Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

E S S E N T I A L 2
MANUEL D'UTILISATION

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ESSENTIAL 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Luvion ESSENTIAL 2

  • Page 1 E S S E N T I A L 2 MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 3 ENGLISH........................4 NEDERLANDS...........................16 FRANÇAIS..........................28 DEUTSCH..........................40...
  • Page 4: Package Contents

    INSTRUCTION MANUAL INTRODUCTION Thank you for purchasing the Luvion Essential 2 baby monitor. From now on you can always see and hear your baby. Make sure you always keep your original proof of purchase. For warranty cases you will always be asked to show a copy of your proof of purchase.
  • Page 5: Overview Of The Monitor

    LUVION Premium Baby products OVERVIEW OF THE MONITOR: Signal LED Indicator Charging LED Indicator Menu/Ok Power Button / Return Button Activate Pan&Tilt Operation ZOOM Button Lullaby Control / Talk Back Button Navigation Buttons Microphone Volume Level LED LCD Screen Kickstand...
  • Page 6: Safety Instructions

    IMPORTANT GUIDELINES FOR INSTALLING YOUR BABY MONITOR • To use your camera (baby unit) and the monitor (Parent Unit) together, you must be able to establish a radio link between them, and the range may be affected by environmental conditions. •...
  • Page 7: Getting Started

    LUVION Premium Baby products • Do not install the Baby Monitor in extreme cold or heat, direct sunlight, or close to a heat source. • Only use the chargers and power adapters provided. Do not use other chargers or power adapters as this may damage the device and battery pack.
  • Page 8: Using The Baby Monitor

    Note: Only use the power adaptor (USB-C, 5VDC, 1.0A) provided. 2.2 Connecting the power supply for the Monitor (Parent Unit) • Connect the small USB-C plug of the power adapter to the monitor and the other end to mains power. Only use the enclosed adapter (5VD- C/1.0A), the charging indicator LED lights up.
  • Page 9 LUVION Premium Baby products 3.1 Camera Registration • Press Menu / OK to enter the registration interface. Choose [Cam- era->Add Camera->Camera 1], then press Menu / OK to confirm regis- tration. • Press the Pair button on the back of the camera within 15 seconds to complete the registration.
  • Page 10 Pan&Tilt key again or no operation within 5 sec will exit the Remote Control mode. Main menu Press Menu/OK in the monitoring interface to enter the main menu, containing 6 items. 1. Camera 2. Alarm 3. Settings 4. VOX 5. Language 6.
  • Page 11 LUVION Premium Baby products Settings • Time: You can switch the time format to a 24H or 12H clock. To adjust the time, use the Up / Down buttons to change the value and the Right / Left buttons to move the cursor.
  • Page 12 camera, and press Menu/OK to cancel registration. Note: one monitor can pair with up to four cameras simultaneously. Change Camera Channels • Select [View Camera] then press Menu / OK on the desired Camera channel (Camera 1 / Camera 2 / Camera 3 / Camera 4). •...
  • Page 13: Disposal Of The Device (Environment)

    LUVION Premium Baby products 4. DISPOSAL OF THE DEVICE (ENVIRONMENT) At the end of the product life cycle, you should not dispose of this product with normal household waste. Take this product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. The symbol on the product, user’s guide and/or box indicates this.
  • Page 14 • Is the VOX function activated? The screen will be activated when sound is detected or press any button to activate the screen. If the Baby Unit has lost its link with the Parent Unit • If the Baby Unit is too far away it may be going out of range, so move the Baby Unit closer to the Parent Unit.
  • Page 15: Technical Specifications

    Specifications are subject to change without prior notice. 10. DECLARATION OF CONFORMITY Luvion declares that the radio equipment type Luvion Essential 2 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at: luvion.com/doc/essential-2...
  • Page 16 HANDLEIDING INTRODUCTIE Hartelijk dank voor je aankoop van de Luvion Essential 2 babyfoon. Vanaf nu kun je je baby altijd zien en horen. Zorg ervoor dat je altijd je originele aankoopbewijs be- waart. Bij garantiegevallen word je altijd gevraagd een kopie van je aankoopbewijs te tonen.
  • Page 17 LUVION Premium Baby products OVERZICHT VAN DE MONITOR (OUDERTOESTEL): Signaal LED Indicator Oplaad-LED-indicator Menu/Ok Aan/uit-knop/Terug-knop Activeer Pan&Tilt-bediening ZOOM-knop Slaapliedjes bediening / Terugspreken Navigatieknoppen Microfoon Volume niveau LED LCD Scherm Standaard Luidspreker Reset-knop USB-C Voedingsadapterpoort OVERZICHT VAN DE STATUSBALK Signaalsterkte-indicator Geselecteerde camera...
  • Page 18 BELANGRIJKE RICHTLIJNEN VOOR HET INSTALLEREN VAN DE BABYFOON • Als je de camera (babytoestel) en de monitor (oudertoestel) samen wil gebruiken, moet je een radioverbinding tussen de twee tot stand kunnen brengen. Het bereik kan worden beïnvloed door omgevingsomstandigheden. • Elk groot metalen voorwerp, zoals een koelkast, een spiegel, een archiefkast, metalen deuren of gewapend beton tussen de camera en de monitor, kan het radiosignaal blokkeren.
  • Page 19: Eerste Gebruik

    LUVION Premium Baby products • Dek de babyfoon niet af met een handdoek of deken. • Test deze babyfoon en al zijn functies, zodat je ermee vertrouwd bent, voor- dat je deze daadwerkelijk gaat gebruiken. • Gebruik de babyfoon niet in vochtige ruimtes of in de buurt van water.
  • Page 20 2.2 Voeding voor de Monitor (oudertoestel) aansluiten • Sluit de USB-C stekker van de voedingsadapter aan op de monitor en het andere uiteinde op netstroom. Gebruik uitsluitend de meege- leverde adapter (5VDC/1,0A). • Houd de aan/uit-knop 3 seconden ingedrukt om de ouderunit in te schakelen, de stroomindicator-LED gaat branden.
  • Page 21: De Babyfoon Gebruiken

    LUVION Premium Baby products met het beeld of geluid, probeer de units dan naar andere plekken te verplaatsen, en zorg ervoor dat ze niet te dicht bij andere elektrische apparatuur staan. zorg ervoor dat ze niet te dicht bij andere elektrische apparatuur staan.
  • Page 22 de bijbehorende navigatieknoppen om het beeld naar de gewenste weergave te verplaatsen. Nachtzicht Wanneer er onvoldoende omgevingslicht is, gaat de camera automatisch naar de Nachtzichtmodus, het beeld wordt zwart-wit. Audiomodus Druk kort op de aan/uit-knop om de Audiomodus te activeren (niet beschikbaar als VOX is ingeschakeld).
  • Page 23 LUVION Premium Baby products kiezen uit: hoog/gemiddeld/laag. • Muziek: a) Kies een van de zes slaapliedjes of automatisch wisselen. b) Stel het volume in: laag/gemiddeld/hoog. Alarm • Druk op Menu / OK om het alarm te wijzigen of the bevestigen.
  • Page 24 Taal • Kies uit 9 talen: Engels / Nederlands / Français /Deutsch/ Türkçe / Español / Italiano / Português / Русский Systeeminfo • Systeeminfo: Bekijk hardware- en softwareversies. 3.4 Bediening van meerdere camera’s Camera toevoegen / verwijderen • Druk op Menu / OK om de registratie-interface te openen. Selecteer [Camera->...
  • Page 25: Probleem & Oplossing

    LUVION Premium Baby products 4. HET APPARAAT WEGGOOIEN (MILIEU) Aan het einde van de levenscyclus van het product mag je dit product niet bij het normale huishoudelijke afval weggooien. Breng dit product naar een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Het symbool op het product, de gebruikershandleiding en/of de doos geeft dit aan.
  • Page 26 • Is het apparaat ingeschakeld? Houd de AAN/UIT-knop op het ouder- toestel 3 seconden ingedrukt om het toestel AAN te zetten. • Is de juiste camera geselecteerd? Selecteer het juiste camera kanaal in het camera submenu. • Is de VOX-functie geactiveerd? Het scherm wordt geactiveerd wanneer er geluid wordt gedetecteerd.
  • Page 27: Technische Specificaties

    Afmetingen (W x H x D): 85 X 85 X 101.6 mm Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 10. CONFORMITEITSVERKLARING Luvion verklaart dat het type radioapparatuur Luvion Essential 2 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op: luvion.com/doc/Essential-2...
  • Page 28: Manuel D'utilisation

    De plus amples informations peuvent être trouvées sur www.luvion.com. Ce manuel contient toutes les informations dont vous avez besoin pour pouvoir utiliser ce bébé Luvion Essential 2. Avant d’utiliser le babyphone, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel. Nous demandons votre attention particulière concernant les consignes de sécurité.
  • Page 29 LUVION Premium Baby products PRÉSENTATION DU MONITEUR : Indicateur LED de signal Indicateur LED de charge Menu/Ok Touche Marche/Retour Fonctionnement panoramique et inclinaison activé Bouton ZOOM Contrôle de la berceuse / PTT Boutons de navigation Microphone LED de niveau de volume Écran LCD...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    DIRECTIVES IMPORTANTES POUR L’INSTALLATION DE VOTRE BABYPHONE • Pour utiliser votre caméra (unité bébé) et le moniteur (unité parents) ensemble, vous devez pouvoir établir une liaison radio entre eux, et la portée peut être affectée par les conditions ambiantes. • Tout objet métallique de grande taille, comme un réfrigérateur, un miroir, un classeur, des portes métalliques ou du béton armé...
  • Page 31: Pour Commencer

    LUVION Premium Baby products • Testez ce moniteur et toutes ses fonctions afin de vous familiariser avec avant de l’utiliser réellement. • N’utilisez pas le babyphone dans des zones humides ou à proximité d’eau. • N’installez pas le babyphone dans un froid ou une chaleur extrême, à la lumière directe du soleil ou à...
  • Page 32 Note: Utilisez uniquement l’adaptateur secteur (USB-C, 5VDC, 1,0A) fourni. 2.2 Connexion de l’alimentation du moniteur (unité parents) • Connectez la petite fiche de l’adaptateur secteur (USB-C) au moniteur et l’autre extrémité à l’alimentation secteur. Utilisez uniquement l’adap- tateur fourni (5VDC/1,0A), le voyant de charge s’allume. •...
  • Page 33 LUVION Premium Baby products Note : NE placez PAS la caméra à portée du bébé. En cas d’interférence avec l’image ou le son, essayez de déplacer les unités à différents endroits, en vous assurant qu’elles ne sont pas trop proches d’autres équipements électriques.
  • Page 34 Choisissez parmi trois niveaux de grossissement (1X/2X/3X en alternance). Appuyez sur les boutons de navigation correspondants pour déplacer l’image vers la vue souhaitée. Vision nocturne Lorsque la lumière ambiante est insuffisante, la caméra passe automa- tiquement en mode Vision nocturne, l’image devient noir et blanc. Mode audio Appuyez rapidement sur le bouton d’alimentation pour activer le mode audio, indisponible si VOX est activé.
  • Page 35 LUVION Premium Baby products • Voyant d’alimentation de la caméra : réglez le voyant d’alimentation de la caméra sur Auto / Toujours allumé / Toujours éteint sur le moniteur. • Volume de réponse : définissez le niveau du son de l’interphone, vous pouvez choisir : élevé/moyen/faible.
  • Page 36 Langue • Choisissez parmi 9 langues : English / Nederlands / Français /Deutsch/ Türkçe / Español / Italiano / Português / Русский Informations système • Informations système : afficher les versions du matériel et des logiciels. 3.4 Fonctionnement multi-caméras Ajouter/Supprimer une caméra •...
  • Page 37: Élimination De L'appareil (Environnement)

    LUVION Premium Baby products 4. ÉLIMINATION DE L’APPAREIL (ENVIRONNEMENT) À la fin du cycle de vie du produit, vous ne devez pas le jeter avec les ordures ménagères normales. Apportez ce produit à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Le symbole présent sur le produit, le mode d’emploi et/ou la boîte l’indique.
  • Page 38 • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton ON/OFF de l’unité parents pendant 3 secondes pour l’allumer. • La bonne caméra est-elle sélectionnée ? Modifiez le numéro de la caméra, si nécessaire. • La fonction VOX est-elle activée ? L’écran sera activé lorsqu’un son est détecté...
  • Page 39: Spécifications Techniques

    Les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis. 10. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Luvion déclare que l’équipement radio de type Luvion Essential 2 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse suivante :...
  • Page 40 Weitere Informationen finden Sie unter www.luvion.com. Dieses Handbuch enthält alle Informationen, die Sie benötigen, um das Luvion Essential 2 Babyphone sicher und effizient nutzen zu können. Bevor Sie das Baby- phone verwenden, empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen. Wir bitten um Ihre besondere Aufmerksamkeit für die Sicherheitshinweise.
  • Page 41 LUVION Premium Baby products ÜBERSICHT ÜBER DEN MONITOR: Signal-LED-Anzeige Lade-LED-Anzeige Menü/OK Einschalttaste/Zurück-Taste Schwenk- und Neigefunktion aktiviert ZOOM-Taste Schlafliedsteuerung/PTT Navigationstasten Mikrofon Lautstärke-LED LCD-Bildschirm Ständer Lautsprecher Reset-Taste USB-C Netzteilanschluss ÜBERSICHT ÜBER DIE STATUSLEISTER Signalstärkeanzeige Ausgewählte Kamera Temperatur im Babyzimmer VOX-Funktion aktiviert Alarm aktiviert...
  • Page 42 WICHTIGE RICHTLINIEN FÜR DIE INSTALLATION DES BABYPHONES • Um Ihre Kamera (Babyeinheit) und den Monitor (Elterneinheit) zusam- men zu verwenden, müssen Sie in der Lage sein, eine Funkverbindung zwischen ihnen herzustellen. Die Reichweite kann durch Umgebungsbedingungen beeinträchtigt werden. • Alle großen Metallgegenstände wie ein Kühlschrank, ein Spiegel, ein Aktenschrank, Metalltüren oder Stahlbeton zwischen der Kamera und dem Monitor können das Funksignal blockieren.
  • Page 43: Erste Schritte

    LUVION Premium Baby products Erwachsenen. • Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch zum späteren Nachschlagen auf. • Bewahren Sie die Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Decken Sie das Babyphone nicht mit einem Handtuch oder einer Decke ab. • Testen Sie diesen Monitor und alle seine Funktionen, damit Sie vor der tatsächlichen Verwendung mit ihm vertraut sind.
  • Page 44 • Schließen Sie das andere Ende des Netzteils an das Stromnetz an. • Schalten Sie den Netzschalter an der Seite um. • Die Betriebsanzeige leuchtet, wenn die Babyeinheit eingeschaltet ist. Hinweis: Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil (5 VDC, 1.0A). 2.2 Anschließen der Stromversorgung für den Monitor (Elterneinheit) •...
  • Page 45 LUVION Premium Baby products Tisch, und richten Sie das Kameraobjektiv auf den gewünschten Überwachungsbereich. • Passen Sie den Winkel der Kamera an, bis Sie mit dem Bild auf dem Monitor zufrieden sind. Hinweis: Positionieren Sie die Kamera NICHT in Reichweite des Babys. Wenn es zu Störungen bei Bild oder Ton kommt, versuchen Sie, die Geräte an andere Stellen zu stellen und achten Sie...
  • Page 46 Gegensprechfunktion Halten Sie die PTT-Taste auf dem Monitor gedrückt, um über den Lautsprecher der Kamera mit Ihrem Baby zu sprechen. Auf dem Bildschirm wird ein Mikrofonsymbol angezeigt. Digitalzoom und Ansicht auswählen Drücken Sie die Zoom-Taste, um das Bildschirmbild zu vergrößern. Wählen Sie aus drei Vergrößerungsstufen (1X/2X/3X zyklisches Um- schalten).
  • Page 47 LUVION Premium Baby products Kameraregistrierung. • Kamera anzeigen: Wenn mehrere Kameras angeschlossen sind, können Sie zwischen Anzeigekamera 1 oder Kamera 2 wechseln oder scannen (schleifen). • Scanverzögerung: Stellen Sie die Zeit ein, nach der automatisch zwis- chen den angeschlossenen Kameras umgeschaltet wird.
  • Page 48 Drücken Sie die VOX-Modustaste oder verwenden Sie das VOX-Untermenü, um diesen Modus zu aktivieren/deaktivieren. • Systemmodus: Wechseln Sie zwischen Normalmodus und VOX-Modus. • VOX-Empfindlichkeit: Stellen Sie die Empfindlichkeit auf Niedrig/Mittel/ Hoch ein. Sprache • Wählen Sie aus 9 Sprachen: English / Nederlands / Français /Deutsch/ Türkçe / Español / Italiano / Português / Русский...
  • Page 49 LUVION Premium Baby products dern, werden die Einstellungen aller angeschlossenen Kam- eras aktualisiert, einschließlich VOX-Modus ein/aus, Kam- eralautsprecherlautstärke und Kamera-LED Auto/Ein/Aus. 4. ENTSORGUNG DES GERÄTES (UMWELT) Am Ende des Produktlebenszyklus sollten Sie dieses Produkt nicht im nor- malen Hausmüll entsorgen. Bringen Sie dieses Produkt zu einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten.
  • Page 50: Fehlerbehebung

    6. FEHLERBEHEBUNG Kein Bild • Versuchen Sie, den Akku aufzuladen. • Setzen Sie die Einheiten zurück. Trennen Sie beide Geräte vom Strom- netz und schließen Sie sie dann wieder an. • Ist das Gerät eingeschaltet? • Halten Sie die EIN/AUS-Taste am Elterngerät 3 Sekunden lang gedrückt, um es einzuschalten.
  • Page 51: Technische Spezifikationen

    Abmessungen (B x H x T): 85 x 85 x 101,6 mm Die Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. 10. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Luvion erklärt, dass der Funkgerätetyp Luvion Essential 2 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: luvion.com/doc/essential-2...
  • Page 52 LUVION PREMIUM BABYPRODUCTS Kleveringweg 7 2616 LZ Delft the Netherlands www.luvion.com...

Table of Contents