Magus LUM VD500 LCD User Manual

Fluorescence inverted digital microscope

Advertisement

Quick Links

M AG U S LUM V D5 00 LC D
F LUORES CE N CE IN VERT ED D I G I TA L M I C RO SC O P E
U S E R M A N U A L

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LUM VD500 LCD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Magus LUM VD500 LCD

  • Page 1 M AG U S LUM V D5 00 LC D F LUORES CE N CE IN VERT ED D I G I TA L M I C RO SC O P E U S E R M A N U A L...
  • Page 2 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA +1 813 468-3001 contact_us@levenhuk.com Levenhuk Optics s.r.o. (Europe) V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic +420 737 004-919 sales-info@levenhuk.cz Magus® is a registered trademark of Levenhuk, Inc. © 2006–2024 Levenhuk, Inc. All rights reserved. www.levenhuk.com 20241111...
  • Page 3: Safety Precautions

    Before using the microscope, please read this user manual carefully to study the instrument design, operation modes and procedures, operational limitations, and safety precautions. Due to the continuous improvements in the microscope design, this manual may not reflect minor design changes that do not affect the microscope performance and operation procedures.
  • Page 4 11. Bulb installation: – Do not touch the glass surface of the bulb with your bare hands. When installing the bulb, wear gloves or wrap the bulb with a cotton cloth. – Use a clean cotton cloth moistened with alcohol-based disinfectant to wipe dirt off the surface of the bulb.
  • Page 5 Monitor 1. Make sure that the input voltage of the monitors matches that of the local power supply. Using the power supply with the wrong input voltage may cause a short circuit or fire. 2. Do not use the damaged power source. 3.
  • Page 6: Table Of Contents

    6 FLUORESCENCE OBSERVATIONS 7 USING OPTIONAL EQUIPMENT Using the eyepiece with a scale Using the calibration slide with a camera 8 TROUBLESHOOTING 9 SCOPE OF DELIVERY 10 CARE AND MAINTENANCE Replacing the bulb and the fuse Maintenance 11 MAGUS WARRANTY...
  • Page 7: Description Of The Microscope

    MAGUS Lum VD500 LCD Fluorescence Inverted Digital Microscope has been designed and tested in accordance with the international safety standards. If properly used, the microscope is safe for the customer’s health, life, property, and the environment. Proper maintenance of the microscope is a prerequisite for its reliable and safe operation.
  • Page 8 Windows 8/10/11 (32 and 64 bit), Mac OS X, Linux, up to 2.8 GHz Intel Core 2 System requirements or higher, minimum 4GB RAM, USB 2.0 ports, RJ45, CD-ROM, 19" or larger display (with USB connection) Software HDMI: built-in, USB: MAGUS View Mount type C-mount Illuminator body metal...
  • Page 9: Microscope Kit

    Monitor Type of matrix Screen diagonal, inch 13.3 Screen resolution, pix 3840x2160 (4K) Aspect ratio 16:9 Brightness, cd/m2 Number of displayed colors 16.7m Contrast ratio 1000:1 Horizontal/vertical 178/178 viewing angle, ° Viewable screen size (WxH), mm 295x165 Pixel pitch (WxH), mm 0.154x0.154 Display refresh rate, Hz Type of matrix backlight...
  • Page 10 Fig. 1. MAGUS Lum VD500 LCD. View from the left 1. Eyecups 11. Mercury lamp adjustment knobs 2. Eyepieces 12. Collector adjustment knob 3. Stand 13. Mercury lamphouse 4. Fluorescence filter assembly 14. Revolving nosepiece 15. Objectives 5. ON/OFF switch 6.
  • Page 11 Fig. 2. MAGUS Lum VD500 LCD. View from the right 1. Trinocular tube 11. Stage 2. Interpupillary distance adjustment ring 12. Dish holder 3. Eyepiece tubes 13. Condenser moving knob 4. Knob for switching the light path to the trinocular tube 14.
  • Page 12: Microscope Parts

    2 MICROSCOPE PARTS STAN D The stand has stable ergonomic design. Parts attached to the microscope stand 3 (Fig. 1): – revolving nosepiece 14 (Fig. 1) with objectives – stage 11 (Fig. 2) – condenser mount 16 (Fig. 1) – transmitted light illuminator 17 (Fig. 1) –...
  • Page 13: Eyepieces

    The interpupillary distance is adjusted by rotating the eyepiece tubes 2 (Fig. 2) in the range of 48–75mm. The distance between the eyepieces matching the observer's interpupillary distance is marked on the adjustment scale 2 (Fig. 2). For convenience, the microscope head is inclined at 45°. Microscope head magnification: 1x.
  • Page 14: Transmitted Light Illuminator

    T RANS M ITTED LI GHT I LLUM INATO R The microscope illuminator allows for setting up Köhler illumination. The illuminator 17 (Fig. 1) is fixed on the microscope stand. The light source – 12V/30W halogen bulb – is adjusted to the optical path and collector lens using three screws 16 (Fig.
  • Page 15: Mercury Lamphouse

    The microscope employs broadband filters. The excitation occurs in a selected wavelength range, and the emission filter transmits the entire spectrum with a wavelength longer than the specified wavelength. The G position (Green) means that the fluorescence filter introduced in the optical path emits monochromatic radiation of the green spectrum range of 495–555nm from the overall radiation of the light source (250–900nm).
  • Page 16: Camera

    The camera is powered via a 12V/1A AC power adapter. MONITO R The monitor is designed to use a visualization system of the MAGUS microscope. It is connected to the camera mounted on the microscope to display the real-time images.
  • Page 17 1. Unpack the microscope and check the scope of delivery using Section 8 of the User Manual. 2. Take out the stand 1 and place it on a stable work table, remove protective packaging and dust cover. 3. Take out the eyepiece tube assembly 7, remove the dust cover. Insert the assembly into the socket 8. Move the eyepiece tubes upwards or downwards to adjust them to the observer’s height.
  • Page 18: Brightfield Observation Procedure

    10. Place the UV shield 11 and secure it with the screws. 11. Plug both power cords into the power connector on the stand and into the mercury lamphouse power supply. Plug both power cords into an AC outlet. 12. Make sure that all the components are securely and safely mounted. 13.
  • Page 19: Adjusting The Height And Position Of The Condenser

    ADJ U STI N G TH E H EI GH T A N D P O S IT ION OF T H E C ON D EN S ER The condenser height is pre-calibrated at the factory before shipping. To adjust it, follow the steps below: –...
  • Page 20: Placing The Specimen

    4. If the filament image is offset from the center of the light spot, manipulate the lateral alignment knob 4 and the vertical alignment knob 5 to center the light source. Fig. 11b. Adjusting the image P LACI NG THE S P EC IM EN Choose the appropriate dish holder from the kit based on its shape and size (Fig.
  • Page 21: Setting Up Köhler Illumination

    When you see the specimen image in the field of view, stop rotating the coarse focusing knob. Rotate the fine focusing knob 2 to focus on the specimen and get a crisp image. Fix the coarse focusing lock knob 5 as shown by the arrow in Figure 14. When using high magnification objectives, raise the objective all the way up by rotating the coarse focusing knob and enable the coarse focusing lock knob.
  • Page 22: Observing Specimens In Tall Glassware

    O BSE RVI N G SP EC IME N S IN TAL L GLAS SWA R E The microscope is equipped with a stage attachment 1 that enables movement of the specimen in longitudinal (Y) and lateral (X) directions. The object is moved by Y-axis 2 and X-axis 3 coaxial knobs, as shown in Fig.
  • Page 23: Calculating The Total Magnification

    CALCU LATI N G T HE TOTAL M AGN IF I CAT I ON The total magnification is the eyepiece power multiplied by the objective power. For example, if the eyepiece is 10х/22mm, and the objective is 40х/0.60, the total magnification of the microscope is 10 х...
  • Page 24: Using The Monitor

    – Place the 10х objective into the optical path. Looking through the eyepieces, bring the specimen into sharp focus. – Switch on the camera as described in the camera’s user manual. – Pull the beam splitter lever 3. If the image on the screen is blurry, adjust the focus using the fine focusing knob.
  • Page 25: Phase-Contrast Technique

    USB2.0 USB Mouse USB Video HDMI ON/OFF DC12V 1. Camera 5. HDMI port 2. HDMI port 6. USB Type-С power connector 3. HDMI cable 7. USB Type-С power connector 4. Monitor 8. Audio output Fig. 22. Using the monitor PHASE-CONTRAST TECHNIQUE The condenser allows utilizing the phase-contrast technique.
  • Page 26: Fluorescence Observations

    6 FLUORESCENCE OBSERVATIONS Transmitted light observations are performed as described above in the user manual. The following instructions apply only to the reflected light observations using the fluorescence technique. Select the appropriate fluorescence filters to match the dyes applied. In order to prevent the fluorescence from quenching, the specimens should be placed in the optical path 5–10 minutes after switching on the lamphouse power supply, when the mercury lamp becomes fully operational.
  • Page 27 Switch on the mercury lamphouse power supply. Wait 5–10 minutes for the mercury lamp to be in a steady-state operation mode. Adjust the field diaphragm 1 so that the entire field of view is illuminated. If a smaller field of view is required when using the camera, close the aperture to 60-70% of the field.
  • Page 28: Using Optional Equipment

    7 USING OPTIONAL EQUIPMENT U SING THE EYEP I ECE W I TH A SCALE The eyepiece with a scale or reticle can be used to make comparative analysis of the linear dimensions of the individual components of an object. The scale is installed in the plane of the field diaphragm of the 10x eyepiece.
  • Page 29: Troubleshooting

    8 TROUBLESHOOTING Potential problems and remedies (Table 4): Problem Cause Remedy ELECT RI CAL C OMP ONENTS The ON/OFF switch is off Switch on the ON/OFF switch The halogen bulb is damaged Replace the halogen bulb The fuse has blown Replace the fuse No illumination in the field Poor electrical contact...
  • Page 30: Scope Of Delivery

    POT EN TIAL MALFUNCT IONS OF THE REFL ECT ED L IGHT I L LUMI NATOR The power supply does not work Check the ON indication on the mercury lamphouse power supply. If there is no indication, unplug the power supply from the AC outlet and replace the fuse Wrong installation of the mercury Switch off the mercury lamphouse power...
  • Page 31: Accessories And Spare Parts

    10х/22mm eyepiece with eye relief 10x/22mm eyepiece with a scale Optional 15x/15mm eyepiece Optional 20x/12mm eyepiece Optional 25x/9mm eyepiece Optional Centering telescope Round glass stage plate Set of dish holders UV shield C-mount camera adapter Mercury lamphouse power supply Calibration slide Optional ACCESSORIES AND SPARE PARTS Head locking screw...
  • Page 32: Care And Maintenance

    10 CARE AND MAINTENANCE REPL ACIN G T HE BU LB AND THE FUSE Before replacing the bulb or fuse, turn the ON/OFF switch to "0" position (off). Unplug the power cord from the power outlet. Wait about 10 minutes for the bulb to cool down. 1.
  • Page 33: Maintenance

    Fig. 31. Replacing the mercury lamp – Re-install the cover on the lamphouse. An "up" arrow indicates the top of the cover. Tighten the attachment screws. – Plug the power cord to the mercury lamphouse. Important! It is strictly forbidden to turn on the lamp until the lamp cover is re-installed. Exposure to the uncovered lamp will cause eye and skin burn.
  • Page 34: Magus Warranty

    11 MAGUS WARRANTY MAGUS provides a 5-year international warranty from date of purchase (valid for the entire life of the instrument). The Levenhuk company warrants the product to be free from defects in materials and workmanship. The Seller warrants that the MAGUS product you have purchased meets specification requirements, provided that the Buyer complies with terms and conditions of transport, storage, and operation of the product.
  • Page 36 www.magusmicro.com...

Table of Contents