Download Print this page
Hypertherm Powermax 65 Field Service Bulletin
Hypertherm Powermax 65 Field Service Bulletin

Hypertherm Powermax 65 Field Service Bulletin

Wheel kit operation
Hide thumbs Also See for Powermax 65:

Advertisement

Quick Links

Powermax65/85/105/125
Powermax65/85/105 SYNC
Wheel Kit Operation
Powermax65/85/105/125
Powermax65/85/105 SYNC
Utilisation du jeu de roues
Field Service Bulletin
Bulletin de service sur le terrain
807130 – Revision 4 – December 2024
Révision 4 – Décembre 2024

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Powermax 65 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hypertherm Powermax 65

  • Page 1 Powermax65/85/105/125 Powermax65/85/105 SYNC Wheel Kit Operation Powermax65/85/105/125 Powermax65/85/105 SYNC Utilisation du jeu de roues Field Service Bulletin Bulletin de service sur le terrain 807130 – Revision 4 – December 2024 Révision 4 – Décembre 2024...
  • Page 2 Tous droits réservés Hypertherm, Phoenix, and EDGE are trademarks of Hypertherm Inc. and may be registered in the United States and/or other countries. Hypertherm, Phoenix et EDGE sont des marques d’Hypertherm Inc. qui peuvent être déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Page 3 Salinan elektronik juga tersedia di situs web kami. Berbagai manual tersedia dalam beberapa bahasa di www.hypertherm.com/docs. DE (DEUTSCH/GERMAN) WARNUNG! Bevor Sie ein Hypertherm-Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die IT (ITALIANO/ITALIAN) Sicherheitsanweisungen in Ihrer Bedienungsanleitung, das Handbuch für Sicherheit AVVERTENZA! Prima di usare un’attrezzatura Hypertherm, leggere le istruzioni sulla...
  • Page 4 OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem obsługi jakiegokolwiek systemu คํ า เตื อ น! ก อ นการใช ง านอุ ป กรณ ข อง Hypertherm ทั ้ ง หมด โปรดอ า นคํ า แนะนํ า ด า นความ firmy Hypertherm należy się zapoznać z instrukcjami bezpieczeństwa zamieszczonymi ปลอดภั...
  • Page 5: Materials And Tools

    WHEEL KIT OPERATION WARNING ELECTRIC SHOCK CAN KILL Disconnect electrical power before performing any maintenance. See the Safety and Compliance Manual included with your system for more safety precautions. Introduction Purpose This Field Service Bulletin describes the steps for locking the Powermax65/85/105/125 power supply onto the wheel kit (wheel cart).
  • Page 6 WHEEL KIT OPERATION Locking the power supply to the wheel cart Quick Lock mechanism in Positioning labels locked position (wheel kit 229467 only) Locking pin in locked position Casters with lock Rear locking mechanism handle 1. Lift the locking pin (1) straight up. The pin is connected to the axle with a wire cable. 2.
  • Page 7 WHEEL KIT OPERATION 3. Place the power supply (4) onto the wheel cart so that the front feet of the power supply are over the casters (3). Center the power supply on the rails. Wheel kit 229467 has two positioning labels on the wheel kit frame. (See the figures on the previous page.) The starting line on the label should be flush with, or just covered by, the corner on the front panel of the power supply.
  • Page 8 WHEEL KIT OPERATION Removing the power supply from the wheel cart 1. Lift the locking pin (1) straight up. 2. While holding the cart, push the power supply (4) toward the front of the cart until the power supply stops. 3.
  • Page 9 UTILISATION DU JEU DE ROUES AVERTISSEMENT UN CHOC ÉLECTRIQUE PEUT ÊTRE MORTEL. Débrancher l’alimentation électrique avant tout entretien. Se reporter au Manuel de sécurité et de conformité compris avec votre système pour d’autres mesures de sécurité. Introduction Objet Le présent bulletin de service sur le terrain décrit les étapes pour verrouiller la source de courant du Powermax65/85/105/125 au jeu de roues (chariot).
  • Page 10 UTILISATION DU JEU DE ROUES Verrouillage de la source de courant au chariot Mécanisme Étiquettes de verrouillage rapide de positionnement en position verrouillée (jeu de roues 229467 uniquement) Goupille d’arrêt en position verrouillée Roulettes avec verrou Poignée de verrouillage des roues arrière 1. Soulever la goupille d’arrêt (1). Elle est reliée à l’essieu à l’aide d’un câble métallique. 2.
  • Page 11 UTILISATION DU JEU DE ROUES 3. Placer la source de courant (4) sur le chariot de façon à ce que les pieds avant de la source de courant soit au-dessus des roulettes (3). Centrer la source de courant sur les rails. Le jeu de roues 229467 a deux étiquettes de positionnement sur le cadre du kit de roues.
  • Page 12 UTILISATION DU JEU DE ROUES Retrait de la source de courant du chariot 1. Soulever la goupille d’arrêt (1). 2. Tout en maintenant le chariot immobile, pousser la source de courant (4) vers l’avant du chariot jusqu’à ce qu’elle se bloque. 3.