Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EVOSIT
EVOSIT
NEWBORN SEAT
NEWBORN SEAT
www.childhome.be
BOUNCER
EN
WIPSTOELTJE
NL
TRANSAT
FR
KINDERLIEGESITZE
DE
CUNA RECLINADA
ES
LEŻACZEK
PL
SDRAIETTA RECLINATA
IT
‫الحارس الطفل‬
AR
嬰兒搖椅
CT
CN
婴儿摇椅
HOUPACÍ LEHÁTKO
CS
POLOHOVATEĽNÁ KOLÍSKA
SK

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EVOSIT NEWBORN SEAT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CHILDHOME EVOSIT NEWBORN SEAT

  • Page 1 BOUNCER WIPSTOELTJE TRANSAT KINDERLIEGESITZE CUNA RECLINADA LEŻACZEK SDRAIETTA RECLINATA ‫الحارس الطفل‬ 嬰兒搖椅 婴儿摇椅 HOUPACÍ LEHÁTKO POLOHOVATEĽNÁ KOLÍSKA EVOSIT EVOSIT NEWBORN SEAT NEWBORN SEAT www.childhome.be...
  • Page 2 INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUKCJA MONTAŻU ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ‫تعليمات التجميع‬ 組裝說明 装配说明 NÁVOD K MONTÁŽI NÁVOD NA MONTÁŽ Childhome Industrie zone “Blauwe Steen” Neerveld 13B -2550 Kontich - Belgium info@childhome.com www.childhome.com Hardware N° Item # pieces 4 pcs...
  • Page 3 EVOSIT LAMBDA 3 www.childhome.com...
  • Page 4 EVOSIT EVOSIT Press to remove www.childhome.com...
  • Page 5 EVOSIT EVOSIT www.childhome.com...
  • Page 6 LAMBDA 3 LAMBDA 3 Press to remove www.childhome.com...
  • Page 7 BACK SIDE LAMBDA 3 LAMBDA 3 www.childhome.com...
  • Page 8 www.childhome.com...
  • Page 9 EVOSIT www.childhome.com...
  • Page 10 www.childhome.com...
  • Page 11 CLICK www.childhome.com...
  • Page 12 www.childhome.com...
  • Page 13 www.childhome.com...
  • Page 14 • Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer. • Addi� onal or replacement parts should be obtained from Childhome. • The manufacturer’s warranty is not transferable and may therefore only be invoked by the fi...
  • Page 15 • Gebruik geen andere accessoires of vervangingsonderdelen dan die welke door de fabrikant zijn goedgekeurd. • Aanvullende of vervangende onderdelen dienen bij Childhome te worden verkregen. • De garan� e van de fabrikant is niet overdraagbaar en kan daarom alleen worden ingeroepen door de eerste eigenaar.
  • Page 16 • N’u� lisez pas d’accessoires ou de pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant. • Les pièces supplémentaires ou de rechange doivent être obtenues auprès de Childhome. • La garan� e du fabricant n’est pas transférable et ne peut donc être invoquée que par le premier propriétaire.
  • Page 17 • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil gebrochen ist, gerissen ist oder fehlt. • Verwenden Sie keine Zubehör- oder Ersatzteile, die nicht vom Hersteller zugelassen sind. • Zusätzliche Teile oder Ersatzteile sollten von Childhome bezogen werden. • Die Herstellergaran� e ist nicht übertragbar und kann daher nur vom Erstbesitzer in Anspruch genommen werden.
  • Page 18: Cuidado Y Mantenimiento

    • No u� lice accesorios o piezas de repuesto que no sean los aprobados por el fabricante. • Las piezas adicionales o de repuesto deben obtenerse de Childhome. • La garan� a del fabricante no es transferible y, por lo tanto, sólo puede ser invocada por el primer propietario.
  • Page 19 • Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona, rozdarta lub brakuje jej. • Nie należy używać akcesoriów lub części zamiennych innych niż zatwierdzone przez producenta. • Dodatkowe lub zamienne części należy uzyskać od fi rmy Childhome. • Gwarancja producenta jest nieprzenoszalna i dlatego może być powołana tylko przez pierwszego właściciela.
  • Page 20 • Non u� lizzare accessori o par� di ricambio diversi da quelli approva� dal produ� ore. • Le par� aggiun� ve o di ricambio devono essere richieste a Childhome. • La garanzia del produ� ore non è trasferibile e può quindi essere invocata solo dal primo proprietario.
  • Page 21 ‫.ﻻ �ﺴﺘﺨﺪم ﻣﻠﺤﻘﺎت أو ﻗﻄﻊ ﻏ�ﺎر ﻏ� � ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻣﻦ ﻗ�ﻞ اﻟ� � ﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‬ ‫ �ﺠﺐ اﻟﺤﺼﻮل ﻋ� ﻗﻄﻊ ﻏ�ﺎر إﺿﺎﻓ�ﺔ أو �ﺪ�ﻠﺔ ﻣﻦ‬Childhome. ‫ﺿﻤﺎن اﻟ� � ﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻏ� � ﻗﺎ�ﻞ ﻟﻠﺘﺤ��ﻞ ، و�ﺎﻟﺘﺎ� � ﻻ �ﺠﻮز اﻻﺳ�ﻨﺎد إﻟ�ﻪ إﻻ ﻣﻦ ﻗ�ﻞ اﻟﻤﺎﻟﻚ‬...
  • Page 22 • 只能在 LAMBDA 3 或 EVOSIT 高腳椅上使用新生兒座椅。 • 請勿讓孩童玩耍本產品 • 謹防孩童試圖攀爬或傾倒本產品做成風險 • 本產品不適合用作長時間睡眠。本產品不能代替嬰兒床或睡床。如果您的孩子需要睡 覺,則應將其放置在合適的嬰兒床或睡床上。 • 如果有任何部件損壞、撕裂或丟失,請勿使用該產品。 • 請勿使用未經本製造商認可的配件或更換其零件。 • 應從CHILDHOME獲取額外或更換零件。 • 製造商的保修不可轉讓,因此只能由第一個所有者所援引。 • 本產品適用於 9 個月以下的兒童。重量 9 公斤/19 磅。 • 警告!請注意產品附近的明火和其他熱源,如電棒爐,煤氣爐等警告 • 警告!使用本產品前應先移走塑料包裝物,這些包裝物應被清除或遠離嬰幼兒童 • 符合 EN 12790:2009 的安全要求 清潔和維護建議 清潔和維護建議...
  • Page 23 铺上。 • 不得使用部件破损或遗失的可躺摇椅。 • 不得使用非生产商提供的饰件或替代件。 • 制造商的保修不可转让,由制造商第一个引发。 • 本摇椅适合0-9个月,承载的最大质量: 9 公斤 / 19.8磅 • 警告!请注意产品附近的火和其他热源,如电棒炉,煤气炉等警告 • 警告!使用本产品前应先移走塑料包装物,这些包装物应被清除或远离婴幼儿童 • 符合 SN/T 3611-2013的安全要求 清洁和维护建议 清洁和维护建议 • 请阅读文字护理符号。 • 请经常清洁、维护和检查本产品 物料: 60% 棉 40% 聚酯纤维 进口商:芘亚芭母婴用品(上海)有限公司 进口商地址:上海市奉贤区柘林镇展工路689号车间二4楼420室 邮 编∶201499 电话∶4001725121 网 址:WWW.BEABA.COM.CN www.childhome.com...
  • Page 24 • Výrobek nepoužívejte, pokud je některá jeho část rozbitá, roztržená nebo chybí. • Nepoužívejte jiné příslušenství nebo náhradní díly než ty, které schválil výrobce. • Dodatečné nebo náhradní díly by měly být získány od společnos� Childhome. • Záruka výrobce je nepřenosná, a proto ji může uplatnit pouze první majitel.
  • Page 25 • Výrobok nepoužívajte, ak je niektorá jeho časť poškodená, roztrhnutá alebo chýba. • Nepoužívajte iné príslušenstvo alebo náhradné diely ako � e, ktoré schválil výrobca. • Dodatočné alebo náhradné diely by ste mali získať od spoločnos� Childhome. • Záruka výrobcu je neprenosná, a preto ju môže uplatniť len prvý majiteľ.
  • Page 26 www.childhome.com...
  • Page 27 www.childhome.com...
  • Page 28 For Europe: Childhome BV Industriezone ‘Blauwe Steen’ Neerveld 13B 2550 Kontich Belgium info@childhome.com www.childhome.com For Asia: BEABA ASIA LTD Rm 902-3 9/F Shun Kwon Commercial Building 8 Des Voeux Road West Hong Kong contactasia@beaba.com www.beaba.com.hk For UK: BEABA UK Becket House...