Page 2
Viel Freude mit Ihrem neuen Mühlenset von KÜCHENPROFI. Wichtige Hinweise Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für künftige Benutzer gut auf. Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Durch falsche Verwendung, Benutzung oder unzureichende Reinigung und Pflege kann die Sicherheit beeinträchtigt werden und es können Gefahren für den Benutzer entstehen.
Page 3
Einsetzen der Batterien · Umfassen Sie das Unterteil und drehen Sie das obere Gehäuse vorsichtig gegen den Uhrzeigersinn. Nehmen Sie das obere Gehäuse nach oben ab. · Setzen Sie die Batterien (AAA 1,5 V) in die dafür vorgesehenen Batteriefächer, achten Sie dabei auf die Polarität. ·...
Page 4
Reinigung Wischen Sie die Mühlen und den Untersetzer nur mit einem leicht ange- feuchteten Tuch ab. Tauchen Sie diese nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und reinigen Sie sie nicht in der Spülmaschine. Artikel nur für den Hausgebrauch! Nicht in Flüssigkeiten eintauchen! Entsorgung / Recycling Dieses Produkt darf lt.
Page 5
ELECTRIC PEPPER AND SALT MILL OHIO KEEP THIS USER’S GUIDE!
Page 6
Enjoy your new KÜCHENPROFI mill set. Important information Read the instructions carefully prior to using it for the first time and keep them for future users. This product is intended for domestic use only. Improper use, application or insufficient cleaning and care can impair safety and result in danger for the user.
Page 7
Inserting the batteries · Hold the lower part and gently turn the upper part counterclockwise. Remove the upper part by lifting it upwards. · Insert the batteries (AAA 1.5 V) into the battery compartments provided, respecting the polarity. · Replace the upper housing on the engine block so that it is firmly seated on the lower part.
Page 8
Cleaning Only wipe the mills and the rest with a slightly damp cloth. Do not immerse them in water or other liquids and do not clean them in the dishwasher. For domestic use only! Do not immerse in liquids! Disposal / Recycling According to the Electrical and Electronic Equipment Act this product may not be disposed of in the normal household waste at the end of its life.
Page 9
MOULIN À POIVRE ET SEL ÉLECTRIQUE OHIO CONSERVEZ LE MODE D’EMPLOI !
Page 10
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec nouveau ensemble de moulins de KÜCHENPROFI. Informations importantes Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utilisation et conservez-le pour un futur utilisateur. Ce produit n’est prévu que pour un usage domestique. Une mauvaise utilisation, usage ou un nettoyage et entretien insuffisant peuvent porter atteinte à...
Page 11
Placement des piles · Tenez la partie inférieure et tournez la partie supérieure dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Retirez la partie supérieure vers le haut. · Installez les piles (AAA 1,5 V) dans les compartiments des piles prévus à cet effet en respectant leurs polarités.
Page 12
Nettoyage N'essuyez les moulins et le support qu'avec un chiffon légèrement humide. Ne les plongez pas dans l'eau ou dans d'autres liquides et ne les nettoyez pas au lave-vaisselle. Réservé à un usage domestique ! Ne pas plonger dans des liquides ! Mise au rebut / Recyclage Selon la directive des déchets d'équipement électriques et électroniques ce produit, au terme de son utilisation, ne doit pas être éliminé...
Page 13
MACINAPEPE E MACINASALE ELETTRICO OHIO CONSERVARE LE ISTRUZIONI!
Page 14
Vi auguriamo molto piacere con il suo nuovo set di macinini di KÜCHENPROFI. Avvertenze importanti Prima del primo uso leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con accuratezza per eventuali, futuri utilizzatori. Questo prodotto deve essere utilizzato solo per scopi domestici. L'uso e l'impiego inadeguato o la pulizia e la cura insufficiente possono compromettere la sicurezza e costituire un rischio per l'utente.
Page 15
Inserimento delle batterie · Prendere la parte inferiore e ruotare con cautela in senso antiorario la parte superiore. Rimuovere la parte superiore tirandola verso l'alto. · Inserire le batterie (AAA 1,5 V) nei cavi per batterie preposti facendo attenzione alla polarità. ·...
Page 16
Pulizia Per pulire i macinini e il sottomacinino usare solo un panno leggermente umido. Non immergerli in acqua o altri liquidi e non lavarli in lavastoviglie. Solo per l'uso domestico! Non immergere in liquidi! Smaltimento / Riciclaggio Secondo i regolamenti sugli apparecchi elettrici ed elettronici, al termine della sua vita di servizio questo prodotto non deve essere smaltito tramite i normali rifiuti domestici.
Page 17
MOLINILLO DE PIMIENTA Y SAL ELÉCTRICO OHIO ¡GUARDE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES!
Page 18
Le deseamos mucho placer con su nuevo set de molinillos de KÜCHENPROFI. Indicaciones importantes Lea detenidamente estas instrucciones de uso antes de utilizarlo por primera vez y guárdelas en un lugar seguro por usuarios futuros. Este producto está diseñado exclusivamente para el uso doméstico. En caso de un uso indebido, un manejo erróneo o la limpieza y el cuidado inadecuados pueden mermar la seguridad y suponer un riesgo para el usuario.
Page 19
Llenado del molinillo · Abra el molinillo como se describe arriba. · Retire el bloque de motor de la parte inferior del molinillo tirándolo ligeramente hacia arriba. Llene el molinillo con granos de pimienta, sal gruesa, hierbas secas o especias. Indicación: No llene el recipiente hasta el borde, sino deje un poco de espacio arriba.
Page 20
Limpieza Limpie los molinillos y el soporte sólo con un paño ligeramente húmedo. No los sumerjas en agua u otros líquidos y no los limpie en el lavavajillas. ¡Artículo solo para el uso doméstico! ¡No sumergir en líquidos! Eliminación / Reciclaje Según la ley sobre dispositivos eléctricos y electrónicos, este producto no debe eliminarse a través de la basura doméstica convencional al final de su vida útil.
Page 21
ELEKTRISCHE PEPER- EN ZOUTMOLEN OHIO BEWAAR DE GEBRUIKSAANWIJZING GOED!
Page 22
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe molen set van KÜCHENPROFI. Belangrijke aanwijzingen Lees vóór ingebruikname de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze vervolgens goed. Dit product is bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Door een verkeerde toepassing, foutief gebruik of onjuiste reiniging en onderhoud kan de veiligheid in het gedrang komen.
Page 23
Batterijen plaatsen · Houd het onderste deel vast en draai de bovenste behuizing voorzichtig tegen de richting van de wijzers van de klok. Neem de bovenste behuizing naar boven af. · Leg de batterijen (AAA 1,5 V) in de daarvoor bedoelde batterijvakken, let daarbij op de polariteit.
Page 24
Reiniging Gebruik alleen een licht vochtige doek om de molens en de onderzetter te reinigen. Dompel ze niet onder in water of andere vloeistoffen en reinig ze niet in de vaatwasmachine. Artikel uitsluitend voor huishoudelijk gebruik! Niet in vloeistoffen dompelen! Afvalverwerking / Recycling Volgens de wet op elektrische en elektronische apparatuur mag dit product aan het einde van zijn levensduur niet samen met het...
Need help?
Do you have a question about the OHIO and is the answer not in the manual?
Questions and answers