Kärcher K 1 Manual
Hide thumbs Also See for K 1:
Table of Contents
  • Español

    • Protección del Medio Ambiente
    • Uso Previsto
    • Descripción del Aparato
    • Montaje
    • Puesta en Marcha
    • Funcionamiento
    • Almacenamiento
    • Ayuda en Caso de Avería
    • Cuidados y Mantenimiento
    • Transporte
    • Accesorios y Piezas de Repuesto es
    • Datos Técnicos
    • Garantía
  • 汉语

    • 合乎规定的使用
    • 环境保护
    • 设备说明
    • 设备运作
    • 调试设备
    • 保养与维护
    • 故障排除
    • 产品规格 / 参数
    • 质量保证
    • 附件和备件
  • ไทย

    • การรั ก ษาสิ ่ ง แวดล้ อ ม
    • การใช้ ง านตามข้ อ บ่ ง ใช
    • การทดสอบการใช้ ง านของเครื ่ อ ง
    • การประกอบ
    • คำอธิ บ ายของเครื ่ อ ง
    • การเคลื ่ อ นย้ า ย
    • การใช้ ง าน
    • การดู แ ลและการบำรุ ง รั ก ษา
    • การเก็ บ รั ก ษา
    • การรั บ ประกั น
    • ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค
    • อุ ป กรณ์ เ สริ ม และชิ ้ น ส่ ว นอะไหล
  • Chú Ý an Toàn

    • Bả O Vệ MôI Trườ N G
    • Sử Dụ N G Theo Quy ĐỊ N H
    • Hướ N G Dẫ N Vậ N Hà N H
    • Mô Tả Thiế T Bi
    • Thá O Lắ P
    • Vậ N Chuyể N
    • Vậ N Hà N H
    • ChăM SóC Và Bả O Tri
    • Lưu Kho
    • Trợ Giú P Khi Gặ P Lỗ I
    • Bả O Hà N H
    • Phụ Kiện, Phụ Tùng
    • Thông Số Kỹ Thuậ T

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

K 1
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
English ............. 3
Español .......... 11
Indonesia ....... 19
中文................ 27
ไทย
................. 35
Việt................. 43
59677220 (04/19)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kärcher K 1

  • Page 1 English ..... 3 Español ..11 Indonesia ..19 中文....27 ไทย ....35 Việt....43 Register your product 59677220 (04/19) www.kaercher.com/welcome...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Electric components DANGER Safety instructions... . EN Risk of electric shock. Proper use ....EN ...
  • Page 4  An unsuitable electrical extension cable WARNING can be hazardous. Only use an electri-  Do not use the appliance when there cal extension cable which has been ap- are other persons around unless they proved and labelled for this purpose are also wearing protective clothing.
  • Page 5 Other risks Working with detergent DANGER WARNING  The appliance may not be operated in  This appliance was designed to be explosive atmospheres. used with detergents which are sup-  Never use the appliance to clean ob- plied or recommended by the manufac- jects containing hazardous substances turer.
  • Page 6: Proper Use

    Proper use Symbols on the machine This high pressure cleaner is designed for The high pressure jet must not be domestic use only. directed at persons, animals, live – for cleaning machines, vehicles, build- electrical equipment or at the ap- ings, tools, facades, terraces, garden- pliance itself.
  • Page 7: Description Of The Appliance

    Description of the Appliance Assembly The scope of delivery of your appliance is il- Mount loose parts delivered with appliance lustrated on the packaging. Check the con- prior to start-up. tents of the appliance for completeness Illustrations on Page 2 when unpacking.
  • Page 8: Operation

    Recommended cleaning method Operation  Spray the detergent sparingly on the ATTENTION dry surface and allow it to react, but not Dry running of more than 2 minutes leads to to dry. damage of the high-pressure pump. If the  Spray off loosened dirt with the high appliance does not build up pressure within pressure jet.
  • Page 9: Storage

    Storage Care and maintenance CAUTION DANGER Risk of personal injury or damage! Risk of electric shock. Consider the weight of the appliance when  Prior to all work on the appliance, storing it. switch off the appliance and pull the power plug.
  • Page 10: Accessories And Spare Parts

    Warranty Pressure does not build up in the appliance The warranty terms published by the rele-  Check water supply for adequate deliv- vant sales company are applicable in each ery rate. country. We will repair potential failures of  Pull out the sieve in the water connec- your appliance within the warranty period tion using flat-nose pliers and clean un- free of charge, provided that such failure is...
  • Page 11 Índice de contenidos Componentes eléctricos PELIGRO Indicaciones de seguridad ..ES Riesgo de descarga eléctrica. Uso previsto ....ES  No tocar nunca la clavija ni el enchufe Protección del medio ambiente.
  • Page 12 pre con un interruptor de corriente por ADVERTENCIA defecto (max. 30 mA).  No utilizar el equipo si hay otras perso-  Los cables eléctricos alargadores in- nas al alcance a no ser que utilicen ves- adecuados pueden ser peligrosos. tuario de protección personal.
  • Page 13 Otros peligros Trabajo con detergentes PELIGRO ADVERTENCIA  Está prohibido el funcionamiento en zo-  Este aparato se ha desarrollado para nas donde haya riesgo de explosión. utilizar los detergentes suministrados o  No rociar objetos que contengan sus- recomendados por el fabricante. La uti- tancias nocivas para la salud (p.ej.
  • Page 14: Uso Previsto

    Uso previsto Símbolos en el aparato Utilice esta limpiadora de alta presión, ex- No dirija el chorro de alta presión clusivamente, en el ámbito doméstico: hacia personas, animales, equi- – para limpiar máquinas, vehículos, pamiento eléctrico activo, ni obras, herramientas, fachadas, terra- apunte con él al propio aparato.
  • Page 15: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Montaje El contenido de suministro de su aparato Antes de la puesta en marcha montar las está ilustrado en el embalaje. Verifique du- piezas sueltas suministradas con el aparato. rante el desembalaje que no falta ninguna Ilustraciones, véase la página 2 pieza.
  • Page 16: Funcionamiento

    – Insertar la manguera de alimentación  Separe la lanza dosificadora de la pis- de agua en el acoplamiento de la toma tola pulverizadora manual. Trabajar de agua. solo con la pistola pulverizadora ma-  Conectar la manguera de agua a la nual.
  • Page 17: Transporte

    Transporte Cuidados y mantenimiento PRECAUCIÓN PELIGRO ¡Peligro de lesiones y daños! Riesgo de descarga eléctrica. Respetar el peso del aparato para el trans-  Antes de efectuar cualquier trabajo en porte. el aparato, hay que desconectarlo de la red eléctrica. Transporte manual Limpie el tamiz en la conexión del ...
  • Page 18: Accesorios Y Piezas De Repuesto Es

    Garantía El aparato no alcanza la presión necesaria En todos los países rigen las condiciones  comprobar que el suministro de agua de garantía establecidas por nuestra em- tiene suficiente caudal. presa distribuidora. Las averías del aparato  Extraer el tamiz de la conexión del agua serán subsanadas gratuitamente dentro con unos alicates de punta plana y lim- del periodo de garantía, siempre que se de-...
  • Page 19 PERHATIAN Daftar Isi Petunjuk tentang situasi yang mungkin berbahaya yang dapat menyebabkan Petunjuk Keamanan ..kerusakan properti. Penggunaan yang Benar ..Perlindungan Lingkungan ..Komponen listrik Penjelasan tentang perangkat .
  • Page 20  Demi alasan keamanan, sebaiknya PERINGATAN perangkat Anda menggunakan sekring  Jangan menggunakan perangkat ini (maks. 30 mA) dalam jika terdapat seseorang dalam pengoperasiannya. jangkauan semprotan, kecuali ia  Kabel ekstensi listrik yang tidak cocok memakai pakaian pelindung. dapat berbahaya. Hanya gunakan ...
  • Page 21 HATI-HATI Bahaya lainnya  Saat menentukan lokasi penyimpanan BAHAYA dan saat mengangkut perangkat,  Dilarang mengoperasikan perangkat di pertimbangkan bobot perangkat (lihat tempat-tempat yang mudah data teknis) untuk mencegah menimbulkan ledakan. kecelakaan atau cedera.  Jangan menyemprotkan ke benda yang Penggunaan dengan cairan mengandung bahan-bahan berbahaya pembersih...
  • Page 22 Penggunaan yang Benar Simbol dalam perangkat Gunakan pembersih bertekanan tinggi ini Jangan arahkan semprotan hanya untuk keperluan rumah tangga bertekanan tinggi ini pada pribadi. manusia, hewan, peralatan – untuk membersihkan mesin, elektronik yang sedang aktif dan kendaraan, bangunan, alat-alat, bagian pada perangkat itu sendiri.
  • Page 23 Gambar Penjelasan tentang perangkat  Tarik klip untuk selang bertekanan Semua perangkat yang terkirim tinggi dari pistol penyemprot. ditunjukkan dalam kemasan. Periksa Gambar kelengkapan perangkat dengan membuka  Pasang selang bertekanan tinggi di kemasan. pistol penyemprot. Jika terdapat kesalahan pengiriman ...
  • Page 24 Metode pembersihan yang disarankan Pengoperasian  Semprotkan cairan pembersih pada PERHATIAN permukaan yang kering dan rata dan Pengeringan lebih dari 2 menit dapat biarkan cairan bereaksi (bukan sampai merusak pompa bertekanan tinggi. kering). Berdirikan perangkat jika kurang dari 2  Hilangkan kotoran dengan membilas menit tanpa tekanan, matikan perangkat menggunakan semprotan bertekanan dan ikuti prosedur "Pemecahan Masalah".
  • Page 25 Gambar Penyimpanan  Tarik keluar saringan menggunakan HATI-HATI tang. Bahaya kecelakaan dan kerusakan!  Bersihkan saringan dengan air yang Perhatikan bobot perangkat pada saat mengalir. menyimpannya.  Pasang kembali saringan pada sambungan air. Tempat penyimpanan perangkat Membersihkan filter bahan Untuk penyimpanan dalam waktu yang pembersih lama, mis selama musim dingin, perhatikan petunjuk di bagian perawatan.
  • Page 26 Garansi Tekanan tidak stabil (naik-turun)  Bersihkan mulut bertekanan tinggi: Garansi yang kami berikan berlaku di Buang kotoran dari lubang mulut setiap perusahaan penjualan yang resmi di dengan jarum dan kemudian siram setiap negara. Kami memperbaiki dengan air dari arah depan. kerusakan perangkat Anda tanpa biaya ...
  • Page 27 目录 电气部件 危险 安全说明 ... ZH 电击危险。 合乎规定的使用 ..ZH  决不能用湿手触及电源插头或者插座。 环境保护 ... ZH ...
  • Page 28 安全处理 其他危险 危险 危险  用户必须按规定使用该设备。同时要重  禁止在有爆炸危险的区域内运行本设 视地方现行的规定并在设备工作时照看 备。 好场所内的人员。  不要喷射含危害健康物质 (如石棉)的 每次使用前检查重要部件,如高压软 物品。  管、手持喷枪和安全装置是否是否有 不得喷射可燃液体。  损。立即更换受损部件。不得使用带受 决不使用设备抽吸具有溶媒性质的液体  损部件的设备。 或未经稀释的酸和溶剂!此外还有汽 高压喷枪使用不当,会带来危险。不能 油、颜料稀释剂或燃油等。极度易燃、  对准人、动物、电器设备或者设备自身 易爆且有毒的喷雾。不使用丙酮、未经 喷射。 稀释的酸和溶剂,因为它们会侵蚀设备 高压水柱不可对准自己或他人喷射以清 上使用的材料。  洗衣服或鞋袜。  让儿童远离包装薄膜,否则会有窒息危  汽车轮胎 / 轮胎阀门可能被高压水柱冲 险!...
  • Page 29 使用清洁剂的清洗作业 设备上的符号 警告 高压喷头不得指向人、动物、带  本设备只能使用制造商提供或推荐的洗 电电气设备或设备本身。 涤剂。使用其他的洗涤剂或化学试剂会 设备防寒保护。 影响设备的安全性。 本设备不允许直接连接到公共饮 错误使用洗涤剂可能会导致重伤或中  用水网。 毒。 洗涤剂应远离孩童妥善保管。  安全装置 个人防护装备 小心 小心  安全装置用于保护使用者,不得更改或 请穿戴合适的防护服和防护镜,以防止  不让其发挥功能。 使用时从被清洁物体表面溅出的水渍或 设备开关 污渍。  使用高压清洁器期间可能产生气溶胶。 设备开关是为了防止设备误启动。 吸入气溶胶可能导致损害健康的后果。 安全制动装置 – 根据应用情况,可以使用完全封闭的吸 水枪枪柄上的安全制动装置可防止设备被 嘴 (例如表面洗涤器)用于高压清洁, 误启动。 将明显减少含水气溶胶的产生。...
  • Page 30: 合乎规定的使用

    合乎规定的使用 设备说明 本高压清洁器只限私人居家日用。 设备的供货范围都已绘制在包装上。因此, – 使用高压喷水清洁机器、汽车、建筑 打开包装时请检查产品是否齐全。 物、工具、墙面、露台、园林工具等 如有附件缺失或在运输过程中损坏,请联 (需要时加清洁剂) 。 系经销商。 – 使用经 KÄRCHER 许可的附件、备件以及 图片参见第 2 页 洗涤剂。注意清洁剂随附的提示。 高压接口 产品开关 “0/OFF” /“I/ON” 环境保护 高压软管和电源线保存钩 内部材料提示 (REACH) 手柄 最新的内部材料信息请您在如下链接中查 喷头存储架 找: 软管联轴器 www.kaercher.com/REACH 管接头 带有水过滤器的供水连接装置 包装材料可以回收利用。请按照环保要 带有过滤器的清洁剂抽吸软管 求处理包装。 10 电源线 旧的设备中含有宝贵的可再利用的材...
  • Page 31: 调试设备

    装配 设备运作 注意 使用设备前,请按图示将部件组装好。 干运转 (不加润滑油)2 分钟以上会导致 图片参见第 2 页 高压泵损坏。设备 2 分钟内没有压力形成, 图  固定运输手柄。 关闭设备并按照 “ 故障帮助 ” 一章内的 提示进行操作。 图  将高压软管的夹子从手持喷枪上取出。 高压运作 图 小心  将高压软管与喷枪连接。 洗涂漆表面时至少与水柱保持 30 厘米距  卡入管夹直至稳固。拉高压软管以检查 离,以避免损坏。 是否安全连接。 图 图  将耦合单元拧到机器的水接头上。 ...
  • Page 32 储存 中断设备操作  松开水枪扳手。 小心  推上喷枪上的安全装置。 受伤和损坏危险!  如,长时间 (5 分钟以上)运作中断 存放时要注意设备的重量。 时,将设备开关设定为 “0/OFF”。 设备储存 结束设备操作 长期存放之前,如在冬季特别要注意维护 小心 一章的提示。 当系统中无可用压力,就要把高压软管从  设备置放在平坦地面上。 手持喷枪或设备上拆下来。  妥善保管电源线、高压软管及其它配件  用洗涤剂作业后:设备开动约 1 分钟直 等。 至冲洗干净。 防霜冻  松开水枪扳手。  将设备设定为关闭 “0/OFF”。 注意  电源插头从插座上拔出。 霜冻会损坏未完全清空的清洁器和附件。...
  • Page 33: 保养与维护

    保养与维护 故障排除 危险 通过下面的简介,您可以纠正小的故障。 电击危险。 如有疑问,请联系 KÄRCHER 公司授权的客  在对机器进行任何操作之前,请务必先 户服务中心。 关闭设备并将插头从电源上拔下。 危险 电击危险。 清洗水接口的滤网 在对机器进行任何操作之前,请务必先  关闭设备并将插头从电源上拔下。 定期清洗水接口的滤网。  从水接口上拆下联轴器。 设备不运作 注意 不允许损坏滤网。  拉动手持喷枪的控制杆,设备接通。  检查电源电压必须跟型号标识上给出的 图  用平嘴钳取出滤网。 电压一致。  把滤网放在自来水下清洗。  检查电源线是否损伤。  重新将滤网装入水接口。 设备压力不足 清洁洗涤剂过滤器 ...
  • Page 34: 附件和备件

    附件和备件 产品规格 / 参数 只使用原厂配件和备件,它们能保证设备 电气连接 的安全和无故障运行。 电压 220-240 有关配件和备件的信息请登录 1~50-60 www.kaercher.com。 输入功率 1,2 kW 质量保证 保护程度 IP X5 我们的质量保证条款适用于全球各分公司。 保护等级 在质量保证期内,如果您的产品发生了任 保险丝 (慢断型) 10 A 何故障,我们都将为您提供免费维修,但 水接口 是这种故障应当是由于机身材料或制造上 供水 (最大) 1,2 MPa 的缺陷造成的。请您向经销商或者与您距 进水温度 (最高) 40 °C 离最近的经过授权的客户服务处联系,提 流量 (最小) 7 l/min 出保修请求,并提供相应的产品购买证明...
  • Page 35 สารบั ญ ส่ ว นประกอบทางไฟฟ้ า อั น ตราย หมายเหตุ ด ้ า นความปลอดภั ย ..TH อั น ตรายจากไฟฟ้ า ดู ด การใช้ ง านตามข้ อ บ่ ง ใช้ ..TH ...
  • Page 36  สายไฟต่ อ ที ่ ไ ม่ เ หมาะสมอาจก่ อ ให้ เ กิ ด อั น ตรา ที ่ จ ำกั ด หรื อ ขาดประสบการณ์ และ/ ยได้ ในที ่ โ ล่ ง แจ้ ง หรื อ ขาดความรู ้ ให้ ใ ช้ ส ายไฟต่ อ ที ่ ม ี ข นาดพื ้ น ที ่ ห น้ า ตั ด เพี ย ง เว้...
  • Page 37 อั น ตรายอื ่ น ๆ การทำงานโดยใช้ ส ารทำความสะอาด อั น ตราย คำเตื อ น  ห้ า มใช้ ง านในบริ เ วณที ่ เ สี ่ ย งต่ อ การเกิ ด ระเบิ ด  เครื ่ อ งนี ้ ถ ู ก พั ฒ นาขึ ้ น สำหรั บ การใช้ ส ารทำควา ...
  • Page 38: การใช้ ง านตามข้ อ บ่ ง ใช

    การใช้ ง านตามข้ อ บ่ ง ใช้ สั ญ ลั ก ษณ์ บ นเครื ่ อ ง ใช้ เ ครื ่ อ งทำความสะอาดด้ ว ยแรงดั น สู ง เครื ่ อ งนี ้ ส ห้ า มหั น สายน้ ำ ฉี ด พ่ น แรงดั น สู ง ไปท ำหรั...
  • Page 39: คำอธิ บ ายของเครื ่ อ ง

    คำอธิ บ ายของเครื ่ อ ง การประกอบ ขอบเขตการจั ด ส่ ง อุ ป กรณ์ ข องท่ า นจะแสดงดั ง ภ ประกอบชิ ้ น ส่ ว นอิ ส ระที ่ ใ ห้ ม า เข้ า กั บ ตั ว เครื ่ อ ง าพประกอบบนบรรจุ...
  • Page 40: การใช้ ง าน

    การใช้ ง าน วิ ธ ี ก ารทำความสะอาดที ่ แ นะนำ  ฉี ด พ่ น สารทำความสะอาดลงบนพื ้ น ผิ ว แห้ ง อ ข้ อ ควรใส่ ใ จ ย่ า งประหยั ด แล้ ว ปล่ อ ยทิ ้ ง ไว้ ใ ห้ อ อกฤทธิ ์ การทำงานแบบแห้...
  • Page 41: การเก็ บ รั ก ษา

    การเก็ บ รั ก ษา การดู แ ลและการบำรุ ง รั ก ษา ระวั ง อั น ตราย เสี ่ ย งต่ อ การบาดเจ็ บ และทรั พ ย์ ส ิ น เสี ย หาย! อั น ตรายจากไฟฟ้ า ดู ด ในการเก็ บ รั ก ษา ...
  • Page 42: อุ ป กรณ์ เ สริ ม และชิ ้ น ส่ ว นอะไหล

    การรั บ ประกั น เครื ่ อ งมี ค วามดั น ไม่ ถ ึ ง ตามที ่ ต ้ อ งการ  ตรวจสอบว่ า แหล่ ง จ่ า ยน้ ำ มี ป ริ ม าณการส่ ง น้ ำ ในทุ ก ประเทศจะมี ก ารใช้ เ งื ่ อ นไขการรั บ ประกั น ที ่ ที...
  • Page 43 Mụ c lụ c Cá c thà n h phầ n điệ n NGUY HIỂ M Chú ý an toàn ....VI Nguy cơ điệ n giậ t . Sử...
  • Page 44  Mộ t dây dẫ n điệ n mở rộ n g không thí c h CẢ N H BÁ O hợ p có thể gây nguy hiể m . Ở ngoà i trờ i ,  Không dù n g thiế t bị khi có ngườ i khá c ở chỉ...
  • Page 45 Nguy cơ khá c Thao tá c vớ i cá c chấ t tẩ y rử a NGUY HIỂ M CẢ N H BÁ O  Cấ m vậ n hà n h tạ i khu vự c có khả năng ...
  • Page 46: Sử Dụ N G Theo Quy Đị N H

    Sử dụ n g theo quy đị n h Cá c ký hiệ u trên thiế t bị Hã y sử dụ n g thiế t bị vệ sinh á p suấ t cao Không hướ n g tia nướ c á p suấ t nà...
  • Page 47: Mô Tả Thiế T Bi

    Mô tả thiế t bị Thá o lắ p Thông tin về phạ m vi giao hà n g thiế t bị củ a Trướ c khi vậ n hà n h, lắ p lạ i cá c chi tiế t đã bị Quý...
  • Page 48: Vậ N Hà N H

    Vậ n hà n h Hoạ t độ n g giá n đoạ n CHÚ Ý  Nhả cầ n gạ t sú n g phun cầ m tay. Chạ y khô hơn 2 phú t gây hỏ n g bơm á p lự c ...
  • Page 49: Lưu Kho

    Lưu kho Chăm sóc và bả o trì THẬ N TRỌ N G NGUY HIỂ M Nguy cơ thương tí c h và hỏ n g thiế t bị ! Nguy cơ điệ n giậ t . Chú ý trọ n g lượ n g củ a thiế t bị . ...
  • Page 50: Phụ Kiện, Phụ Tùng

    Bả o hà n h Trong thiế t bị không có á p lự c  Kiể m tra nguồ n cấ p nướ c đã cấ p đủ Tạ i mỗ i nướ c , á p dụ n g cá c điề u kiệ n bả o lượ...
  • Page 52 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.

Table of Contents