Download Print this page
Bosch PTK 3,6 LI Original Instructions Manual
Bosch PTK 3,6 LI Original Instructions Manual

Bosch PTK 3,6 LI Original Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 62M (2021.01) T / 54
1 609 92A 62M
PTK 3,6 LI
en Original instructions
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PTK 3,6 LI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bosch PTK 3,6 LI

  • Page 1 PTK 3,6 LI Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 62M (2021.01) T / 54 1 609 92A 62M en Original instructions zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2 English ........... Page 中文 ............页 19 繁體中文..........頁 30 한국어 ..........페이지 41 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 4 (10) (11) 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (12) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 6 (13) (13) (14) (14) 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7: English

    Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or un- plugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of elec- tric shock. Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 8 Do not force the power tool. Use the correct power tool for your ap- plication. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If li- quid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 10 This power supply can be used by children aged 8 or older and by persons who have physical, sensory or mental limita- tions or a lack of experience or knowledge if a person responsible for 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Product Description And Specifications

    The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page. (1) Tacker head (2) Battery charge indicator (3) Handle (4) Micro USB port Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 12 Accessories shown or described are not included with the product as stand- ard. You can find the complete selection of accessories and spare parts in our accessories and spare parts range. Technical Data Cordless tacker PTK 3,6 LI Article number 3 603 J68 2B0 Rated voltage −1...
  • Page 13 English | 13 Cordless tacker PTK 3,6 LI Number of battery cells Power supply Article number – Australia 2 609 120 717 – Korea 2 609 120 716 – Japan 2 609 120 715 – China 1 607 000 CH1 Battery charging voltage Charge current 1000 Charging time 2−3 Protection class USB cable Article number 1 607 000 CG9...
  • Page 14 Loading the Magazine (see figure B) Use only original Bosch accessories. The precision parts of the tacker, such as the magazine, striker and shot duct, are matched to Bosch staples. Other manufacturers use different steel grades and sizes. – Turn the power tool around.
  • Page 15: Operation

    The maximum size of the sheets to be tacked is A4 (210 mm wide). For centre tacking of sheets of A5 size, positioning marks are available. Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 16 Use only original Bosch accessories. The precision parts of the tacker, such as the magazine, striker and shot duct, are matched to Bosch staples. Other manufacturers use different steel grades and sizes. Recommended staple...
  • Page 17: Maintenance And Service

    You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any ques- tions about our products and their accessories.
  • Page 18 Even when fully discharged, the bat- tery still contains a residual capacity which can be released in case of a short circuit. 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 19 中文 安全规章 电动工具通用安全警告 阅读所有警告和所有说明! 不遵照以下警告和 警告! 说明会导致电击、着火和/或严重伤害。 保存所有警告和说明书以备查阅。 在所有下列的警告中术语"电动工具"指市电驱动(有线)电动工 具或电池驱动(无线)电动工具。 工作场地的安全 保持工作场地清洁和明亮。混乱和黑暗的场地会引发事故。 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的环境下操作电 动工具。电动工具产生的火花会点燃粉尘或气体。 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。注意力不集中会使操作 者失去对工具的控制。 电气安全 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方式改装插头。 需接地的电动工具不能使用任何转换插头。未经改装的插头和 相配的插座将减少电击危险。 避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰箱。如果你身体 接地会增加电击危险。 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。水进入电动工具将 增加电击危险。 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工具或拔出其插 头。使电线远离热源、油、锐边或运动部件。受损或缠绕的软 线会增加电击危险。 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外接软线。适 合户外使用的软线将减少电击危险。 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的,应使用剩余电 流动作保护器(RCD)。使用RCD可减小电击危险。 Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 20 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。安全装置,诸如适当条 件下使用防尘面具、防滑安全鞋、安全帽、听力防护等装置能 减少人身伤害。 防止意外起动。确保开关在连接电源和/或电池盒、拿起或搬运 工具时处于关断位置。手指放在已接通电源的开关上或开关处 于接通时插入插头可能会导致危险。 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳手。遗留在电动 工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人身伤害。 手不要伸展得太长。时刻注意立足点和身体平衡。这样在意外 情况下能很好地控制电动工具。 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让衣服、手套和头发 远离运动部件。宽松衣服、佩饰或长发可能会卷入运动部件 中。 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置,要确保他们连接 完好且使用得当。使用这些装置可减少尘屑引起的危险。 电动工具使用和注意事项 不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工具。选用适当 设计的电动工具会使你工作更有效、更安全。 如果开关不能接通或关断工具电源,则不能使用该电动工具。 如果开关不能接通或关断工具电源,则不能使用该电动工具。 在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具之前,必须从电源 上拔掉插头和/或使电池盒与工具脱开。这种防护性措施将减少 工具意外起动的危险。 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之外,并且不要让 不熟悉电动工具或对这些说明不了解的人操作电动工具。电动 工具在未经培训的用户手中是危险的。 保养电动工具。检查运动件是否调整到位或卡住,检查零件破 损情况和影响电动工具运行的其他状况。如有损坏,电动工具 应在使用前修理好。许多事故由维护不良的电动工具引发。 保持切削刀具锋利和清洁。保养良好的有锋利切削刃的刀具不 易卡住而且容易控制。 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 21 用到其他电池盒时会发生着火危险。 只有在配有专用电池盒的情况下才使用电动工具。使用其他电 池盒会发生损坏和着火危险。 当电池盒不用时,将它远离其他金属物体,例如回形针、硬 币、钥匙、钉子、螺钉或其他小金属物体,以防一端与另一端 连接。电池端部短路会引起燃烧或火灾。 在滥用条件下,液体会从电池中溅出;避免接触。 如果意外碰 到了,用水冲洗。如果液体碰到了眼睛,还要寻求医疗帮助。 从电池中溅出的液体会发生腐蚀或燃烧。 维修 让专业维修人员使用相同的备件维修电动工具。这将保证所维 修的电动工具的安全。 打钉枪安全警告 应始终假设工具中含有射钉。粗率操作打钉枪会导致意外射出 射钉及人员受伤。 不得将工具对准您自己或附近的任何人员。意外扣动扳机会射 出射钉,导致人员受伤。 在工具紧靠工件的情况下才可开动工具。如果工具未与工件接 触,射钉可能会偏离您的目标。 如果射钉卡在工具中,应切断工具电源。当移除卡住的射钉 时,如果打钉枪处于插电状态,则可能会意外激活它。 当移除卡住的射钉时,请务必小心。当您试图解除卡住状态 时,工具内部机构可能处于受压状态,且射钉可能会猛然射 出。 不得将该款打钉枪用于紧固电缆。其并非设计用于电缆安装应 用,可能会损坏电缆绝缘层,从而导致电击或火灾危险。 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当地的相关单位 寻求支援。 接触电线可能引起火灾並让操作者触电。损坏了瓦 斯管会引起爆炸。如果水管被刺穿了会导致财物损失。 Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 22 水和湿气的侵害。有爆炸的危险。 插头电源安全规章 儿童和身体、感官或精神上有缺陷或缺乏经验与知识的人员不 得使用本插头电源。对于八岁以上的儿童和身体、感官或精神 上有缺陷或缺乏经验与知识的人员,倘若其得到负责其安全的 人员监护或接受过监护人有关插头电源使用的指导并已了解到 可能的危险,则可以使用本插头电源。否则会有误操作和人身 伤害的危险。 不得将插头电源暴露在雨中或潮湿环境中。水进入插头电源 将增加触电危险。 保持插头电源的清洁。污染会产生触电的危险。 每次使用插头电源前都要进行检查。一旦发现插头电源损坏, 请勿使用。请勿自行打开插头电源,只能由具有相应资质的专 业人员用原厂配件进行维修。损坏的插头电源会提高用户触电 的危险。 产品和性能说明 请阅读所有安全规章和指示。 不遵照以下警告和说明可能导 致电击、着火和/或严重伤害。 请注意本使用说明书开头部分 的图示。 按照规定使用 本电动工具用于在软质表面,比如木材或与木材相似的材料上装 订布料、皮革、纸板、薄膜、绝缘材料和类似材料。本电动工具 不适合用于固定墙壁或天花板饰面。 插图上的机件 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致。 (1) 枪头 (2) 充电电池电量指示灯 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 23 (7) 添加指示灯 (8) USB电缆 (9) 插头电源 (10) 排钉 (11) 钉匣 (12) 纸张装订机 (13) 小册子装订机 (14) 小册子装订机固定夹 a) 图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。完整的附 件以及所有备件可在我们的附件和备件产品系列中查看。 技术参数 充电式射钉枪 PTK 3,6 LI 物品代码 3 603 J68 2B0 额定电压 冲击次数 转/分钟 装订对象 – 排钉 类型53 – 宽度 11.4 毫米 – 长度...
  • Page 24 24 | 中文 充电式射钉枪 PTK 3,6 LI 充电电池单元数量 插头电源 物品代码 – 澳大利亚 2 609 120 717 – 韩国 2 609 120 716 – 日本 2 609 120 715 – 中国 1 607 000 CH1 电池充电电压 充电电流 毫安 1000 充电时间 2−3 小时 保护等级 USB电源线 物品代码 1 607 000 CG9 A) 温度<0 摄氏度时功率受限 安装 为充电电池充电(参见插图A) 请只使用在技术参数中列出的插头电源。只有这些插头电源才 适用于本电动工具上的锂离子电池。...
  • Page 25 充电 − ● 充电电池已充满电 运行 − ● 充电电池的现存电量大于30 % ● − 充电电池的现存电量已经不足 30 %,应该为电池充电了 ✹ 闪烁  ● 长亮 装填钉匣(见图片B) 请只使用原厂Bosch附件。射钉枪的精密零件,如钉匣、推进 器和弹道已与Bosch的射钉相匹配。其他制造商使用不同的钢 材质量和尺寸。 – 转动电动工具。 – 按压钉匣解锁装置(6),同时将钉匣(11)向后拉出。 – 将排钉(10)尖端向上装入。 – 推回钉匣(11),直至卡止。 打开、装填和关闭钉匣时请勿用蛮力。 运行 投入使用 射钉枪 – 首先将枪头(1)牢牢放在工件上,直至压入几毫米。 Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 26 – 利用纸张装订机(12)最多可装订60页纸。 – 利用小册子装订机(13)可以在中间用两枚钉子将最多30页纸张 装订成一本小册子。待装订纸张的最大规格为DIN A4(210毫 米宽)。对于居中装订规格为DIN A5的纸张,有相应的标记。 提示:射钉枪所用的钉子比市售订书钉更稳定,因此很难从纸张 上去除。 请只使用原厂Bosch附件。射钉枪的精密零件,如钉匣、推进 器和弹道已与Bosch的射钉相匹配。其他制造商使用不同的钢 材质量和尺寸。 推荐的钉子长度 页数(每平方米纸张80克) 纸张装订机 小册子装订机 4毫米 2−10 2−10 6毫米 2−20 2−20 8毫米 10−40 10−30 10毫米 20−60 20−30 装订纸张(见图片C1和C2) – 装入合适的排钉(10)。 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 27 – 首次使用前,必须将小册子装订机(13)的两半插到一起。现在 无法再拆卸小册子装订机。 – 装入合适的排钉(10)。 – 将待装订纸张最上面的一页(封面)居中对折,以标记打钉位 置。 – 打开小册子装订机(13)的固定夹(14),将纸垛封面朝上装入。 – 向下合上固定夹(14)。 – 调整纸垛,使得可以透过固定夹的开缝看到标记线。 – 首先将枪头(1)牢牢放在开封上,直至压入几毫米。 – 保持住压力并短促按压扳机(5)。 – 钉子完全钉入后,松开扳机(5),将枪头(1)从固定夹上抬起。 – 在第二个开缝上重复操作步骤。 – 打开固定夹(14),取出已装订好的纸垛,沿中间对折。 维修和服务 维护和清洁 电动工具和通气孔必须随时保持清洁,以确保工作效率和工作 安全。 如果充电电池失效,请向Bosch授权的客户服务中心求助。 如果必须更换连接线,务必把这项工作交给Bosch或者经授权的 Bosch电动工具顾客服务执行,以避免危害机器的安全性能。 Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 28 博世电动工具(中国)有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区 滨康路567号 102/1F 服务中心 邮政编码:310052 电话:(0571)8887 5566 / 5588 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特· 博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 其他服务地址请见: www.bosch-pt.com/serviceaddresses 搬运 随着机器一起供货的锂离子充电电池必须符合危险物品法规。使 用者无须另外使用保护包装便可以运送该充电电池。 但是如果将它交由第三者运送(例如:寄空运或委托运输公司)...
  • Page 29 产品中有害物质的名称及含量 部件名 有害物质 称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联 多溴二 (Pb) (Hg) (Cd) 苯 苯醚 (PBB) (PBDE) 外壳的 金属部 分 外壳的 非金属 部分 机械传 动机构 电机组 件 控制组 件 附件 配件 Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (02.02.2021)
  • Page 30: 繁體中文

    ① 电池系 统* ② 本表格依据SJ/T11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。且目前业界没有成熟的替代方 案,符合欧盟RoHS 指令环保要求。 ① 适用于采用电源线连接供电的产品。 ② 适用于采用充电电池供电的产品。 产品环保使用期限内的使用条件参见产品说明书。 繁體中文 安全注意事項 電動工具通用安全警告 閱讀所有警告和所有說明。不遵照以下警告 警告 和說明會導致電擊、著火和/或嚴重傷害。 保存所有警告和說明書以備查閱。 在所有警告中,「電動工具」此一名詞泛指:以市電驅動的(有 線)電動工具或是以電池驅動的(無線)電動工具。 1 609 92A 62M | (02.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 31 相配的插座將減少電擊危險。 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰箱。如果您身體 接地會增加電擊危險。 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水進入電動工具將 增加電擊危險。 不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工具或拔出其插 頭。 將電線遠離熱源、油、銳利邊緣或移動零件。受損或纏繞 的軟線會增加電擊危險。 當在戶外使用電動工具時,使用適合戶外使用的延長線。適合 戶外使用的軟線,將減少電擊危險。 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的,應使用剩餘電 流動作保護器(RCD)。使用RCD可降低電擊危險。 人身安全 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作並保持清醒。 當您感到疲倦,或在有藥物、酒精或治療反應時,不要操作電 動工具。在操作電動工具時瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 使用個人防護裝置。 務必佩戴護目鏡。安全裝置,諸如適當條 件下使用防塵面具、防滑安全鞋、安全帽、聽力防護等裝置能 減少人身傷害。 防止意外起動。 確保開關在連接電源和/或電池組、拿起或搬 運工具時處於關閉位置。手指放在已接通電源的開關上或開關 處於接通時插入插頭可能會導致危險。 在電動工具接通之前,拿掉所有調節鑰匙或扳手。遺留在電動 工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會導致人身傷害。 手不要伸展得太長。 時刻注意立足點和身體平衡。這樣在意外 情況下能很好地控制電動工具。 Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 32 不能用開關來控制的電動工具是危險的且必須進行修理。 在進行任何調整、更換附件或貯存電動工具之前,必須從電源 上拔掉插頭和/或將電池組拆下。這種防護性措施將減少工具 意外起動的危險。 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之外,不得讓不熟 悉電動工具或對這些說明不瞭解的人操作電動工具。由未經訓 練的人員使用電動工具相當危險。 保養電動工具。 檢查移動零件是否調整到位或卡住,檢查零件 破損情況和影響電動工具運轉的其他狀況。 如有損壞,電動工 具應在使用前修理完成。許多事故由維護不良的電動工具引 發。 保持切削刀具鋒利和清潔。保養良好的有鋒利切削刃的刀具不 易卡住而且容易控制。 按照使用說明書,考慮作業條件和進行的作業來使用電動工 具、配件和工具的尖端等。將電動工具用於那些與其用途不符 的操作可能會導致危險。 電池式工具使用和注意事項 只用製造商規定的充電器充電。將適用於某種電池組的充電器 用到其他電池組時會發生著火危險。 只有在配有專用電池組的情況下才使用電動工具。使用其他電 池組會發生損壞和著火危險。 當電池組不用時,請遠離其他金屬物體,例如迴紋針、硬幣、 鑰匙、釘子、螺絲或其他小金屬物體,以防一端與另一端連 接。電池接點短路會引起燃燒或火災。 在誤用的情況下,液體會從電池中濺出;請避免接觸。 如果意 外接觸,應立刻用水沖洗。 如果液體碰到了眼睛,務必就醫。 從電池中濺出的液體會發生腐蝕或燃燒。 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 33 釘鎗安全警告 務必假設工具中裝有固定釘。操作釘鎗不慎會造成固定釘擊發 和人員受傷。 請勿將工具指向自己或附近的他人。意外觸發將射出固定釘並 造成受傷。 工具未確實抵住工件前,請勿擊發。若工具未接觸工件,固定 釘可能會偏離目標。 若固定釘卡在工具中,請將工具的電源切斷。移除卡住的固定 釘時若未拔下插頭,可能會造成意外擊發。 移除卡住的固定釘應特別小心。擊發機構可能正處於壓縮狀 態,試圖解除卡住的外力可能造成擊發。 請勿使用此釘鎗固定電線。此工具不適用於固定電線並可能損 及絕緣層,因而造成觸電和火災。 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當地的相關單位 尋求支援。接觸電線可能引起火災並讓操作者觸電。若損壞瓦 斯管會引起爆炸。如果水管被刺穿會導致財物損失。 保護電動工具免受高溫(例如長期日照)、火焰、 水液和濕氣的侵害。有爆炸的危險。 電源變壓器的安全注意事項 本電源變壓器不適合兒童以及身體、感官或心智能力有缺陷, 或是缺乏相關經驗及知識的人士使用。8 歲以上兒童以及身 體、感官或心智能力有缺陷,或是缺乏相關經驗及知識的人 士,只要在他人監督下或接受過如何安全處置此電源變壓器的 指導,並充份瞭解相關危險,即可使用該電源變壓器。否則可 能會造成操作上的錯誤,進而使人員受傷。 不得將電源變壓器暴露在雨中或潮濕環境中。如有水滲入電 源變壓器內,將增加觸電風險。 電源變壓器請保持乾淨。髒污亦有造成人員觸電之虞。 每次使用前,請仔細檢查電源變壓器。若有發現任何受損現 象,請勿使用電源變壓器。請勿自行拆開電源變壓器,而是應 Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 34 插圖上的機件 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 (1) 裝釘頭 (2) 充電電池的電量指示器 (3) 把手 (4) Micro USB 插孔 (5) 觸動扳機 (6) 針匣退出扣 (7) 裝釘針補充指示器 (8) USB 傳輸線 (9) 電源變壓器 (10) 針排 (11) 針匣 (12) 紙張裝釘器 (13) 書冊裝釘器 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 35 繁體中文 | 35 (14) 書冊裝釘器的固定卡箍 a) 圖文中提到的配件,並不包含在基本的供貨範圍中。完整的配件及所 有替換零件,請參考本公司的配件 / 替換零件清單。 技術性數據 充電式釘槍 PTK 3,6 LI 產品機號 3 603 J68 2B0 額定電壓 −1 衝撃次數 裝釘針 – 針排 Type 53 – 寬度 11.4 – 長度 4−10 針匣最大裝針量 重量符合 0.74 EPTA-Procedure 01:2014 充電狀態下的建議環境溫度 °C 0 … +45 操作狀態下的容許環境溫度 以及存放...
  • Page 36 36 | 繁體中文 充電式釘槍 PTK 3,6 LI 絕緣等級 USB 傳輸線 產品機號 1 607 000 CG9 A) 溫度 <0 °C 時,性能受限 安裝 為充電電池進行充電(請參考圖 A) 只能選用技術性數據裡所列出的電源變壓器。僅有這些電源變 壓器適用於電動工具所使用的鋰離子充電電池。 注意電源的電壓!電源的電壓必須和電源變壓器銘牌上標示的 電壓一致。標示為 230 V 的電源變壓器亦可接上 220 V 電源。 提示:出貨時充電電池已部分充電。初次使用電動工具之前,請 先用電源變壓器將充電電池充飽電以確保充電電池蓄滿電力。 鋰離子充電電池可隨時充電,這樣做並不會縮短電池的使用壽 命。如果突然中斷充電,電池也不會損壞。 鋰離子充電電池配備了「Electronic Cell Protection(ECP)」 裝置,可以防止充電電池過度放電。充電電池的電量如果用盡 了,保護開關會自動關閉本電動工具。 電動工具自動關機後,請勿再按壓觸動扳機。否則充電電池可 能會損壞。 若要為充電電池進行充電,請透過 USB 傳輸線 (8) 將 Micro USB 插孔 (4) 與電源變壓器 (9) 連接。將電源變壓器插入插座。...
  • Page 37 – 將針匣 (11) 推回原位,此時應要將它推至卡上為止。 打開、關閉針匣時及補給針匣時,請勿使用力過度。 操作 操作機器 裝釘 – 先將裝釘頭 (1) 穩穩放到工件上,並讓它往機內推入數公釐。 – 保持垂直施力,然後按壓一下觸動扳機 (5)。 – 待裝釘針完全穿入後再放開觸動扳機 (5),然後將裝釘頭 (1) 從工件上移開。 可移動的裝釘頭 (1) 上有連結一個扳機鎖,它可在您不小心按到 觸動扳機 (5) 時阻止裝釘針意外射出。 作業注意事項 本電動工具無法使用 19 mm 的裝釘針。因此,請勿使用本電 動工具來固定具有花紋雕刻或刻槽的天花板飾板。 Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 38 的紙) 紙張裝釘器 書冊裝釘器 4 mm 2−10 2−10 6 mm 2−20 2−20 8 mm 10−40 10−30 10 mm 20−60 20−30 裝釘紙張(請參考圖 C1 和 C2) – 裝入適用的針排 (10)。 – 將紙張裝釘器 (12) 的定位凸塊依序壓入電動工具上的側邊凹 槽。 – 將紙張疊好放入紙張裝釘器 (12) 中,將裝釘頭對準在紙張上 要進行裝釘的位置。 – 穩穩地將電動工具往下壓,直到裝釘頭 (1) 往機內推入數公 釐。 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 39 – 將固定卡箍 (14) 往下翻。 – 調整紙張位置,使您可以從固定卡箍上的開縫看到標示線。 – 先將裝釘頭 (1) 穩穩放到開縫上,並讓它往機內推入數公釐。 – 保持垂直施力,然後按一下觸動扳機 (5)。 – 待裝釘針完全穿入後再放開觸動扳機 (5),接著再將裝釘頭 (1) 從固定卡箍上移開。 – 在第二個開縫上重複以上工作步驟。 – 翻開固定卡箍 (14),取下已裝釘好的紙張,然後將它從中間對 折。 維修和服務 維修和清潔 電動工具和通風口都必須保持清潔,這樣才能夠提高工作品質 和安全性。 如果充電電池故障了,可以向 Bosch 電動工具公司授權的客戶服 務中心求援。 如果必須更換連接線,請務必交由 Bosch 或者經授權的 Bosch 電動工具顧客服務執行,以避免危害機器的安全性能。 Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 40 如果對本公司產品及其配件有任何疑問,博世應用諮詢小組很樂 意為您提供協助。 當您需要諮詢或訂購備用零件時,請務必提供本產品型號銘牌上 10 位數的產品機號。 台灣 台灣羅伯特博世股份有限公司 建國北路一段90 號6 樓 台北市10491 電話: (02) 7734 2588 傳真: (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特· 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯圖加特/ 德國 以下更多客戶服務處地址: www.bosch-pt.com/serviceaddresses 搬運 隨貨附上的鋰離子充電電池受危險物品法的規範。使用者無須另 外使用保護包裝便可運送該充電電池。 但是如果將它交由第三者運送(例如:寄空運或委托運輸公 司),則應遵照包裝與標示的相關要求。此時必須向危險物品專 家請教有關寄送危險物品的相關事宜。 廢棄物處理...
  • Page 41: 한국어

    하는 (전선이 있는) 전동 기기나 배터리를 사용하는 (전선이 없 는) 전동 기기를 의미합니다. 작업장 안전 작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시오. 작업장 환 경이 어수선하거나 어두우면 사고를 초래할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 42 마십시오. 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전 동공구를 사용하지 마십시오 . 전동공구를 사용할 때 잠시라도 주의가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다. 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오. 항상 보안경을 착 용하십시오. 전동공구의 종류와 사용에 따라 먼지 보호 마스 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 43 를 보관할 때, 항상 전원 콘센트에서 플러그를 미리 빼어 놓으 십시오. 이러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것 을 예방합니다. 사용하지 않는 전동공구는 어린이 손이 닿지 않는 곳에 보관하 고, 전동공구 사용에 익숙지 않거나 이 사용 설명서를 읽지 않 Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 44 사와 상담하십시오. 배터리에서 나오는 유체는 피부에 자극을 주거나 화상을 입힐 수 있습니다. 서비스 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 , 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오. 그렇게 함으로써 기기의 안 전성을 오래 유지할 수 있습니다. 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 45 다. 본 전원 플러그는 안전 책임자의 감독 하에 혹은 감독자에 게 전원 플러그의 안전한 사용법과 관련 위험사항에 대한 교육 을 받고 이해한 경우에 한해 8세 이상의 어린이, 정신지체 및 신체 부자유자 혹은 경험이나 지식이 부족한 사람이 사용할 수 Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 46 적합하지 않습니다. 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그림이 나와있는 면을 참고하십시오. (1) 택커 노즈 (2) 배터리 충전상태 표시기 (3) 손잡이 (4) 마이크로 USB 단자 (5) 트리거 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 47 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않 습니다. 전체 액세서리 및 교체 부품 관련 정보는 당사의 액세서리 및 교체 부품 소개에서 확인할 수 있습니다. 제품 사양 충전 타카 PTK 3,6 LI 품번 3 603 J68 2B0 정격 전압 타격률 −1 패스너...
  • Page 48 48 | 한국어 충전 타카 PTK 3,6 LI 품번 – 호주 2 609 120 717 – 한국 2 609 120 716 – 일본 2 609 120 715 – 중국 1 607 000 CH1 배터리 충전 전압 충전 전류 1000 충전 시간 2−3 보호 등급 USB 케이블 품번 1 607 000 CG9 A) 온도 <0 °C일 때 출력 제한...
  • Page 49 만이며 충전이 필요합니다. ✹ 점멸등  ● 지속등 매거진 삽입하기(그림 B 참조) 순정 Bosch 액세서리만 사용하십시오. 매거진, 스탬퍼 및 발 사관 등의 정밀 부품은 Bosch 의 심에 맞게 제조되었습니다. 타 제조사는 다른 강종과 치수를 사용합니다. – 전동공구를 돌리십시오. – 매거진 잠금해제 버튼 (6) 을 누르면서 매거진 (11) 을 뒤쪽으...
  • Page 50 30 장의 소책자를 제본할 수 있습니다. 제본 용지의 최대 크기 는 DIN A4(폭 210 mm)입니다. DIN A5 크기의 중철 제본에 적합한 마킹 표시가 제공됩니다. 지침: 택커 심은 시중의 스테이플러 심보다 견고하기 때문에 종이 에서 다시 제거하기가 쉽지 않습니다. 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 51 한국어 | 51 순정 Bosch 액세서리만 사용하십시오. 매거진, 스탬퍼 및 발 사관 등의 정밀 부품은 Bosch 의 심에 맞게 제조되었습니다. 타 제조사는 다른 강종과 치수를 사용합니다. 권장되는 심 길이 장수(종이 80 g/m 종이 스테이플러 소책자 스테이플러 4 mm 2−10 2−10 6 mm 2−20 2−20 8 mm 10−40...
  • Page 52 구를 항상 깨끗이 하십시오. 배터리 기능에 문제가 있으면 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터 에 문의하십시오. 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다. AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리고 부품에 관...
  • Page 53 까지 전동공구를 작동시키십시오. 하우징의 볼트를 돌려 풀고 하 우징 커버를 빼내어 배터리를 분리하십시오. 단락을 방지하려면, 배터리에서 연결부를 차례대로 분리한 후 전극을 절연 처리하십 시오. 완전히 방전된 상태에서도 남아 있는 배터리의 잔여 용량으 로 인해 단락이 발생할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 62M | (22.12.2020)
  • Page 54 1 600 A00 18C 1 600 A00 18D 2 609 120 717 (AU) 2 609 120 716 (KR) 2 609 120 715 (JP) 1 607 000 CH1 (CN) 1 607 000 CG9 1 609 92A 62M | (22.12.2020) Bosch Power Tools...