Aiviq MultiBrew Pro ACEM-512 User Manual

5-in-1 coffee solution

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

A P P L I A N C E S
AIVIQ MultiBrew Pro
The Ultimate
5-in-1 Coffee Solution
U S E R M A N U A L
Model NO: ACEM-512
EN - READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING
DK - LÆS ALLE INSTRUKTIONERNE FØR BRUG
SE - LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER
NO - LES ALLE INSTRUKSJONENE FØR BRUK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MultiBrew Pro ACEM-512 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Aiviq MultiBrew Pro ACEM-512

  • Page 1 A P P L I A N C E S AIVIQ MultiBrew Pro The Ultimate 5-in-1 Coffee Solution U S E R M A N U A L Model NO: ACEM-512 EN - READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING DK - LÆS ALLE INSTRUKTIONERNE FØR BRUG SE - LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER...
  • Page 2: Technical Parameters

    TECHNICAL PARAMETERS Voltage : 220-240VAC Frequency : 50/60Hz Power : 1350W : ≤20bar Pressure Tank capacity : 1100ml Ambient temperature : 10 ° C to 40 ° C Dimensions (length, width, height) :L300×W175×H298mm Net weight : 3.3kg IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: PLEASE READ THE FOLLOWING SAFETY WARNINGS AND THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 3 Please keep this manual for future reference. The appliance must not be immersed Risks of injuries if you don’t use this appliance correctly. The heating element surface is subject to residual heat after use. The coffee machine shall not be placed in a cabinet when in use. This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Page 4 CONTROL BUTTON INTRODUCTION On/Off button Cleaning Small Cup Espresso Large Cup Espresso Small Cup Cappuccino Large Cup Cappuccino Small Cup Latte Large Cup Latte Frothing Milk Descaling PREPARATION FOR THE FIRST USE: Place the machine on a flat and heat-resistant surface. Unlock the machine by lifting the handle.
  • Page 5: Operation

    OPERATION: Fill the water tank with drinkable water, respecting the maximum limit indicated. Plug the power cord into the outlet. Turn the unit on by pressing the " "button to enter into preheat mode, the On/off indicator light is constantly on and the other are blink intermittently.
  • Page 6 USE OF ADAPTERS AND CUP MAT HOLDER: -Use of Ground coffee adaptor: Select one cup or two cup filter and fill with certain quantity of ground coffee. (Figure 1) Compress the ground coffee by using the tamper. Do not overfill the filter. This might cause clogging or overflow.
  • Page 7 -Use of Nespresso capsule adaptor: Open the adaptor lid, insert the capsule to the chamber,press down the capsule by hand and pierce the capsules inside. (Figure 1) Close the adaptor lid. (Figure 2) -Use of Soft coffee pod adaptor: Open the adaptor lid, place the soft coffee pod into the brewing chamber. (Figure 1) Close the adaptor lid.
  • Page 8 -Use of Lavazza capsule adaptor: Open the adaptor lid, place the Lavazza capsule into the adaptor,press down the capsule by hand and pierce the capsules inside. (Figure 1) Close the adaptor lid. (Figure 2) -How to use and install the milk tank: Full assembly can be detachable and cleaned.(Figure 1) Add the appropriate amount of milk according to the pattern on the milk tank.
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    -How to use the cup mat holder: Find the lock of cup mat holder and unlock it.(Figure 1) Put the coffee cup under the water outlet.(Figure 2) Figure 1 Figure 2 Water-shortage warning function During the brewing, water tank happens water shortage ,the machine automatically monitors the abnormal water volume and has an alarm warning.
  • Page 10: Maintenance

    -Descaling: To keep the coffee machine operating efficiently, it’s advisable to descale the machine regularly. 1.The machine can be cleaned regularly according to personal needs or when all functions have been used for calculative 150 times, start the descaling reminder, "...
  • Page 11 Malfunction Reason Solution No coffee grease when The ground coffee is too Replace other kind of brewing espresso thick or too fine. And ground coffee and press haven’t been press flattened flattened by tamper. by tamper. On/off button blink Water- shortage warning Fill water tank with water, intermittently while other press On/Off button again.
  • Page 12: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    TEKNISKE PARAMETRE: Spænding : 220-240VAC Frekvens : 50/60Hz Strøm : 1350W : ≤20bar Tryk Tankens kapacitet : 1100ml Omgivelsestemperatur : 10 ° C to 40 ° C Dimensioner (længde, bredde, højde) : L300×W175×H298mm Netto vægt : 3.3kg VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER: LÆS VENLIGST FØLGENDE SIKKERHEDSADVARSLER OG INSTRUKTIONERNE OMHYGGELIGT OMHYGGELIGT, FØR DU BRUGER APPARATET, OG GEM DEM TIL SENERE BRUG.
  • Page 13 Opbevar venligst denne manual til senere brug. Apparatet må ikke nedsænkes Risiko for skader, hvis du ikke bruger dette apparat korrekt. Varmeelementets overflade er udsat for restvarme efter brug. Kaffemaskinen må ikke placeres i et skab, når den er i brug. Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter, hvis de har fået er blevet overvåget eller instrueret i at bruge apparatet på...
  • Page 14 INTRODUKTION TIL KONTROLKNAPPER Tænd/sluk-knap Rengøring Lille kop espresso Stor kop espresso Lille kop cappuccino Stor kop cappuccino Lille kop Latte Stor kop latte Skumning af mælk Afkalkning FORBEREDELSE TIL DEN FØRSTE BRUG: Stil maskinen på en plan og varmebestandig overflade. Lås maskinen op ved at løfte håndtaget.
  • Page 15 DRIFT: Fyld vandtanken med drikkevand, og overhold den angivne maksimumsgrænse. Sæt netledningen i stikkontakten. Tænd for enheden ved at trykke på " "-knappen for at gå i forvarmningstilstand, On/off-indikatorlyset er konstant tændt, og de andre blinker med mellemrum. Når forvarmningen er færdig, lyser alle indikatorlamperne konstant. bryggefunktionen er aktiveret.
  • Page 16 BRUG AF ADAPTERE OG KOPMÅTTEHOLDER: -Brug af adapter til malet kaffe: Vælg en kop eller to koppers filter, og fyld en bestemt mængde malet kaffe i. (Figur 1) Tryk den malede kaffe sammen ved hjælp af tamperen. Filteret må ikke overfyldes. Det kan kan forårsage tilstopning eller overløb.
  • Page 17 -Brug af Nespresso-kapseladapter: Åbn adapterens låg, indsæt kapslen i kammeret, tryk kapslen ned med hånden og hånden og gennembor kapslerne indeni. (Figur 1) Luk adapterens låg (figur 2). -Brug af adapter til bløde kaffepuder: Åbn adapterens låg, og placer den bløde kaffepude i bryggekammeret. (Figur 1) Luk adapterens låg (figur 2).
  • Page 18 -Brug af Lavazza kapseladapter: Åbn adapterens låg, placer Lavazza-kapslen i adapteren, tryk kapslen ned med hånden og kapslen med hånden og prik hul på kapslerne indeni. (Figur 1) Luk adapterens låg (figur 2). -Sådan bruges og installeres mælketanken: Hele samlingen kan afmonteres og rengøres (figur 1). Tilsæt den passende mængde mælk i henhold til mønsteret på...
  • Page 19: Rengøring Og Vedligeholdelse

    -Sådan bruger du kopmåtteholderen: Find låsen på kopmåtteholderen, og lås den op (figur 1). Sæt kaffekoppen under vandudløbet (figur 2). Figure 1 Figure 2 Advarselsfunktion for vandmangel Under brygningen sker der vandmangel i vandtanken, og maskinen overvåger automatisk den unormale vandmængde. overvåger automatisk den unormale vandmængde og har en alarmadvarsel.
  • Page 20 -Afkalkning: For at holde kaffemaskinen effektiv anbefales det at afkalke den regelmæssigt. maskinen regelmæssigt. Maskinen kan rengøres regelmæssigt efter personlige behov, eller når alle funktioner har været brugt 150 gange, skal du starte afkalkningspåmindelsen, " "og" "knapperne blinker skiftevis Kom det passende afkalkningsmiddel (ca. 10 g) i vandtanken, og fyld vand op til grænsen for "max".
  • Page 21 Fejlfunktion Reason Solution Intet kaffefedt ved Den malede kaffe er for Den malede kaffe er for brygning af espresso tyk eller for fin. Og den tyk eller for fin. Og den er ikke blevet presset flad er ikke blevet presset flad af tamperen.
  • Page 22: Tekniska Parametrar

    TEKNISKA PARAMETRAR Spänning : 220-240VAC Frekvens : 50/60Hz Effekt : 1350W : ≤20bar Tryck Tankens kapacitet : 1100ml Omgivningstemperatur : 10 ° C to 40 ° C Mått (längd, bredd, höjd) :L300×W175×H298mm Netto vikt : 3.3kg VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR: LÄS FÖLJANDE SÄKERHETSVARNINGAR OCH INSTRUKTIONERNA NOGGRANT INNAN DU NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN OCH SPARA DEM FÖR FRAMTIDA BRUK.
  • Page 23 Spara denna bruksanvisning för framtida bruk. Apparaten får inte sänkas ned i vatten Risk för skador om du inte använder apparaten på rätt sätt. Värmeelementets yta är föremål för restvärme efter användning. Kaffemaskinen får inte placeras i ett skåp när den används. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt om de har har fått handledning eller instruktioner om hur apparaten ska användas på...
  • Page 24 INTRODUKTION TILL KONTROLLKNAPP På/av-knapp Rengöring Liten kopp espresso Stor kopp Espresso Liten kopp Cappuccino Stor kopp Cappuccino Liten kopp Latte Stor kopp Latte Skumning av mjölk Avkalkning FÖRBEREDELSER FÖR DEN FÖRSTA ANVÄNDNINGEN: Ställ maskinen på ett plant och värmetåligt underlag. Lås upp maskinen genom att lyfta handtaget.
  • Page 25 DRIFT: Fyll vattentanken med dricksvatten och respektera den angivna maxgränsen. Anslut nätsladden till vägguttaget. Slå på enheten genom att trycka på " "-knappen För att gå in i förvärmningsläget lyser On/off-indikatorlampan konstant och de andra blinkar intermittent. När förvärmningen är klar lyser alla indikeringslampor med fast sken. bryggningsfunktionen är aktiverad.
  • Page 26 ANVÄNDNING AV ADAPTRAR OCH MUGGHÅLLARE: -Användning av adapter för malet kaffe: Välj enkopps- eller tvåkoppsfilter och fyll på med en viss mängd malet kaffe. (Figur 1) Tryck ihop det malda kaffet med hjälp av tampongen. Överfyll inte filtret. Detta kan kan orsaka igensättning eller överflöd.
  • Page 27 -Användning av Nespresso kapseladapter: Öppna adapterlocket, sätt in kapseln i kammaren, tryck ner kapseln med handen och med handen och genomborra kapslarna inuti. (Figur 1) Stäng adapterlocket (Figur 2). -Användning av Soft kaffepodsadapter: Öppna adapterlocket och placera den mjuka kaffekapseln i bryggkammaren. (Bild 1) Stäng adapterlocket (Figur 2).
  • Page 28 -Användning av Lavazza kapseladapter: Öppna adapterns lock, placera Lavazza-kapseln i adaptern, tryck ner kapseln kapseln för hand och stick hål på kapslarna inuti. (Figur 1) Stäng adapterlocket (Figur 2). -Hur du använder och installerar mjölktanken: Hela enheten kan demonteras och rengöras (figur 1). Tillsätt lämplig mängd mjölk enligt mönstret på...
  • Page 29: Rengöring Och Underhåll

    -Så här använder du mugghållaren: Hitta låset på koppmattehållaren och lås upp det.(Figur 1) Placera kaffekoppen under vattenutloppet.(Figur 2) Figure 1 Figure 2 Varningsfunktion för vattenbrist Under bryggningen uppstår vattenbrist i vattentanken och maskinen övervakar automatiskt övervakar automatiskt den onormala vattenvolymen och avger en varningssignal. Uppträder larmfenomen: summern piper snabbt i 5 sekunder och "...
  • Page 30 Avkalkning: För att hålla kaffemaskinen i gott skick rekommenderas det att avkalka maskinen regelbundet. 1. Maskinen kan rengöras regelbundet efter personliga behov eller när alla funktioner har använts uppskattningsvis 150 gånger. Då startar påminnelsen om avkalkning: knapparna " " och " "...
  • Page 31 Funktionsfel Anledning Lösning Inget kaffe-crema när du Det malda kaffet är för grovt Byt till en annan typ av brygger espresso. eller för fint och har inte malet kaffe och platta till jämnats ut med en tamper. det med en tamper. On/off-knappen blinkar Varning för vattenbrist Fyll på...
  • Page 32 TEKNISKE PARAMETERE Spenning : 220-240VAC Frekvens : 50/60Hz Effekt : 1350W Trykk : ≤20bar Tankkapasitet : 1100ml Omgivelsestemperatur : 10 ° C to 40 ° C Dimensjoner (lengde, bredde, høyde) :L300×W175×H298mm Nettovekt : 3.3kg VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER VENNLIGST LES FØLGENDE SIKKERHETSADVARSLER OG INSTRUKSJONER NØYE FØR DU BRUKER APPARATET, OG OPPBEVAR DEM FOR FREMTIDIG REFERANSE.
  • Page 33 Ta vare på denne bruksanvisningen for fremtidig bruk. Apparatet må ikke være nedsenket i vann Risiko for personskader hvis du ikke bruker apparatet på riktig måte. Varmeelementets overflate er utsatt for restvarme etter bruk. Kaffemaskinen skal ikke plasseres i et skap når den er i bruk. Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover dersom de har fått de har fått tilsyn eller instruksjoner om hvordan apparatet skal brukes på...
  • Page 34 INTRODUKSJON AV KONTROLLKNAPP På/av-knapp Rengjøring Liten kopp espresso Stor kopp espresso Liten kopp cappuccino Stor kopp cappuccino Liten kopp latte Stor kopp latte Skumming av melk Avkalking FORBEREDELSE TIL FØRSTE GANGS BRUK: Plasser maskinen på et flatt og varmebestandig underlag. Lås opp maskinen ved å...
  • Page 35 DRIFT: Fyll vanntanken med drikkevann og respekter den angitte maksimumsgrensen. Koble strømledningen til stikkontakten. Slå på apparatet ved å trykke på " "-knappen. for å gå inn i forvarmingsmodus, På/av-indikatorlampen lyser konstant og de andre blinker av og til. Etter at forvarmingen er fullført, lyser alle indikatorlampene kontinuerlig. bryggefunksjonen er aktivert.
  • Page 36 BRUK AV ADAPTERE OG KOPPMATTEHOLDER: -Bruk av adapter for malt kaffe: Velg en kopp eller to koppers filter og fyll på en viss mengde malt kaffe. (Figur 1) Press sammen den malte kaffen ved hjelp av tamperen. Ikke fyll filteret for mye. Dette kan føre til kan føre til tilstopping eller overløp.
  • Page 37 -Bruk av Nespresso kapseladapter: Åpne adapterens lokk, sett kapselen inn i kammeret, trykk ned kapselen for hånd og ned kapselen for hånd og stikk hull på kapslene inni. (Figur 1) Lukk adapterlokket (figur 2). -Bruk av Soft kaffekapseladapter: Åpne adapterlokket, og plasser den myke kaffekapselen i bryggekammeret. (Figur 1) Lukk adapterlokket (figur 2).
  • Page 38 -Bruk av Lavazza kapseladapter: Åpne adapterens lokk, plasser Lavazza-kapselen i adapteren, trykk ned kapselen for hånd og kapselen for hånd og stikk hull på kapslene på innsiden. (Figur 1) Lukk adapterlokket (figur 2). -Slik bruker og installerer du melketanken: Hele enheten kan tas av og rengjøres (figur 1). Tilsett riktig mengde melk i henhold til mønsteret på...
  • Page 39: Rengjøring Og Vedlikehold

    -Slik bruker du koppmatteholderen: Finn låsen på koppmatteholderen og lås den opp (Figur 1). Sett kaffekoppen under vannuttaket (figur 2). Figure 1 Figure 2 Funksjon for varsling av vannmangel Hvis det oppstår vannmangel i vanntanken under bryggingen, vil maskinen automatisk overvåker automatisk det unormale vannvolumet og varsler med en alarm.
  • Page 40 -Deskalering: For at kaffemaskinen skal fungere effektivt, anbefales det å avkalke maskinen regelmessig. maskinen med jevne mellomrom. Maskinen kan rengjøres regelmessig i henhold til personlige behov, eller når alle funksjoner har blitt brukt 150 ganger, kan du starte avkalkingspåminnelsen, " "og"...
  • Page 41 Funksjonsfeil Begrunnelse Løsning Ikke noe kaffefett ved Den malte kaffen er for Replace other kind of brygging av espresso tykk eller for fin. Og ground coffee and press har ikke blitt presset flatt flattened by tamper. av tamperen. På/av-knappen blinker Varsel om vannmangel Fill water tank with water, av og til, mens de andre...

Table of Contents