Page 1
VLAŽILNIK ZRAKA OVLAŽIVAČ ZRAKA OVLAŽIVAČ VAZDUHA AIR HUMIDIFIER H08WB NAVODILA ZA UPORABO UPUTE ZA UPORABU UPUTSTVA ZA UPOTREBU INSTRUCTION MANUAL...
Page 2
PROSIMO, DA PRED PRVO UPORABO APARATA POZORNO PREBERETE TA NAVODILA. POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI Prosimo, da pred uporabo aparata pozorno preberete ta navodila in da jih shranite za uporabo v prihodnje. Pred uporabo aparata se prepričajte, da napetost na vaši vtičnici ustreza napetosti, navedeni na napisni tablici aparata.
Page 3
Ta aparat smejo uporabljati otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pod nadzorom odgovorne osebe oziroma če so bili poučeni o pravilni uporabi aparata ter o nevarnostih, povezanih z njegovo uporabo. Otroci naj se ne igrajo z aparatom. Otroci naj ne čistijo aparata in naj ne opravljajo vzdrževalnih opravil na njem brez ustreznega nadzora.
Page 4
PREDSTAVITEV IZDELKA Zgornji pokrov Odprtina za pršec Rezervoar za vodo Podstavek Tipka za začetek/konec delovanja Tipka za nastavitve Kontrolna lučka za nastavitve Kontrolna lučka za Nizka stopnja: vijoličasta delovanje barva Delovanje: zelena barva Visoka stopnja: modra Prazen rezervoar: rdeča barva barva Membrana ultrazvočnega pretvornika...
NAVODILA Opis delovanja tipk Tipka za vklop/izklop: Za vklop in izklop aparata. Tipka za nastavitve: Za izbiro nastavitev. Opis funkcij Vklop aparata: ko je aparat priključen na električno omrežje, enkrat zapiska in aparat se preklopi v stanje pripravljenosti. V tem stanju tipka za vklop/izklop deluje, tipka za nastavitve pa ne.
Očistite ohišje z motorjem in odlijte odvečno vodo. Popolnoma odstranite usedline in umazanijo, nato pa ga obrišite s krpo ali koščkom papirja. Ne čistite ohišja z motorjem s kovinskimi pripomočki ali grobimi predmeti oz. čistili. OPOMBA: Med čiščenjem ne potopite rezervoarja in ohišja z motorjem v vodo. Ko želite odliti odvečno vodo iz rezervoarja: Prosimo, upoštevajte naslednje: Odvečno vodo odlijte skozi sprednji del rezervoarja, da ne bi voda stekla v prezračevalne reže.
Page 7
Molimo vas da prije prve uporabe uređaja detaljno proučite ove upute. VAŽNE SIGURNOSNE PREDOSTROŽNOSTI Molimo vas da prije prve uporabe uređaja pažljivo pročitate ove upute, i da ih spremite za možebitnu kasniju uporabu. Prije uporabe provjerite dali napon vaše instalacije odgovara naponu, navedenom na tipskoj pločici uređaja.
Page 8
Kako biste spriječili oštećenja uređaja, nemojte ga stavljati na nestabilan odnosno raskliman stol. Uređaj ne smijete uključiti ako u spremniku nema vode. Djeca starija od osam godina, kao i osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih ili umnih sposobnosti, ili osobe s nedostatkom znanja i iskustava, smiju koristiti ovaj uređaj samo ako su pod nadzorom odgovorne osobe, odnosno ako su upoznate sa ispravnom uporabom uređaja, i ako jasno razumiju opasnosti koje su povezane s njegovom uporabom.
Page 9
Upoznavanje s proizvodom Gornji pokrov Otvor za izlaz pare/maglice Spremnik za vodu Postolje Tipka za početak/kraj rada Tipka za podešavanja Signalna lampica za podešavanja Signalna lampica za rad Nizak stupanj snage rada: uređaja ljubičasta boja Rad uređaja: zelena boja Visok stupanj snage: Prazan spremnik: crvena plava boja boja...
UPUTE Opis funkcija tipki 1.1 Tipka za uključenje/isključenje: Za uključenje/isključenje uređaja. 1.2 Tipka za podešavanje: Za odabir postavki. Opis funkcija Uključenje uređaja: kada se ovlaživač spoji na mrežno napajanje, začuje se jedan pisak i aparat se prebacuje u stanje pripremljenosti. U tom stanju aktivna je tipka za uključenje/isključenje, a tipka za podešavanja ne radi.
Page 11
Očistite kućište s motorom i odlijte višak vode. Potpuno uklonite talog i nečistoću, a zatim ga obrišite krpom ili komadom papira. Kućište s motorom nemojte čistiti metalnim pomagalima ili grubim predmetima odnosno sredstvima za čišćenje. NAPOMENA: Tijekom čišćenja nemojte uranjati spremnik ili kućište motora u vodu. Kada želite odliti višak vode iz spremnika: Molimo vas da vodite računa o sljedećem: Višak vode odlijte kroz prednji dio spremnika, kako voda ne bi istekla u otvore za provjetravanje.
Page 12
Molimo vas da pre prve upotrebe aparata detaljno proučite ova uputstva. Važne mere bezbednosti Molimo vas da pre prve upotrebe aparata pažljivo pročitate ova uputstva i da ih spremite za eventualnu kasniju upotrebu. Pre upotrebe proverite da li napon vaše instalacije odgovara naponu, navedenom na natpisnoj tablici aparata.
Page 13
Pre stavljanja utikača u utičnicu ili izvlačenja iz utičnice, pobrinite se da vam ruke ne budu mokre. Kako biste sprečili oštećenja aparata, nemojte ga stavljati na nestabilan odnosno raskliman sto. Aparat ne sme da se uključi ako u rezervoaru nema vode. Deca starija od osam godina kao i lica smanjenih fizičkih, čulnih ili mentalnih sposobnosti, ili lica sa nedostatkom iskustava i znanja, smeju da koriste ovaj aparat isključivo pod odgovarajućim nadzorom odnosno ako su upoznata sa bezbednom...
Page 14
Upoznavanje s proizvodom Gornji poklopac Otvor za izlaz pare/maglice Rezervoar za vodu Postolje Taster za početak/kraj rada Taster za podešavanja Signalna lampica za podešavanja Signalna lampica za rad Nizak stepen snage rada: aparata ljubičasta boja Rad aparata: zelena boja Visok stepen snage: plava Prazan rezervoar: crvena boja boja...
Page 15
UPUTSTVA Opis funkcija tastera 1.1 Taster za uključenje/isključenje: Za uključenje/isključenje aparata. 1.2 Taster za podešavanja: Za izbor postavki. Opis funkcija Uključenje aparata: kada se ovlaživač spoji na mrežno napajanje, začuće se jedan pisak, a aparat prebaciće se u stendbaj stanje. U tom stanju aktivan je taster za uključenje/isključenje, a taster za podešavanja ne radi.
Page 16
Očistite kućište s motorom i izbacite višak vode. Potpuno uklonite talog i nečistoću, a zatim ga obrišite krpom ili parčetom hartije. Kućište s motorom nemojte čistiti metalnim pomagalima ili grubim predmetima odnosno sredstvima za čišćenje. NAPOMENA: U postupku čišćenja nemojte rezervoar ili kućište motora potapati u vodu. Kada želite da izbacite višak vode iz rezervoara: Molimo vas da vodite računa o sledećem: Višak vode sipajte kroz prednji deo rezervoara, kako voda ne bi istekla u otvore za provetravanje.
Page 17
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS APPLIANCE FOR THE FIRST TIME SAFETY INSTRUCTIONS/IMPORTANT: 1. Please read the instruction booklet carefully before using and save it for future reference. 2. Before use, make sure that your outlet voltage cor- responds to the voltage stated on the rating label.
Page 18
21. Do not use any detergents, gasoline, glass cleaners, furniture brighteners, paint thinners or other dissolving agents to clean any parts. Excessive humidity in the room will cause conden- sation of windows and furniture. If this happens, please turn off the machine. It is suggested that humidifiers should not be used when humidity is greater than 65%, and excessive hu- midification may occur if they are exceeded.
PRODUCT PRESENTATION Top lid Mist outlet Water tank Base Power button Setting button Setting indicator Low : purple High : blue Power indicator Running: green No water: red The gap of the top Transducer/ultrasonic cover and outlet membrane alignment...
INSTRUCTIONS 1. Button description 1.1 Power button: To turn on and turn off the appliance. 1.2 Setting button: To set the corresponding setting. 2. Function description 2.1 Plug in: After the appliance is plugged in, one beep can be heard and the appliance enters the standby condition, at that time, the “Power button”...
Page 21
Sterilization of the base and water tank 3.1 Fill the water tank with 1/2 of fresh water and add 1/2 tablespoon of chlorine bleach. 3.2 Make the solution stay in the water tank for 20 minutes and rinse it for a few minutes to ensure that each inner surface can be washed.
with a cloth or a piece of paper, do not clean the base with metal ware or abrasives. NOTE : Do not immerse the water tank and base into the water for cleaning. When you want to pour out any excess water from the water tank : Please note: Excess water should be poured out of the front of water tank to prevent water entering air vents...
Need help?
Do you have a question about the H08WB and is the answer not in the manual?
Questions and answers