Franklin Electric RM2 Series Owner's Manual
Franklin Electric RM2 Series Owner's Manual

Franklin Electric RM2 Series Owner's Manual

Convertible jet pumps
Hide thumbs Also See for RM2 Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
RM2 Series Convertible Jet Pumps
The convertible jet pump Pro (RM2) series is equipped with a stainless
steel impeller for high performance and longevity. Capable of lifting
from 100 ft and delivering up to 23 gallons per minute from either
shallow well or deep well make this convertible jet pump series the
perfect choice.
This product is covered by a Limited Warranty for a period of 1 year
from the date of original purchase by the consumer. For complete
warranty information, refer to www.FranklinWater.com.
Specifications
Model
FP05CI-C
FP07CI-C
FP1CI-C
1RM2-T
SAFETY INSTRUCTIONS
This equipment should be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar with
the correct selection and use of appropriate tools, equipment, and procedures. Failure to comply with
national and local electrical and plumbing codes and within Franklin Electric recommendations may result
in electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
Know the product's application, limitations, and potential hazards. Read and follow instructions carefully to
avoid injury and property damage. Do not disassemble or repair unit unless described in this manual.
Failure to follow installation or operation procedures and all applicable codes may result in the following
hazards:
Risk of death, personal injury, or property damage due to explosion,
fire, or electric shock.
• Do not use to pump flammable, combustible, or explosive fluids such as gasoline, fuel oil, kerosene, etc.
• Do not use in explosive atmospheres or hazardous locations as classified by the NEC, ANSI/NFPA70.
• Do not handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet or damp surface, or in water.
• When a pump is in its application, do not touch the motor, pipes, or water until the unit is unplugged or electri-
cally disconnected.
• If the power disconnect is out of sight, lock it in the open position and tag it to prevent unexpected application of
power.
• If the disconnect panel is not accessible, contact the electric company to stop service.
HP
Volts
115
1/2
230
115
3/4
230
115
1
230
230
1
460
Phase
Single
Three
EN
English
RPM
3450

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RM2 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Franklin Electric RM2 Series

  • Page 1 Failure to comply with national and local electrical and plumbing codes and within Franklin Electric recommendations may result in electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
  • Page 2 SAFETY INSTRUCTIONS Specifications Risk of severe injury or death by electrical shock. • To reduce risk of electrical shock, disconnect power before working on or around the system. More than one dis- connect switch may be required to de-energize the equipment before servicing. •...
  • Page 3: Typical Installation

    INSTALLATION Typical Installation INSTALLATION Typical Installation Shallow Well Deep Well 1-1/4-inch Suction pipe 1-1/4-inch foot valve 7 4-inch or larger well Sanitary well seal Control valve 8 Double-pipe jet Well 1-inch pressure pipe Pump Location • Install the pump in a clean, dry, and ventilated location shielded from direct sun and precipitation. •...
  • Page 4: Piping Instructions

    INSTALLATION Piping Instructions Piping Instructions • Properly support suction and discharge piping to avoid strain on the pump. • Use an opposing pipe wrench on suction and discharge bosses when threading pipes. • The use of pipe thread sealant is recommended. •...
  • Page 5: Discharge Line

    INSTALLATION Electrical Connections Discharge Line 1. Install a tee with removable plug to facilitate priming the pump and suction line. 2. Install a new, clean discharge pipe or hose suitable for pumping pressures. • The size should be the same as the discharge thread opening, never smaller. •...
  • Page 6: Operation

    OPERATION Priming 3. For 3-phase motors, install a separate manual thermal overload switch or a magnetic starter with proper size heater elements. • Failure to provide proper overload protection to the motor will void any warranty. • Single phase motors through 2HP typically include thermal overload protection and are revers- ible.
  • Page 7: Maintenance

    MAINTENANCE Draining Deep Well Priming 1. Loosen the control valve hex nut. 2. Rotate the control valve stem to a closed position. 3. Remove the priming plug or dis- charge plumbing line. 4. Fill the pump and plumbing with clean water. 5.
  • Page 8 MAINTENANCE Disassembly Disassembly Risk of severe injury or death by electrical shock. • To reduce risk of electrical shock, disconnect power before working on or around the system. Risk of damage to pump or other equipment. • Do not let the unit run dry (without liquid). It is designed to be cooled by pumping fluid. The seal may be dam- aged and the motor may fail if the pump is allowed to run dry.
  • Page 9: Replacement Parts

    MAINTENANCE Replacement Parts Replacement Parts Item Description Models Order Number 1/2 HP Overhaul Kit with Impeller FP05CI-C 305712901 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 3/4 HP Overhaul Kit with Impeller FP07CI-C 305712902 1 HP Overhaul Kit with Impeller FP1CI-C 305712903 1/2 HP Overhaul Kit without Impeller FP05CI-C...
  • Page 10: Troubleshooting

    Pump is out-producing the well. Close down control valve gradu- pipe) end of the pipe ally until pump starts operating properly. For technical assistance, parts, or repair, please contact: 800.348.2420 | franklinwater.com 106242101 Rev. 04 01/25 Copyright © 2025, Franklin Electric, Co., Inc. All rights reserved.
  • Page 11: Manual Del Propietario

    MANUAL DEL PROPIETARIO Español Bombas de chorro convertibles serie RM2 La bomba de chorro convertible serie Pro (RM2) está equipada con un impulsor de acero inoxidable para un alto rendimiento y longevidad. Capaz de elevar desde 30.5 m (100 ft) y proporcionar hasta 87 l (23 gal) por minuto desde pozos poco profundos o profundos, lo que hace que esta serie de bombas de chorro convertibles sea la opción perfecta.
  • Page 12 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Especificaciones No respetar los procedimientos de instalación o uso y todos los códigos aplicables puede suponer los siguientes peligros: Riesgo de muerte, lesiones físicas o daños materiales por explosión, incendio o descarga eléctrica. • No utilizar para bombear líquidos inflamables, aceite o explosivos como gasolina, combustóleo, queroseno, etc. •...
  • Page 13 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Especificaciones Riesgo de lesiones físicas, descargas eléctricas o daños en el equipo. • Los niños o las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y pericia, no deben utilizar este equipo sin supervisión o indicaciones. Los niños no deben utilizar el equipo, ni jugar con él o estar en sus inmediaciones.
  • Page 14: Instalación Típica

    INSTALACIÓN Instalación típica INSTALACIÓN Instalación típica Pozo poco profundo Pozo profundo Tubo de succión de 1¼ in Válvula de pie de 1¼ in (3.1 7 Pozo de 10 cm (4 in) (3.1 cm) o más Sello de pozo sanitario Válvula de control 8 Chorro de doble tubería Pozo...
  • Page 15 INSTALACIÓN Instrucciones para las tuberías Instrucciones para las tuberías • Apoye correctamente las tuberías de succión y descarga para no forzar la bomba. • Utilice una llave de tubo opuesta en los salientes de succión y descarga cuando enrosque tubos. •...
  • Page 16 INSTALACIÓN Instrucciones para las tuberías Tamaño recomendado de la tubería de succión Si la bomba está descentrada con respecto al pozo, es posible que se deba aumentar el diámetro de la tubería de succión descentrada horizontal a fin de reducir la pérdida por fricción. Distancia entre el pozo poco profundo y el Distancia entre el pozo y el desplazamiento de la HP de...
  • Page 17: Conexiones Eléctricas

    INSTALACIÓN Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas El cableado incorrecto puede provocar daños per- Protección térmica manentes en el motor. Todo el cableado eléctrico debe cumplir con el código eléctrico local. • Revise la cubierta del terminal del motor o la placa de identificación para ver las instrucciones 115/230 V de cableado.
  • Page 18: Operación

    OPERACIÓN Cebado OPERACIÓN Riesgo de daños en la bomba u otros equipos. • No utilice el equipo en seco (sin líquido). Está diseñada para estar refrigerada mediante el bombeo de líquido. Si la bomba funciona en seco, es posible que dañe el sello y que el motor falle. Cebado IMPORTANTE: Las bombas no deben cebarse hasta que se hayan realizado las conexiones juntas.
  • Page 19: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Drenaje Cebado de pozos profundos 1. Afloje la tuerca hexagonal de la válvula de control. 2. Gire el vástago de la válvula de control a una posición cerrada. 3. Retire el tapón de cebado o la línea de tubería de descarga. 4.
  • Page 20 MANTENIMIENTO Desmontaje Desmontaje Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica. • Para minimizar el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la alimentación antes de realizar trabajos en el sis- tema o sus alrededores. Riesgo de daños en la bomba u otros equipos. •...
  • Page 21: Piezas De Repuesto

    MANTENIMIENTO Piezas de repuesto Piezas de repuesto Elemento Descripción Modelos Número de pedido Kit de reacondicionamiento de 1/2 HP con impulsor FP05CI-C 305712901 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Kit de reacondicionamiento de 3/4 HP con impulsor FP07CI-C 305712902 Kit de reacondicionamiento de 1 HP con impulsor FP1CI-C 305712903 Kit de reacondicionamiento de 1/2 HP sin impulsor...
  • Page 22: Solución De Problemas

    Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto: 800.348.2420 | franklinagua.com 106242101 Rev. 04 01/25 Copyright © 2025, Franklin Electric, Co., Inc. Todos los derechos están reservados.
  • Page 23: Manuel D'utilisation

    à suivre appropriés. Le non-respect des codes électriques nationaux et locaux et des recommandations de Franklin Electric peut entraîner un risque de choc élec- trique ou d’incendie, des problèmes de performance, ou une panne de l’équipement.
  • Page 24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Fiche technique Le non-respect des marches à suivre d’installation ou d’utilisation ou de tous codes en vigueur peut entraîner les risques suivants : Risque de mort, de blessure corporelle ou de dommage matériel par explosion, incendie ou décharge électrique. •...
  • Page 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Fiche technique Risque de blessure, de décharge électrique ou de dégâts matériels. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par un enfant ou une personne aux capacités physiques, sensorielles ou cognitives réduites, ni par une personne n’ayant pas l’expérience ou le savoir-faire approprié, sauf si cette per- sonne est supervisée ou si elle a reçu des directives à...
  • Page 26: Installation Typique

    INSTALLATION Installation typique INSTALLATION Installation typique Puits peu profond Puits profond Tuyau d’entraînement de Clapet de pied de 3,18 cm 7 Puits de 4 pouces 3,18 cm (1¼ po) (1¼ po) ou plus Joint de puits sanitaire Vanne de régulation 8 Jet à deux tuyaux Puits Tuyau de pression de 1 po Emplacement de la pompe...
  • Page 27 INSTALLATION Instructions pour la tuyauterie Instructions pour la tuyauterie • Soutenez correctement les tuyaux d’aspiration et de refoulement afin d’éviter toute contrainte sur la pompe. • Utilisez une clé à tuyau opposée sur les bosses d’aspiration et de refoulement lors du filetage des tuyaux.
  • Page 28 INSTALLATION Instructions pour la tuyauterie Taille recommandée du tuyau d’aspiration Lorsque la pompe est décalée par rapport au puits, il pourrait être nécessaire d’augmenter le diamètre de la tuyauterie d’aspiration horizontale décalée pour réduire la perte de friction. Distance de décalage entre le puits peu Distance de décalage du puits profond à...
  • Page 29: Connexions Électriques

    INSTALLATION Connexions électriques Connexions électriques Un câblage incorrect peut entraîner des dommages Protection thermale permanents au moteur. Tout le câblage électrique doit être conforme au code électrique local. • Vérifiez le couvercle de borne du moteur ou la plaque signalétique pour les instructions de 115 / 230 V câblage.
  • Page 30 FONCTIONNEMENT Amorçage FONCTIONNEMENT Risque de dommages à la pompe ou à d’autres équipements. • Ne laissez pas l’appareil fonctionner à vide (sans liquide). Elle est conçue pour être refroidie par le fluide pompé. Vous pouvez endommager le joint d’étanchéité et faire défaillir le moteur si la pompe fonctionne à vide. Amorçage IMPORTANT : Les pompes ne doivent pas être amorcées tant que les raccords n’ont pas été...
  • Page 31: Entretien

    ENTRETIEN Vidange Amorçage des puits profonds 1. Desserrez l’écrou hexagonal de la vanne de commande. 2. Tournez la tige de la vanne de commande en position fermée. 3. Retirez le bouchon d’amorçage ou la conduite de plomberie de refoulement. 4. Remplissez la pompe et la plom- berie d’eau propre.
  • Page 32 ENTRETIEN Démontage Démontage Risque de blessure grave ou de mort par électrocution. • Pour réduire le risque de décharge électrique, débranchez l’alimentation électrique avant de travailler sur le sys- tème ou autour de celui-ci. Risque de dommages à la pompe ou à d’autres équipements. •...
  • Page 33: Pièces De Rechange

    ENTRETIEN Pièces de rechange Pièces de rechange Numéro de Article Description Modèles commande Trousse de remise en état de 1/2 HP avec turbine FP05CI-C 305712901 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Trousse de remise en état de 3/4 HP avec turbine FP07CI-C 305712902 Trousse de remise en état de 1 HP avec turbine...
  • Page 34: Dépannage

    ENTRETIEN Dépannage Dépannage Problème Causes probables Mesure corrective Interrupteurs ouverts, fusibles grillés ou connexions desser- Vérifiez les interrupteurs, les fusibles et les raccords. Le moteur ne rées démarre pas Mauvaises connexions au Assurez-vous que les connexions sont bien serrées. moteur Vérifiez si la tension de votre courant est la même que celle indi- Mauvais branchements de ten- quée sur la plaque signalétique du moteur.
  • Page 35 REMARQUES...
  • Page 36 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact : 800.348.2420 | franklinwater.com 106242101 Rév. 04 01/25 Droits d’auteur © 2025, Franklin Electric, Co., Inc. Tous droits réservés.

This manual is also suitable for:

Fp05ci-cFp07ci-cFp1ci-c1rm2-t

Table of Contents