Download Print this page
Kärcher K 1 Manual
Hide thumbs Also See for K 1:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

K 1
Português do Brasil
5
English
11
Español
17
(10/24)
59796980

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kärcher K 1

  • Page 1 Português do Brasil English Español (10/24) 59796980...
  • Page 5: Table Of Contents

    Índice Operação PERIGO ● A operação em áreas potencial- Aplicativo KÄRCHER Home & Garden ....mente explosivas é proibida. ● Nunca aspire diluentes, Avisos de segurança ........... líquidos com soluções ou ácidos não diluídos. Entre Proteção do meio ambiente ........ eles, por exemplo, gasolina, diluente de tinta ou gasó- Uso pretendido ............
  • Page 6: Proteção Do Meio Ambiente

    Perigo de choque elétrico Avisos gerais de segurança PERIGO PERIGO ● Conecte os aparelhos de classe de ● Risco de asfixia. Mantenha os plás- proteção I somente a fontes de corrente aterradas ade- ticos da embalagem fora do alcance das crianças. quadamente. ● Conecte o aparelho somente à corrente ATENÇÃO ● Utilize o aparelho somente de alternada.
  • Page 7: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Símbolos no aparelho Para figuras, consulte a página de gráficos O jato de alta pressão não deve ser direcio- Figura A nado a pessoas, animais, equipamento elé- Acoplamento para a conexão de água trico ativo ou o próprio aparelho. Proteja o aparelho contra o congelamento.
  • Page 8: Operação

    Conexão ao duto de água 2. Coloque a mangueira de aspiração do detergente em um reservatório com solução do detergente. ADVERTÊNCIA Figura H Perigo de dano ao usar acoplamentos de manguei- 3. Separe o tubo de jato com o bico de alta pressão da ras feitos de latão com função AquaStop de tercei- extensão do tubo de jato e trabalhe somente com a ros.
  • Page 9: Conservação E Manutenção

    Guardar a máquina 3. Limpe a peneira com água corrente. 4. Instale a peneira na conexão de água. 1. Coloque o aparelho sobre uma superfície plana. 2. Retire o bico de alta pressão de jato com lança da Limpeza do filtro do detergente extensão da lança.
  • Page 10: Garantia

    O detergente não é sugado 1. Separe o tubo de jato com o bico de alta pressão da extensão do tubo de jato e trabalhe somente com a extensão do tubo de jato instalada. 2. Limpe o filtro na mangueira de aspiração do deter- gente.
  • Page 11: Kärcher Home & Garden App

    Contents for example, petrol, paint thinner or heating oil. The spray mist is highly flammable, explosive and toxic. KÄRCHER Home & Garden App......● Damaged wheels / tire valves are dangerous to life. Safety instructions ..........Wheels / tire valves can be damaged by the high-pres- Environmental protection........
  • Page 12: Environmental Protection

    drums that ensure sockets are at least 60 mm above the General safety instructions floor. ● All live parts in the work area must be protected DANGER ● Suffocation hazard. Keep packag- against water jets. ing film out of the reach of children. WARNING ● Only connect the device to an WARNING...
  • Page 13: Device Description

    Device description Mounting For the figures, please refer to the graphics page. For the illustrations, refer to the graphics page Fit the supplied loose parts onto the device before start- Illustration A ing up the device. Water connection coupling Installing the handle Water connection with integrated sieve 1.
  • Page 14: Operation

    Operation Interrupting operation 1. Release the lever of the high-pressure gun. ATTENTION When the lever is released, the device switches off. Risk of damage due to the pump running dry! The high-pressure in the system is maintained. Pump damage 2. Lock the lever of the high-pressure gun. Switch off the device if it does not build up pressure Illustration I within 2 minutes.
  • Page 15: Care And Service

    Troubleshooting guide Frost protection ATTENTION Malfunctions often have simple causes that you can remedy yourself using the following overview. When in Risk of damage! doubt, or in the case of malfunctions not mentioned Damage to the device and accessories due to freezing here, please contact your authorized Customer Service.
  • Page 16: Technical Data

    Technical data Electrical connection Voltage Phase Frequency 50-60 Connection output Protection class IPX5 Protection class Power protection (slow-blowing) Water connection Feed pressure (max.) Input temperature (max.) °C Input amount (min.) l/min Device performance data Operating pressure Max. permissable pressure Water flow rate l/min Maximum flow rate l/min...
  • Page 17: Aplicación Kärcher Home & Garden

    Índice de contenidos Servicio PELIGRO ● Queda prohibido su uso en entor- Aplicación KÄRCHER Home & Garden ....nos explosivos. ● Nunca aspire disolventes, líquidos Instrucciones de seguridad ......... que contenga disolventes ni ácidos no diluidos. Entre Protección del medioambiente ......ellos, por ejemplo, gasolina, diluyentes o gasóleo para Uso previsto ............
  • Page 18: Protección Del Medioambiente

    Peligro de choques eléctricos Transporte PELIGRO PRECAUCIÓN ● Solo conecte los equipos de la clase de protección I a fuentes de corriente con toma a ● Riesgo de accidentes y lesiones. Tenga en cuenta el tierra. ● Solo conecte el equipo a corriente alterna. La peso del equipo al transportarlo y almacenarlo, véase tensión indicada en la placa de características debe capítulo Datos técnicos del manual de instrucciones.
  • Page 19: Accesorios Y Repuestos

    Accesorios y repuestos Función de parada automática Cuando se suelta la palanca de la pistola de alta pre- Utilice únicamente accesorios y repuestos originales, sión, el interruptor de presión desconecta la bomba y se estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo. para el chorro de alta presión.
  • Page 20: Funcionamiento

    Funcionamiento con detergente CUIDADO PELIGRO Daños por agua sucia La suciedad en el agua puede dañar la bomba y los ac- Riesgo de lesiones por detergentes cesorios. Problemas de salud graves por un uso inadecuado de Para protegerlos, KÄRCHER recomienda usar su filtro detergentes.
  • Page 21: Transporte

    Transporte Conservación y mantenimiento PRECAUCIÓN PELIGRO Peligro de daños y lesiones por el peso del equipo. Peligro de choques eléctricos Peligro de lesiones y daños. Lesiones al tocar piezas que conducen corriente Tener en cuenta el peso del equipo para su transporte Desconecte el equipo.
  • Page 22: Garantía

    Datos técnicos 2. Comprobar que la entrada de agua cuenta con el volumen transportado suficiente. El tamiz de la conexión de agua está sucio. Conexión eléctrica 1. Extraer el tamiz de la conexión de agua con un ali- Tensión cate de boca plana. Fase 2.
  • Page 24 www.kaercher.com/dealersearch Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28-40 71364 Winnend en (Germany)  2-2-SC-A5-GS-17339...