Pillion footrest cover set for yamaha mt-09 (31 pages)
Summary of Contents for BRUUDT A-SF
Page 1
DUCATI Panigale V4 & Streetfighter V4 ................5 Instructions de montage/consignes de sécurité Jeu de housses de repose-pieds passager BRUUDT pour DUCATI Panigale V4 & Streetfighter V4 ......... 8 Installatie-/veiligheidsinstructies BRUUDT duovoetsteun afdop set voor DUCATI Panigale V4 & Streetfighter V4 .................... 11 Monteringsvejledning/sikkerhedsvejledning BRUUDT pillion fodstøtte sæt til...
Page 2
Produkts an eine Fachwerkstatt. Nichtbeachten der Montageanweisung kann Schäden an Ihrem Fahrzeug verursachen und zum Erlöschen der Gewährleistungsansprüche führen. Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund unsachgemäßer Montage dieses BRUUDT-Produkts. Eine nicht sachgemäße Verwendung dieses Produktes kann die Fahrsicherheit beeinträchtigen. Das eigenmächtige Nachbearbeiten und/oder Verändern des Produktes kann zum Versagen der Funktion führen und ist nicht gestattet.
Page 3
Stellen Sie sicher, dass alle Teile der Stückliste vorhanden und nicht Beschädicht sind. Lieferumfang: 1: vier stück POM Abdeckungen mit M8 Gewinde. Für die Installation benötigen Sie folgendes Werkzeug: • Ratsche und Steckschlüsselsatz Entfernen Sie die originalen Sozius-Fußrastenhalterungen. Entfernen Sie dafür die M8-Schrauben, mit denen sie montiert sind. Verwenden Sie mittelfeste Schraubensicherung auf das Gewinde der Abdeckungen und schrauben Sie die POM-Abdeckungen handfest in die vier M8-Löcher.
Page 4
Umweltinformation: Dieser Artikel darf nicht am Ende seiner Lebensdauer mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über Firma BRUUDT, Bertus Verwoerd, Königsfelderstrasse 24, 49824 Ringe, Tel.: +49 (0) 5944 599 406; E-Mail: info@bruudt.de oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsyteme erfolgen.
The manufacturer accepts no liability for damage caused by improper installation of this BRUUDT product. Incorrect use of this product can impair driving safety. Unauthorized reworking and/or modification of the product can lead to functional failure and is not permitted. Structural changes to the parts are not permitted and will result in loss of liability and warranty claims.
Page 6
Make sure that all parts in the parts list are present and not damaged. Scope of delivery: 1: four POM covers with M8 thread. For installation you need the following tools: • Ratchet and socket wrench set Remove the original pillion footrest brackets by removing the M8 screws that hold them in place. Use medium strength threadlocker on the threads of the covers and screw the POM covers hand-tight into the four M8 holes.
Page 7
Environmental information: This article must not be disposed of with household waste at the end of its life. Disposal can be made via BRUUDT, Bertus Verwoerd, Königsfelderstrasse 24, 49824 Ringe, Tel.: +49 (0) 5944 599 406; E-mail: info@bruudt.de or locally available return and collection systems .
Aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages consécutifs. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages dus à une mauvaise installation de ce produit BRUUDT. Une mauvaise utilisation de ce produit peut nuire à la sécurité de conduite. Toute transformation et/ou modification non autorisée du produit peut entraîner une défaillance fonctionnelle et n'est pas autorisée.
Page 9
Assurez-vous que toutes les parties de la liste des pièces sont présentes et non endommagées. Contenu de la livraison : 1 : quatre morceaux de couvercles POM avec filetage M8. Pour l'installation, vous avez besoin des outils suivants : • Jeu de cliquets et de douilles Déposer les supports de repose-pieds passager d'origine .
Page 10
Informations environnementales : Cet article ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères en fin de vie. L'élimination peut être effectuée via BRUUDT, Bertus Verwoerd, Königsfelderstrasse 24, 49824 Ringe, Tél. : +49 (0) 5944 599 406 ; E- mail : info@bruudt.de ou systèmes de retour et de collecte disponibles localement .
Voor gevolgschade wordt geen aansprakelijkheid aanvaard. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuiste installatie van dit BRUUDT-product. Onjuist gebruik van dit product kan de rijveiligheid in gevaar brengen. Ongeautoriseerde bewerking en/of wijziging van het product kan leiden tot functionele uitval en is niet toegestaan.
Page 12
Zorg ervoor dat alle onderdelen van de onderdelenlijst aanwezig en niet beschadigd zijn. Leveringsomvang: 1: vier stuks POM-afdekkingen met M8- schroefdraad. Voor de installatie heeft u de volgende gereedschappen nodig: • Ratel- en doppenset Verwijder de originele beugels van de passagiersvoetsteun . Om dit te doen, verwijdert u de M8-schroeven waarmee ze zijn bevestigd.
Page 13
Milieu-informatie: Dit artikel mag aan het einde van zijn levensduur niet samen met het huishoudelijk afval worden weggegooid. Afvoer kan via BRUUDT, Bertus Verwoerd, Königsfelderstrasse 24, 49824 Ringe, Tel.: +49 (0) 5944 599 406; E-mail: info@bruudt.de of lokaal beschikbare retour- en ophaalsystemen .
Der påtages intet ansvar for følgeskader. Producenten påtager sig intet ansvar for skader som følge af forkert installation af dette BRUUDT-produkt. Forkert brug af dette produkt kan forringe køresikkerheden. Uautoriseret efterbearbejdning og/eller ændring af produktet kan føre til funktionssvigt og er ikke tilladt. Strukturelle ændringer af delene skal undgås og vil resultere i tab af ansvar og garantikrav.
Page 15
Sørg for, at alle dele af reservedelslisten er til stede og ikke er beskadiget. Leveringsomfang: 1: fire stykker POM-dæksler med M8- gevind. Til installation skal du bruge følgende værktøjer: • Skralde- og fatningssæt Fjern de originale passagerfodpindebeslag . For at gøre dette skal du fjerne M8-skruerne, der monterer dem. Brug mellemstærk gevindlås på...
Page 16
Miljøoplysninger: Denne genstand må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald, når den er udtjent. Bortskaffelse kan ske via BRUUDT, Bertus Verwoerd, Königsfelderstrasse 24, 49824 Ringe, Tlf.: +49 (0) 5944 599 406; E-mail: info@bruudt.de eller lokalt tilgængelige retur- og afhentningssystemer .
Non si accetta alcuna responsabilità per danni consequenziali. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni dovuti a un'installazione impropria di questo prodotto BRUUDT. L'uso improprio di questo prodotto può compromettere la sicurezza di guida. Rielaborazioni e/o modifiche non autorizzate del prodotto possono causare guasti funzionali e non sono consentite.
Page 18
Assicurarsi che tutte le parti dell'elenco delle parti siano presenti e non danneggiate. Fornitura: 1: quattro pezzi di coperture in POM con filettatura M8. Per l'installazione sono necessari i seguenti strumenti: • Set cricchetto e presa Rimuovere i supporti delle pedane del passeggero originali . Per fare ciò, rimuovere le viti M8 che li montano. Utilizzare un frenafiletti di media resistenza sulle filettature dei coperchi e avvitare i coperchi POM nei quattro fori M8 fino a serrarli con le dita.
Page 19
Informazioni ambientali: questo articolo non deve essere smaltito con i rifiuti domestici al termine della sua vita. Lo smaltimento può essere effettuato tramite BRUUDT, Bertus Verwoerd, Königsfelderstrasse 24, 49824 Ringe, Tel.: +49 (0) 5944 599 406; E-mail: info@bruudt.de o sistemi di restituzione e ritiro disponibili localmente .
Need help?
Do you have a question about the A-SF and is the answer not in the manual?
Questions and answers