Download Print this page

Chicco KEY 2-3 Manual page 105

Hide thumbs Also See for KEY 2-3:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34
Návod K použitiu
SK
KEY 23
DÔLEŽITÉ: PRED POUŽITÍM SI POZOR-
NE A ÚPLNE PREČÍTAJTE TENTO NÁ-
VOD K POUŽITIU. VYHNETE SA TAK
NEBEZPEČIU NESPRÁVNEHO POUŽITIA
VÝROBKU. ODLOŽTE SI HO PRE ĎALŠIU
KONZULTÁCIU. ABY STE NEOHROZILI
BEZPEČNOSŤ VÁŠHO DIEŤAŤA, RIAĎ-
TE SA POZORNE TÝMTO NÁVODOM
POZOR! PRED POUŽITÍM ODSTRÁŇTE
PRÍPADNÉ SÁČKY Z UMELEJ HMOTY A
VŠETKY BALIACE PRVKY A DRŽTE ICH
Z DOSAHU DETÍ. BALIACI MATERIÁL
DAJTE DO DELENÉHO ODPADU, RIA-
DIAC SA PLATNÝMI NORMAMI.
VEĽMI
DÔLEŽITÉ!
IHNEĎ
• Táto sedačka je homologovaná ako
"Skupina 2 - 3", na prevoz detí o
váhe od 15 do 36 Kg (približne od
2 do 12 rokov), podľa európskeho
nariadenia ECE R 44/04
• Každá krajina má iné normy a na-
riadenia, čo sa týka bezpečnosti
prevozu detí v aute. Preto doporu-
čujeme obrátiť sa na kompetentný
úrad pre získanie ďalších informá-
cií.
• Sedačku musí nastaviť výhradne
dospelá osoba.
• Nedovoľte, aby niekto používal vý-
robok bez prečítania návodu.
• Riziko vážneho zranenia dieťaťa,
a to nie iba v prípade nehody, ale
aj za iných okolností (napr. náhle
zabrzdenie, atď.) sa zvýši, keď sa
presne nedodržujú pokyny, uvede-
né v tomto návode.
• Tento návod si odložte pre ďalšiu
potrebu: dajte si ho do príslušného
vrecka vzadu na sedačke.
• Tento výrobok môže byť použitý
• Žiadna sedačka nemôže zabezpečiť
• Autosedačku, správne umiestnenú
• Aj v prípade ľahkej nehody sa se-
PREČÍTAJTE
• Nepoužívajte sedačky z druhej
• Sedačku nepoužívajte keď je po-
• Na výrobku nesmie byť prevede-
• Medzi sedadlo auta a sedačku, ale-
• Skontrolujte, či medzi sedačkou
105
iba ako sedačka do auta a nie na
domáce použitie. Spoločnosť Art-
sana nepreberá na seba zodpoved-
nosť za nesprávne použitie výrobku
a za použitie, ktoré sa nezhoduje s
týmto návodom k použitiu
úplnú bezpečnosť dieťaťa v prípade
nehody, ale použitie tohto výrobku
znižije riziko zranenia alebo usmr-
tenia dieťaťa.
a so zapnutými pásmi používajte
aj na krátke cesty. Vyhnete sa tak
zbytočnému riziku. Zvlášť skontro-
lujte, aby bol pás správne natiah-
nutý, aby nebol pokrútený a aby
nebol v nesprávnej polohe.
dačka môže poškodiť, aj keď toto
nie je voľným okom viditeľné: v
tomto prípade je treba vymeniť
ruky: mohli by mať štrukturálne
vady, voľným okom neviditeľné,
ktoré by však mohli znížiť bezpeč-
nosť výrobku.
škodená,
zdeformovaná,
opotrebovaná, alebo keď chýba
niektorá z jej častí: mohla by stratiť
pôvodnú bezpečnostnú charakte-
ristiku.
ná žiadna úprava bez súhlasu vý-
robcu. Nemontujte na výrobok iné
príslušenstvo, náhradné súčiastky
alebo prvky, ktoré neboli dodané a
odsúhlasené výrobcom pre použi-
tie sedačky.
bo medzi dieťa a sedačku neklaďte
žiadne predmety, ako napr. poduš-
ku alebo deku: v prípade nehody
môže sedačka stratiť svoju správnu
funkčnosť.
a sedadlom auta alebo medzi se-
dačkou a dverami nie sú položené
príliš

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Key 23