dabei darauf es nicht zu beschädigen. Transportrollen Für einen leichteren Transport ist das Gerät mit Transportrollen ausgestattet.
  • Page 10 blockiert ist. • Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an. Wassertank befüllen Beachten Sie beim Befüllen des Wassertanks bitte folgendes: • Öffnen Sie die Wassernachfüll-Klappe seitlich am Gerät. • Befüllen Sie den Luftkühler mit sauberem Wasser und achten dabei auf den Füllstand auf der Vorderseite: →...
  • Page 11 Fernbedienung Ferbbedienung vorbereiten - Batterien einlegen oder tauschen Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen: Erstbetrieb: Für den Erstbetrieb der Fernbedienung ziehen Sie bitte den Plastikschutz aus dem Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung heraus. Batterie wechseln: • Ziehen Sie die Batteriehalterung auf der Rückseite der Fernbedienung rung: heraus und entnehmen die alte Batterie aus der Halte •...
  • Page 12 HINWEIS Bitte gehen Sie mit der Fernbedienung vorsichtig um. Setzten Sie die Fernbedienung nicht direktem Sonnenlicht aus und halten Sie sie von Wärmequellen fern. Beschreibung der Fernbedienung: ON/OFF GESCHWINDIGKEIT EINSTELLEN OSZILLATION TIMER MODI COOL Funktionen einstellen Auf dem Bedienpanel des Geräts befinden sich die gleichen Tasten wie auf der Fernbedienung, somit können Sie alle Funktionen direkt am Gerät als auch mithilfe der Fernbedienung einstellen.
  • Page 13 Geschwindigkeit einstellen • Verwenden Sie die SPEED-Taste um die Geschwindigkeit des Gebläses einzustellen. • Die jeweilige Anzeige auf dem Bedienfeld leuchtet auf: Drücken: 1 x Drücken → Niedrige Geschwindigkeit 2 x Drücken → Mittlere Geschwindigkeit 3 x Drücken → Hohe Geschwindigkeit Oszillation •...
  • Page 14 ➔ Normaler-Modus ➔ Der Ventilator läuft im normalen Betrieb. ➔ Natur-Modus ➔ Simuliert eine Brise um einen angenehmen, natürlichen Luftstrom zu erzeugen. ➔ Schlaf-Modus ➔ Simuliert eine sanfte Brise um einen auf Schlafbedürfnisse angepassten Luftstrom zu erzeugen. • Die jeweilige Anzeige auf dem Bedienfeld leuchtet auf. COOL AIR •...
  • Page 15 Wartung und Reinigung Staubfilter reinigen • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus, warten anschließend einige Minuten und ziehen dann den Netzstecker ab, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. • Nehmen Sie das Abdeckgitter auf der Rückseite des Geräts ab (1) und entnehmen anschließend den darunterliegenden Staubfilter (2) aus dem Gerät.
  • Page 16 • Sobald der Tank komplett entleert ist, bringen Sie die Abdeckung wieder an und achten darauf, dass diese fest sitzt. • Stecken Sie den Netzstecker ein und starten Sie das Gerät wieder neu. Reinigen des Gehäuses Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus, warten anschließend einige Minuten und ziehen dann den Netzstecker ab, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
  • Page 17 Behebung von Problemen Bevor Sie sich mit unserer Kundenhotline/ Servicestelle in Verbindung setzen, prüfen Sie bitte, ob sich der Fehler anhand der untenstehenden Hinweise beheben lässt. Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät können Sie mit -Taste entweder Sie verwenden den auf der Fernbedienung falschen Knopf.
  • Page 18 Technische Daten Technische Informationen Nennspannung 220V~240V Frequenz 50Hz Nenneingangsleistung Wassertank-Kapazität Bezeichnung Symbol Wert Einheit Maximale Luftgeschwindigkeit Luftumwälzung (m³/h)W Ventilator-Schallleistungspegel dB(A) Max. Verdampfungsleistung ml/h Verbrauch im Standby-Modus Abmessungen Produktabmessungen: 370 x 320 x 740 mm Gewicht: 7,1kg Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Wien Tel: +43 (1) 97 0 21 –...
  • Page 19: Garantie

    Mit diesem Qualitätsprodukt von BE COOL haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen. Für dieses BE COOL Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich! Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss) das Produkt auszutauschen.
  • Page 20: Air Cooler

    OPERATING INSTRUCTIONS Air cooler BC20AC2301FZ CONGRATULATIONS! THANK YOU FOR CHOOSING A PRODUCT FROM BE COOL HAVE DECIDED...
  • Page 21 Current operating instructions and other languages Download the latest operating instructions in various languages via the link www.becool.at/downloads or scan the QR code shown. Follow the instructions on the website. PLEASE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION, OPERATION OR MAINTENANCE. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY FOLLOWING THE SAFETY INSTRUCTIONS.
  • Page 22 The appliance is not suitable for continuous and precision operation and should not be used for cooling electrical systems (e.g. in server rooms). Remove the packaging and make sure that the device is not damaged. If in doubt, do not use the appliance and contact the service center or your dealer.
  • Page 23 THERE IS A RISK OF CHOKE IF SMALL PARTS ARE SWALLOWED! 13. Children under 8 years of age and persons with reduced physical, mental, sensory or intellectual capabilities or lack of experience and knowledge may only use this appliance if they have been given supervision and instruction concerning use of the appliance in a safe way and if the hazards involved have been clearly explained.
  • Page 24 above the maximum. 28. Do not move the appliance quickly when there is water in the water tank to prevent the water from leaking or splashing. 29. Do not use the appliance in "COOL" mode for long periods in a closed area without ventilation to avoid high humidity.
  • Page 25 Recycling, disposal, declaration of conformity RECYCLING The packaging materials can be recycled. It is therefore recommended to dispose of them in sorted waste DISPOSAL The "crossed-out dustbin" symbol requires the separate disposal of waste electrical and electronic equipment (WEEE). Electrical and electronic equipment may contain hazardous and environmentally harmful substances.
  • Page 26 Scope of delivery The BE COOL cooler is supplied with: • Air cooler • 4x transport rollers • 2x ice packs • 1x operating instructions Description of the device Front side: 1. control panel + display 2. handle 3. air outlet 4.
  • Page 27 Commissioning Before initial commissioning Unpacking the device • Open the box and remove the appliance. • Remove the packaging completely from the device. • Unwind the power cable completely, taking care not to damage it. Transport rollers The appliance is equipped with transport rollers for easier transportation.
  • Page 28 Filling the water tank Please note the following when filling the water tank: • Open the water refill flap on the side of the appliance. • Fill the air cooler with clean water, paying attention to the fill level on the front: →...
  • Page 29 Remote control Prepare remote control - Insert or replace batteries Please note the following instructions: Initial operation: To operate the remote control for the first time, please pull the plastic cover out of the battery compartment on the back of the remote control. Change the battery: •...
  • Page 30 Description of the remote control: ON/OFF SET SPEED OSCILLATION TIMER MODI COOL Set functions The control panel of the appliance has the same buttons as the remote control, so you can set all functions directly on the appliance as well as using the remote control.
  • Page 31 Press 2 x→ Medium speed Press 3 x→ High speed Oscillation • Use the SWING button to activate the oscillation of the appliance. The display on the control panel lights up. • Press the SWING button again to deactivate the function. NOTE This function distributes the discharged air to the left and right.
  • Page 32 COOL AIR • Use the COOL button to start the function. • Make sure that the water level indicator is above the MIN. • As soon as you press the button, the appliance starts to humidify the water filter to produce cold, moist air, which is then blown out of the appliance. Tips for correct use Here are some tips for achieving optimum performance from the air cooler: Protect the room from direct sunlight with curtains,...
  • Page 33 NOTE Never use the appliance without a filter. Emptying the water tank It is recommended to empty the water tank every 2-3 weeks during use. To do this, please follow the steps below: • Disconnect the mains plug from the socket. Place a drip tray under the water outlet on the back of the appliance.
  • Page 34: Troubleshooting

    • Pack the device and store it in a cool, dry place. Checks at the start of the season • Check that the power supply cable is in order and that the earthing is functional. • Follow the installation and safety instructions carefully. Troubleshooting Before contacting our customer hotline/service center, please check whether the fault can be rectified using the instructions below.
  • Page 35 Technical data Technical information Nominal voltage 220V~240V Frequency 50Hz Nominal input power Water tank capacity Designation Icon Value Unit Maximum air speed Air circulation (m³/h)W Fan sound power level dB(A) Max. Evaporation capacity ml/h Consumption in standby mode Dimensions Product dimensions: 370 x 320 x 740 mm Weight: 7,1kg...
  • Page 36: Warranty

    With this quality product from BE COOL, you have made a decision for innovation, durability and reliability. For this BE COOL appliance we grant a warranty period of 2 years from the date of purchase valid in Austria! If, contrary to expectations, service work is required on your appliance during this period, we hereby guarantee to repair it free of charge (spare parts and labor) or (at Schuss's discretion) to replace the product.