Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User manual
Användarmanual
Manual de usuario
Benutzerhandbuch
WALL Family
NE41 12005-00 v2.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the neat WALL Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LEGRAND neat WALL Series

  • Page 1 User manual Användarmanual Manual de usuario Benutzerhandbuch WALL Family NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 2 • Reorient or relocate the receiving antenna. documentation • Increase the separation between the equipment © 2012 Legrand and receiver. All rights reserved. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is Document number: NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 3: Safety Notes

    English 1 Important 1.1 Safety notes • Read instructions prior to use. • Always test the system per instructions prior to use. • The product may not be suitable for all persons. • Check device regularly and replace when necessary. •...
  • Page 4 English 2 About WALL Family products The WALL Family is divided into 11 products in two categories, WIOR and ROOM. Each product with a different hardware setup to accomo- date special needs and requests. The terms WALL, WALL units and WALL family all refer to a common denomination for all 11 products.
  • Page 5 English 3 Product variant denominations Product Button Connector IP44 Ready WIOR Category products WIOR Key cylinder PULL Pull cord PEAR 6.35 mm tele jack PUSH PUSH+PEAR 6.35 mm tele jack PUSH+PULL Pull cord 3PUSH 3PUSH+PEAR x 3 6.35 mm tele jack ROOM Category products ROOM ROOM+PEAR x 3...
  • Page 6: Hardware Overview

    English 4 Hardware overview 4.1 Front overview The front consist of a plastic cover with one or three LEDs and a com- bination of buttons and connectors (examples below). PUSH+PEAR ROOM+PEAR/3PUSH+PEAR WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 7: Back Overview

    English 4.2 Back overview On the back are the connectors and contacts. # Denomination Place for 6.35 mm tele jack connector/Pull cord/Key cylinder 2 Jumper J2 3 Jumper J1 4 AAA-battery connectors 5 Screw connector 6 Product (data) label WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 8 English 4.3 The screw connector The screw connector allows for connecting external power, inputs and outputs by cable to the WALL unit. 10-28 VDC 4.4 Power The unit can be powered either by 10-28V or 2 x AAA batteries. 4.5 Inputs IN1 and IN2 In the screw connector there are two wired inputs, IN1 (pin 6) and IN2 (pin 5).
  • Page 9 English 4.6 Outputs OUT1 and OUT2 The outputs are galvanically separated from the wired inputs and each other and works according to below. 4.6.1 ROOM and ROOM+PEAR The relay outputs act according to the settings in the builtin action- plan or by a superior system (by radio). The builtin actionplan activates the outputs as below.
  • Page 10: Buttons And Leds

    English 4.7 Jumpers J1 and J2 As default the jumpers J1 and J2 has the functions as described below. Mounted Not mounted J1 Receiver on, 24V mode* Receiver off, battery mode J2 Inputs (IN1 and IN2) normally Inputs (IN 1 and IN2) normally closed** open** However, jumper J2 can be overrided by using WALL family Program-...
  • Page 11 English 4.9 Ports 1 and 2 The tele jack connector provides two ports when a stereo tele plug is used or one port if a mono teleplug is used . The ports are of type Normally Open. Both ports have a common ground and must be connected to poten- tial free contacts (see below).
  • Page 12 English 4.10 Mounting frames There are 3 different mounting frames to fix the unit on the installation. The IP44 mounting frame enables IP44 class protection for an IP44 ready unit, see “3 Product variant denominations”. 4.10.1 1 mm mounting frame The 1 mm mounting frame is included in units by default and is used when mounting WALL in an electric coupling box.
  • Page 13 English 4.10.2 13 mm mounting frame (accessory) The standard 13 mm mounting frame fits all units and is used when the device is mounted on the wall surface. 4.10.3 Mounting frame IP44 (accessory) The IP44 mounting frame is designed to provide IP44 class protection to IP44 ready product variants, see “3 Product variant denomina- tions”.
  • Page 14 English It is important to secure that the surface of the wall where the mounting frame is placed is flat and smooth so the mounting frame closes tightly to the wall. The three mounting frames contain a plastic flange (marked with a red circle in the picture above) and is designed to fit on a new WALL PCB.
  • Page 15 English To determine if the WALL PCB is new or old, take a look at the picture below. New PCBs have a hole where the red rectangle is, while old PCBs do not. The mounting frame can be fitted on an old PCB, but then the plastic flange must be cut off.
  • Page 16: Manual Configuration

    English 5 Manual configuration (not valid for ROOM and ROOM+PEAR) Any unit can be manually configured regarding adding transmitters and how the two relay outputs should act when the added transmitter is activated. The procedure is in short: • Determine what position to activate •...
  • Page 17 English 8. Now activate the radio transmitter (e.g. press the red button on an SMILE). 9. The unit will confirm the succesful reception of the radio ID code by lighting green for 2 seconds. 10. The unit now starts blinking green, allowing the setting the action for relay 1.
  • Page 18 English 15. If successful, the LED rapidly blinks green for 2 seconds. At any stage during the manual configuration, if there is an unsuc cessful configuration, the LED blinks rapidly for 2 seconds. When this happens the manual configuration is cancelled and it is necessary to restart the procedure.
  • Page 19: Technical Data

    English 6 Technical data Dimension (excl. wallframe) 86 x 86 x 14 mm Weight (incl. batteries) 64 g Supply voltage 10 V Supply power 28 V , 100 VA Battery type GP Ultra Alkaline AAA or GP Super Alkaline AAA Battery life* 5 years Frequency...
  • Page 20 För mer information, detaljer eller beskrivningar, besök vår hemsida: www.neat-group.com © 2012 Legrand Alla rättigheter förbehållna. Dokumentnummer: NE41 12005-00 v2.0 Revisionsdatum: 2020-04-22 NEAT Electronics AB Varuvägen 2 246 42 Löddeköpinge...
  • Page 21 Svenska 1 Viktigt 1.1 Säkerhetsinfo • Läs instruktionerna före användning. • Testa alltid systemet enligt anvisningarna före användning. • Produkten passar inte alltid för alla användare. • Kontrollera enheten regelbundet och ersätt om nödvändigt. • Testa alltid produkten efter att justeringar har gjorts. •...
  • Page 22 Svenska 2 Om WALL Family produkterna WALL Family består av 11 produkter, uppdelade i de två kategorierna WIOR och ROOM, var och en med olika hårdvarukonfigurationer för att tillgodose speciella behov och önskemål. Termerna WALL, WALL enhet och WALL Family refererar alla till en gemensam benämning för de 11 produkterna.
  • Page 23 Svenska 3 Produktvarianternas benämningar Produkt Knapp Kontakt IP44 Ready WIOR-kategoriprodukter WIOR Nyckelcylinder PULL Dragsnöre PEAR 6.35 mm telejack PUSH PUSH+PEAR 6.35 mm telejack PUSH+PULL Dragsnöre 3PUSH 3PUSH+PEAR x 3 6.35 mm telejack ROOM-kategoriprodukter ROOM ROOM+PEAR x 3 6.35 mm telejack WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 24 Svenska 4 Hårdvaran 4.1 Framsidan Framsidan består av en plastkåpa med en eller tre lysdioder och en kombination av knappar och kontakter (exempel nedan). PUSH+PEAR ROOM+PEAR/3PUSH+PEAR Enheten är utformad för att passa i en kopplingsdosa med cc 60 mm. För att montera direkt på vägg krävs en monteringsram (tillbehör). WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 25 Svenska 4.2 Baksidan På baksidan syns anslutningar och kontakter. # Benämning Plats för 6.35 mm telejack kontakt/Dragsnöre/Nyckelcylinder 2 Bygel J2 3 Bygel J1 4 AAA-batterikontakter 5 Skruvplint 6 Produktetikett WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 26 Svenska 4.3 Skruvplinten Skruvplinten möjliggör inkoppling av extern strömförsörjning, kabla- de in- och utgångar till WALL-enheten. 10-28 VDC 4.4 Strömförsörjning Enheten kan strömförsörjas av 10-28 V eller med 2 x AAA batterier. 4.5 Ingångar IN1 och IN2 På skruvplinten finns två ingångar, IN1 (pinne 6) och IN2 (pinne 5). Båda ingångarna har gemensam jord (pinne 7) och måste anslutas till potentialfria kontakter.
  • Page 27 Svenska 4.6 Reläutgångar OUT1 och OUT2 Utgångarna är galvaniskt skilda från de trådade ingångarna och varandra. 4.6.1 ROOM och ROOM+PEAR Reläutgångarna agerar enligt inställningarna i den inbyggda hand- lingsplanen eller från ett överordnat system (via radio). Den inbyggda handlingsplanen aktiverar utgångarna enligt nedan. Läge OUT1 OUT2...
  • Page 28 Svenska 4.7 Byglarna J1 och J2 Som standard fungerar byglarna J1 och J2 enligt nedan. Monterad Ej monterad J1 Radiomottagare på, 24V läge* Radiomottagare av, batteriläge J2 Ingångar (IN1 och IN2) normalt Ingångar (IN1 och IN2) normalt stängda** öppna** Bygel J2 kan förbikopplas genom att använda WALL Family Program- mer (gäller ej för ROOM och ROOM+PEAR).
  • Page 29 Svenska 4.9 Portarna 1 och 2 Telejackkontakten möjliggör två portar (ingångar) när en stereoplugg används och en port när en monoplugg används. Portarna är av typen Normalt Öppen. Båda portarna har gemensam jord och måste anslutas till potential- fria kontakter (se nedan). Port 1 Port 2 Port 1...
  • Page 30 Svenska 4.10 Monteringsramar Det finns 3 olika monteringsramar för att fästa enheten på väggen. IP44 ramen möjliggör IP44 skyddsklassning för en IP44-förberedd enhet, se ”3 Produktvarianternas benämningar”. 4.10.1 1 mm monteringsram 1 mm monteringsram ingår som standard i enheter och används för att montera WALL i en 60 mm kopplingsdosa.
  • Page 31 Svenska 4.10.2 13 mm monteringsram (tillbehör) 13 mm monteringsram passar alla enheter och används för utanpålig- gande installationer. 4.10.3 Monteringsram IP44 (tillbehör) Monteringsram IP44 är utformad för att ge IP44 skydd för produktvari- anter som är IP44-förberedda, se ”3 Produktvarianternas benämning- ar”.
  • Page 32 Svenska Notera att det är viktigt att säkerställa att väggens yta där enheten skall monteras är slät och jämn så att monteringsra- men sluter tätt mot väggen. Monteringsramarna har en plastflik (markerad med en röd cirkel i bilden ovan) och är utformad för att passa på nya WALL kretskort. WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 33 Svenska För att bestämma om ett WALL kretskort är nytt eller äldre, ta en titt på bilden nedan. Nya kretskort har ett hål (markerat av den röda rektangeln i bilden) och gamla har det inte. Monteringsramarna KAN även användas med äldre kretskort, men då...
  • Page 34 Svenska 5 Manuell konfiguration (gäller inte ROOM och ROOM+PEAR) Enheterna kan konfigureras manuellt avseende att lägga till radiosändare och hur de två reläutgångarna skall bete sig när en radiosändare aktiveras. Proceduren är i korthet: • Bestämma sändarposition • Lägga till radiosändaren •...
  • Page 35 Svenska 7. Enheten bekräftar valet genom att lysa grönt i 2 sekunder. 8. Aktivera nu radiosändaren (t.ex. tryck på larmknappen på en SMILE eller annat tillbehör). 9. Enheten bekräftar mottagningen av radiokoden med fast grönt sken i 2 sekunder. 10. Enheten börjar nu att blinka grönt för att påbörja inställningarna för åtgärd på...
  • Page 36 Svenska 15. Om “OK” blinkar lysdioden snabbt grönt i 2 sekunder. Om det under något steg i den manuella konfigurationen blir fel i konfigurationen, blinkar lysdioden snabbt i 2 sek. Om detta sker, avbryts den manuella konfigurationen och proceduren måste startas om. I händelse av inaktivitet under den manuella konfigurationen (t.ex.
  • Page 37: Tekniska Data

    Svenska 6 Tekniska data Mått (exkl. monteringsram) 86 x 86 x 14 mm Vikt (inkl. batterier) 64 g Matningsspänning 10 V Matningsspänning 28 V , 100 VA Batterityp GP Ultra Alkaline AAA eller GP Super Alkaline AAA Batterydrift* 5 år Frekvens - EU 869,200 - 869,250 MHz (Sociala larm) Kategori 1...
  • Page 38 Para más información, detalles y descripciones, visite nuestro sitio web: www.neat-group.com © 2012 Legrand Todos los derechos reservados. Número de documento: NE41 12005-00 v2.0 Fecha de revisión: 2020-04-22 NEAT Electronics AB Varuvägen 2...
  • Page 39: Notas De Seguridad

    Español 1 Importante 1.1 Notas de seguridad • Lea las instrucciones antes de usar. • Siempre pruebe el sistema según las instrucciones antes de usarlo. • El producto puede no ser adecuado para todas las personas. • Verifique el dispositivo regularmente y reemplácelo cuando sea necesario. •...
  • Page 40 Español 2 Acerca de los productos de la gama WALL Family La gama WALL Family consta de 11 productos divididos en dos cate- gorías, WIOR y ROOM, cada uno con una configuración de hardware distinta para adaptarse a necesidades y requisitos específicos. Los términos WALL, unidades WALL y gama WALL hacen referencia a una denominación común para los 11 productos.
  • Page 41 Español 3 Variantes del producto Producto Botón Conector IP44 Ready Productos de la categoría WIOR WIOR Sí Cilindro de llave PULL Interruptor de cordón Sí PEAR Telejack 6,35 mm PUSH Sí PUSH+PEAR Telejack 6,35 mm PUSH+PULL Interruptor de cordón Sí 3PUSH Sí...
  • Page 42: Parte Delantera

    Español 4 Resumen del hardware 4.1 Parte delantera La parte delantera consiste básicamente en una cubierta de plástico con uno o tres LED y una combinación de botones y conectores (ejemplos a continuación). PUSH+PEAR ROOM+PEAR/3PUSH+PEAR La unidad está diseñada para caber en una caja de acoplamiento con cc de 60 mm.
  • Page 43: Parte Trasera

    Español 4.2 Parte trasera En la parte trasera se encuentran los conectores y el contacto. # Denomination Conexión del telejack de 6,35 mm/Interruptor de cordón/cilindro de llave 2 Puente J2 3 Puente J1 4 Conectores para la pila AAA 5 Conector roscado 6 Etiqueta del producto WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 44 Español 4.3 Conector roscado El conector roscado permite conectar la alimentación externa, las entradas y las salidas por cable a la unidad WALL. 10-28 VDC 4.4 Potencia Puede alimentar la unidad bien con 10-28 V o 2 pilas AAA. 4.5 Entradas IN1 e IN2 El conector roscado dispone de dos entradas cableadas, IN1 (pin 6) e IN2 (pin 5).
  • Page 45 Español 4.6 Salidas OUT1 y OUT2 Las salidas están separadas galvánicamente de las entradas cablea- das y entre sí, y funcionan como se muestra a continuación. 4.6.1 ROOM y ROOM+PEAR Las salidas del relé actúan de acuerdo con los ajustes del plan de acción inte grado o de un sistema superior (por radio).
  • Page 46: Botones Y Led

    Español 4.7 Puentes J1 y J2 Por defecto, los puentes J1 y J2 tienen las funciones descritas a continuación. Instalado No instalado J1 Receptor encendido, 24V, modo* Receptor apagado, modo pila J2 Entradas (IN1 e IN2) normalmente Entradas (IN 1 e IN2) normalmente cerradas** abiertas** No obstante, el puente J2 puede anularse con el programador de la...
  • Page 47 Español 4.9 Puertos 1 y 2 El conector jack hembra proporciona dos puertos cuando se usa un conector jack macho estéreo o un puerto si se utiliza un conector jack macho mono. Los puertos son de tipo Normalmente abierto. Ambos puertos tienen un contacto a tierra común y deben conectarse a contactos libres de potencial (ver abajo).
  • Page 48 Español 4.10 Cajas de superficie Hay 3 cajas de superficie diferentes para fijar la unidad en la insta- lación. La caja de superficie IP44 habilita la protección de clase IP44 para una unidad preparada para IP44, consulte “3 Variantes del producto”. 4.10.1 Marco de montaje de 1 mm El marco de montaje de 1 mm se incluye en las unidades de forma predeterminada y se utiliza al montar WALL en una caja de mecanis-...
  • Page 49 Español 4.10.2 Caja de superficie de 13 mm (accesorio) La caja de superficie estándar de 13 mm se adapta a todas las unidades y se usa cuando el dispositivo se monta en la superficie de la pared. 4.10.3 Caja de superficie IP44 (accesorio) La caja de superficie IP44 está...
  • Page 50 Español Es importante asegurarse de que la superficie de la pared donde se coloca la caja de superficie sea lisa y plana de modo que la caja de superficie se ajuste firmemente contra la pared. Las tres cajas de superficie contienen una pestaña de plástico (mar- cada con un círculo rojo en la imagen de arriba) y están diseñadas para adaptarse a una nueva WALL PCB (placa electrónica).
  • Page 51 Español Para determinar si la PCB WALL es nueva o antigua, eche un vistazo a la imagen de abajo. Las nuevas PCBs tienen un orificio donde está el rectángulo rojo, mientras que las PCBs antiguas no lo tienen. Las cajas de superficie pueden instalarse en una PCB antigua, pero se debe cortar la pestaña de plástico.
  • Page 52: Configuración Manual

    Español 5 Configuración manual (no válido para ROOM y ROOM+PEAR) Cualquier unidad puede configurarse manualmente teniendo en cuenta la adición de transmisores y el modo en el que las dos salidas de relé deben actuar cuando se activa el transistor añadido. Resumen del procedimiento: •...
  • Page 53 Español 8. Active ahora el radiotransmisor (por ej., pulse el botón rojo de un SMILE). 9. La unidad confirmará la recepción correcta del código de identifi- cación de radio iluminándose en color verde durante 2 segundos. 10. La unidad empezará a parpadear en color verde, permitiendo ajustar la acción para el relé...
  • Page 54: Más Información

    Español 15. Si se ha realizado correctamente, el LED parpadea rápidamente en color verde durante 2 segundos. Si se produce algún problema durante la configuración, el LED parpadeará rápidamente durante 2 segundos. Cuando esto sucede, la configuración manual se cancela y es necesario reiniciar el procedimiento. En el caso de inactividad durante la configuración manual (por ejem- plo, un transmisor no se activa después del paso 8 o no se pulsa ningún puerto o después del paso 11), la unidad esperará...
  • Page 55: Datos Técnicos

    Español 6 Datos técnicos Dimensiones 86 x 86 x 14 mm (marco para la pared excl.) Peso (pilas incl.) 64 g Tensión de alimentación 10 V Suministro de energía 28 V , 100 VA Tipo de pila GP Ultra Alcalina tipo AAA o GP Super Alcalina tipo AAA Duración de la pila* 5 año...
  • Page 56 Einkommensverluste und wie auch immer entstandene Folgeschäden. Für weiterreichende Informationen, Details und Beschreibungen besuchen Sie bitte unsere WEB Seite: www.neat-group.com/de © 2012 Legrand Alle Rechte vorbehalten. Dokument Nummer: NE41 12005-00 v2.0 Überarbeitungsdatum: 2020-04-22 NEAT GmbH Carl-Zeiss-Ring 12 85737 Ismaning...
  • Page 57 Deutsch 1 Wichtig 1.1 Sicherheitshinweise • Lesen Sie diese Anweisungen vor der Inbetriebnahme. • Testen Sie das System vor dem Gebrauch gemäß der Anleitung. • Das Produkt ist möglicherweise nicht für alle Personen geeignet. • Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig und tauschen Sie es bei Bedarf aus. •...
  • Page 58 Deutsch 2 Produkt Beschreibung der WALL-Familie Die WALL-Familie wird in zwei Kategorien WIOR und ROOM sowie insgesamt 11 Produkte unterteilt. Jedes Produkt ist mit einer speziellen Hardware an besondere Bedürfnisse und Anforderungen angepasst. Die Begriffe WALL, WALL-Einheiten und WALL-Familie beziehen sich auf eine gemeinsame Bezeichnung für alle 11 Produkte.
  • Page 59 Deutsch 3 Produktvarianten Produkt Taste Schlüssel/Klinkenbuchse IP44 Produkte WIOR-Kategorie WIOR Schlüsselzylinder PULL Zugschnur PEAR 6,35-mm-Klinkenbuchse PUSH PUSH+PEAR 6,35 mm Klinkenbuchse PUSH+PULL Zugschnur 3PUSH 3PUSH+PEAR 6,35 mm Klinkenbuchse Produkte ROOM-Kategorie ROOM ROOM+PEAR 6.35 mm Klinkenbuchse WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 60 Deutsch 4 Geräte-Übersichten 4.1 Übersichten Vorderseite Die Vorderseite besteht aus einer Kunststoffabdeckung mit einer oder drei LED's in Kombination mit Tasten bzw. Klinkenbuchse/ Schlüssel (siehe Beispiele unten). PUSH+PEAR ROOM+PEAR/3PUSH+PEAR WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 61: Übersicht Rückseite

    Deutsch 4.2 Übersicht Rückseite Auf der Rückseite befindet sich eine Anschlussleiste sowie Batteriekontakte. Bezeichnung 6,35-mm-Klinkenbuchse/Zugleine/Schlüsselzylinder Jumper J2 Jumper J1 AAA-Batterie-Halter Anschlussklemmen Produkt(Daten)Etikett WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 62 Deutsch 4.3 Die Anschlussleiste Die Anschlussleiste ermöglicht den Anschluss einer externen Stromversorgung, Es können 2 Eingänge und 2 Ausgänge für drahtgebundene Komponenten belegt werden. Anschlussmöglichkeit von Kabeln zwischen 0,05-1,5 mm Querschnitt. 10-28 VDC 4.4 Spannungsversorgung Das Gerät kann entweder mit 10-28V oder mit 2 x AAA-Batterien betrieben werden.
  • Page 63 Deutsch 4.6 Ausgänge OUT1 und OUT2 Die Ausgänge sind von den verdrahteten Eingängen galvanisch getrennt und funktionieren gemäß den unten aufgeführten Prinzipien. 4.6.1 ROOM und ROOM+PEAR Kategorie Die Relaisausgänge wirken entsprechend den Einstellungen im vorkonfiguriertem Aktionsplan. Dieser Aktionsplan aktiviert die Ausgänge wie unten beschrieben. Modus OUT1 OUT2...
  • Page 64 Deutsch 4.7 Jumper J1 und J2 Die Jumper J1 und J2 haben standardmäßig die Funktionen wie hier beschrieben. Gesetzt Nicht Gesetzt Empfänger ein, 24V-Modus* Empfänger aus, Batteriebetrieb Eingänge (IN1 und IN2) geschlossen** Eingänge (IN 1 und IN2) offen** Jumper J2 kann jedoch mit Hilfe des WALL-Programer überschrieben werden.
  • Page 65 Deutsch 4.9 Port 1 und 2 Ein Stereo-Klinkenstecker verfügt über zwei Ports, der Mono- Klinkenstecker lediglich über ein Port. Die Ports sind vom Typ Normalerweise offen. Beide Ports haben einen Massepunkt und müssen als potentialfreier Kontakte geschlossen werden (siehe unten). Wird der Klinkenstecker gezogen, sendet das Gerät einen Manipulationsalarm.
  • Page 66 Deutsch 4.10 Montagerahmen Es gibt 3 verschiedene Rahmen zur Montage der Geräte. Der IP44-Montagerahmen erfüllt die Schutzklasse IP44. 4.10.1 Montageplatte 1 mm Der 1-mm-Montageplatte wird mit den Geräten ausgeliefert und dient zur Installation in einer Standard Schalterdose. WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 67 Deutsch 4.10.2 13-mm-Montagerahmen (Zubehör) Der Standard 13-mm-Montagerahmen passt zu allen Einheiten und wird verwendet, wenn das Gerät auf der Wandoberfläche montiert wird. 4.10.3 Montagerahmen IP44 (Zubehör) Der IP44-Montagerahmen ist ausgelegt um die Kriterien der Schutzklasse IP44 zu erfüllen. Der IP44-Montagerahmen ist 13 mm hoch.
  • Page 68 Deutsch Es ist wichtig sicherzustellen, dass die Oberfläche der Wand auf der der Montagerahmen montiert wird, flach und glatt ist, so dass der Montagerahmen dicht an der Wand abschließt. Die neuen Montagerahmen haben einen Kunststoffflansch, im Bild gekennzeichnet mit einem roten Kreis. Der Flansch ist so konzipiert, dass er in den Ausschnitt der neuen WALL Leiterplatte passt.
  • Page 69 Deutsch Sehen Sie sich die Abbildung an um festzustellen, ob die Ihnen vorliegende WALL-Leiterplatte neu oder alt ist. Neue Platinen haben einen Ausschnitt, Alte nicht (siehe rote Markierung). Die neuen Montagerahmen (mit Flansch) können auch zusammen mit den alten Leiterplatten montiert werden, hierzu muss der Kunststoffflansch gekappt werden.
  • Page 70 Deutsch 5 Manuelle Konfigurationen (nicht zutreffend für ROOM und ROOM+PEAR) Jede WALL Einheit kann zum Einlernen von Sendern manuell konfiguriert werden. Die Aktion (Verhalten) der beiden Relaisausgänge kann ebenfalls bei Ruf-Auslösungen oder Empfangen von Alarmen definiert werden. Die Prozedur ist kurz und einfach: •...
  • Page 71 Deutsch 7. Das Gerät bestätigt die Auswahl, indem die LED 2 Sekunden lang grün leuchtet. 8. Aktivieren Sie nun die Funkkomponente (z.B. drücken Sie die rote Taste eines SMILE Handsender). 9. WALL bestätigt den erfolgreichen Empfang des Funk-ID-Codes indem die LED 2 Sekunden lang grün leuchten. 10.
  • Page 72: Weitere Informationen

    Deutsch 15. WALL bestätigt die Auswahl, indem die LED 2 Sekunden lang grün leuchtet. Während der Programmierung würde eine fehlerhafte Konfiguration durch eine 2 Sekunden rot blinkende LED signalisiert werden. Wenn dies geschieht, ist die manuelle Konfiguration annulliert und es ist notwendig, das Verfahren bei Schritt 1 neu zu beginnen. Werden zwischendurch keine Programmierschritte ausgeführt (z.B.
  • Page 73: Technische Daten

    Deutsch 6 Technische Daten Abmessungen (ohne Montagerahmen) 86 x 86 x 14 mm Gewicht (incl. Batterien) 64 g Versorgungsspannung 10 V min. Versorgungsleistung 28 V , 100 VA max. Batterietyp GP Ultra Alkalisch AAA oder GP Super Alkalisch AAA Batterielebensdauer* 5 Jahre Frequenz - EU...
  • Page 74 This page is intentionally left blank. Denna sida är tom. Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 75 This page is intentionally left blank. Denna sida är tom. Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. WALL Family - NE41 12005-00 v2.0...
  • Page 76 www.neat-group.com...

Table of Contents