Summary of Contents for Conti+ CONGENIAL CONE021 211 Series
Page 1
Betriebs- und Montageanleitung Operating and installation instructions CONTI+ CONGENIAL Duschpaneel | Shower panel Duschpaneel, elektronische Auslösung mit Piezo-Taster, mit Thermostat, Nennweite DN15, in Edelstahl oder Acryl Verbundwerkstoff Shower panel, electronic release with piezo switch, with thermostat, nominal diameter DN15, in stainless steel or acrylic composite material passend für | suitable for Edelstahl Handbrause CONE021x211xxx Edelstahl Brausekopf CONE011x211xxx...
Page 3
Table of contents Important information ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 48 Cleaning instructions ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 49 Technical data ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 50 Dimmensional drawing ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 51 Variants made from stainless steel (SST) ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 52 Variants made from acrylic composite material (ACM) ���������������������������������������������������������������������������������������������� 53 Scope of delivery ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 54 Overview thermostatic unit ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
Page 4
Wichtige Informationen Wichtige Informationen Lesen Sie die beigelegten Sicherheitshinweise Produkt in frostfreier, trockener Umgebung lagern� unbedingt vor Installation und Inbetrieb nahme Befestigungsmaterial im Lieferumfang auf Verwend- des Systems / Produkts. barkeit für aktuelle Wandbeschaffen heit prüfen� Fehlinstallationen können Funk tions störun gen Nur Befestigungsschrauben aus nichtrostendem und Schäden verursachen sowie zur Gefahr Stahl einsetzen�...
Page 5
Reinigungshinweise Reinigungshinweise Oberfl ächen Hinweis Auch Rückstände von Körperpfl egemitteln können Die am häufi gsten vorkommende Vergütungs- Schäden verursachen und müssen unmittelbar schicht einer Sanitärarmatur ist die Chrom-Nickel- nach Benutzung der Armaturen und Accessoires Oberfl äche entsprechend den Anforderungen nach mit klarem, kaltem Wasser rückstandsfrei abge- DIN EN 248�...
Page 6
Technische Daten Abmessungen (VA) H 1400 x B 220 x T 155 (400) mm Abmessungen (AVM) H 1410 x B 220 x T 155 (405) mm Material Edelstahl (VA) | Acryl-Verbundwerkstoff (AVW) Betriebsdruck 1,5 - 5,0 bar Wasseranschluss Zugänge mit Vorabsperrventilen R 1/2 Anschlussspannung 6V / DC (Batterie) | 12V / DC (Netz) | 30V / DC (CNX) Wasserlaufzeit...
Page 7
Maßzeichnungen (85) (85) Maße in Klammern nur für Varianten aus Acryl Verbundwerkstoff * nur bei Varianten mit integrierter Ablage� CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten.
Page 10
Lieferumfang Die Auslieferung des Duschpaneels erfolgt in vormontiertem Zustand� Kugelventile (rot/blau) Schrauben Anschluss- Dichtungen und Dübel winkel 90° Steckanschluss Brausekopf inklusive 9L Wassermengenregler Rückwand Montagewerkzeug Handbrausehalter (verstellbar) PE Schlauch Zugang Kaltwasser PE Schlauch Zugang Warmwasser Kupferverrohrung zum Brausekopf Piezo-Taster Thermostateinheit Vorabsperrungen CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel.
Page 11
Übersicht Thermostateinheit Abgang Mischwasser Aufnahme für optionalen Temperaturfühler Befestigungsösen Bypass Ventilsitz optional bestückbar mit: • Stopfen zur manuellen thermischen Desinfektion, oder • zweiter Magnetventil Kartusche 6V zur elektronischen thermischen Desinfektion Magnetventil Kartusche 6V Rückschlagventil Kartusche weiß mit rotem Ring, Sieb und Wassermengenregler 3 Liter (NUR für Bypass) Thermostatgriff...
Page 12
Sicherheitshinweise GEFAHR Gefahr! Gefahr! Verbrühung Kontamination Verunreinigtes Trinkwasser kann Krankheiten Wassertemperaturen von über 45° C führen zu verursachen, die tödlich verlaufen können. schweren Verbrühungen der Haut! ▪ ▪ Bei Kontamination sind die Leitungen und Kompo- Kein Aufenthalt in Räumen, in denen eine thermische nenten gemäß...
Page 13
Sicherheitshinweise WARNUNG WARNUNG Warnung! Warnung! Warnung! Warnung! Falscher Kabeltyp Falscher Kabeltyp Netzteilabsicherung Netzteilabsicherung Die Verwendung von der Empfehlung ab- Die Verwendung von der Empfehlung ab- Bei der Installation von Netzgeräten ist für eine Bei der Installation von Netzgeräten ist für eine weichenden Kabeltypen mit beispielsweise zu weichenden Kabeltypen mit beispielsweise zu fachgerechte Vor-Absicherung zu sorgen.
Page 14
Sicherheitshinweise HINWEISE Hinweis! Hinweis! Wartungsverpfl ichtung Elektroinstallation Wartungs- und Instandsetzungsverpfl ichtungen Zwingend erforderliche Verbindungsleitungen beachten gemäß: sind bauseits in einem Schutzrohr/Leerrohr zu ▪ verlegen und anzuklemmen. VDI/DVGW 6023 Blatt I ▪ ▪ Merkblatt 60�07 der Deutschen Gesellschaft für das jeweils erforderliche Leitungstypen sind in den entspre- Badewesen e�...
Page 15
Montage- und Anschlussmaße Anschlussmaße Wasserversorgung Anschluss von hinten Anschluss von oben Beim Anschluss von hinten sind die gebäudeseitigen Beim Anschluss von oben müssen die vorgestanzten Anschlüsse in dem schraffierten Bereich zu platzieren� Öffnungen an der Oberseite der Haube ausgebrochen werden� Trinkwasser Trinkwasser warm Rp 1/2...
Page 16
Montage- und Anschlussmaße Anschlussmaße elektrische Leitungen (nur Netz und CNX) Anschluss von hinten Anschluss von oben Beim Anschluss von hinten kann die Zuführung der Beim Anschluss von oben müssen die vorgestanzten Spannungsversorung in dem schraffierten Bereich Öffnungen an der Oberseite der Haube ausgebrochen erfolgen�...
Page 17
Montage Wasseranschluss herstellen Bevor Sie mit der Montage des Duschpaneels beginnen, stellen Sie bitte sicher, dass • alle wasserführenden Leitungen gemäß den Angaben in dieser Anleitung vorhanden sind • alle wasserführenden Leitungen drucklos sind • die gebäudeseitigen Wasserleitungen vor Verbindung mit CONTI+ Duschpaneelen frei von Verunreinigun- gen sind�...
Page 18
Montage Rückwand montieren Stecker von Steuerelektronik trennen Die Rosette mit Abweisring vom Thermostatgriff Die Haubenschrauben oben und unten entfernen abziehen� und Haube abnehmen� Steckverbindung des Piezo-Tasters trennen! Ø 8 mm ca� 10 mm * Für Montagehöhen-Empfehlung 2200 mm von Bohrung erstellen, Dübel einstecken und Schraube Oberkante fertig gefliester Bodden�...
Page 19
Montage Rückwand montieren Ø 8 mm ca� 10 mm Rückwand oben einhängen, mit Wasserwaage aus- Bohrungen erstellen, Dübel einstecken und Schrauben richten und untere Bohrungen anzeichnen� einschrauben (TORX SW25)� Schraubenköpfe etwa 10 mm vorstehen lassen� Rückwand einhängen und den Sicherungswinkel an Rückwand unter Beachtung der lotrechten Ausrich- unterer, rechter Befestigung wie abgebildet anbringen�...
Page 20
Elektroinstallation Batterie Version - Basis Steckverbindungen Batterie 6V IP68 Steuer- Magnet- elektronik ventil- kartusche Piezo-Taster Batterie Version - Steckverbindungen für Reinigungsstopp (Reed Kontakt) Batterie 6V Steuer- elektronik IP68 Magnet- ventil- Artikel kartusche 0615660 Piezo-Taster CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten.
Page 21
Elektroinstallation Netz Version - Topologieschema Die Topologie beschreibt schematisch die Anordnung der Leitungen, den Leitungstyp, die Leitungs- längen und die mögliche Anzahl der Armaturen� Kabeltyp J-Y(ST)Y 2x2x0,8 mm Netzteil im Einbaugehäuse CONO512000 230 V/AC Schutzkontakt Steckdose ODER Netzteil für Hutschienen- montage Anschluss- CONO511000...
Page 22
Elektroinstallation Allgemeine Installationshinweise abmanteln einführen Einzeladern nicht abisolieren Rückseite transparent parallel quetschen Bei der Installation von Kabeln und Steck- parallel verbindungen, Kabel nach unten zeigend platzieren und Tropfschlaufen bilden� nicht korrekt komplett geschlossen geschlossen IP68 Schnellverbinder im Converter Gehäuse platzieren und Zugentlastung nutzen�...
Page 23
Elektroinstallation Netz Version - Verdrahtung Netzteil ohne Schlüsselschalter CONO512000 Netzteil im Einbaugehäuse +12VDC 0VDC +V -V 230 V/AC Schutzkontakt Gelbe und weiße Ader DC OK Steckdose nicht angeschlossen! Sektion Sektion 12 V/DC zu Anschlussverteiler / Dusche CONO511000 Netzteil für Hutschienen-Montage +V -V DC OK 230 V/AC...
Page 24
Elektroinstallation Netz Version - Verdrahtung Netzteil mit Schlüsselschalter CONO512000 Netzteil im Einbaugehäuse +12VDC 0VDC +V -V DC OK 230 V/AC Schutzkontakt Steckdose Sektion Sektion 12 V/DC zu Anschlussverteiler / Dusche Schlüsselschalter CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten.
Page 25
Elektroinstallation Netz Version - Verdrahtung Anschlussverteiler ohne Schlüsselschalter mit Schlüsselschalter 3x Schnellverbinder 5x Schnellverbinder (1x Reserve) (1x Reserve) gelb weiß schwarz schwarz IP 68 <1mm >1mm! CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten.
Page 26
Elektroinstallation Netz Version - Steckverbindungen Basis Anschluss- Transverter verteiler Magnet- ventil- kartusche Steuer- elektronik Artikel 0615620 Piezo-Taster Netz Version - Steckverbindungen Schlüsselschalter für Hygienespülung Anschluss- Transverter verteiler Magnet- ventil- Steuer- kartusche elektronik Artikel 0615720 Piezo-Taster CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten.
Page 27
Elektroinstallation Netz Version - Steckverbindungen Schlüsselschalter für thermische Spülung Anschluss- Transverter verteiler Magnet- Steuer- ventilkar- Magnet- elektronik tusche 1 ventilkar- tusche 2 Artikel 0615610 Piezo-Taster Netz Version - Steckverbindungen Reed-Kontakt für Reinigungsstopp Anschluss- Transverter verteiler Magnet- ventilkar- Steuer- tusche 1 elektronik Artikel 0615660...
Page 28
Elektroinstallation CNX Version - Topologieschema Kabeltyp J-Y(ST)Y 2x2x0,8 mm CNX Steuerschrank Ant 2 Ant 1 SD-Card SD-Card Reset Power A B C Ethernet Ethernet 230 V/AC 30 V/DC Schutzkontakt Liniensegment 1 CNX Converter Steckdose Liniensegmente 2 bis 5, bzw� 8 Dusche 1 Dusche 2-X �...
Page 29
Elektroinstallation CNX Version - Anschluss Liniensegmente an CNX Steuerschrank Ant 2 Ant 1 SD-Card SD-Card Reset Power A B C Ethernet Ethernet 30 V/DC zu den CNX Convertern Linie 1 (vorinstalliert) Linie 1 (vorinstalliert) Linie 2 (vorinstalliert) zu Drossel und zu Drossel 1 und zu Drossel 2 und CNX Controller...
Page 30
Elektroinstallation CNX Version - CNX Converter allgemein 1� CNX Converter 2� Busleitungen: J-Y(ST)Y 2x2x0,8 mm 3� Einzeladerendverbinder (3 Stk�- 1 Reserve) 4� Anschluss Steuerelektronik Grün Gelb Blinkt einmal System OK Spannungsfehler Armatur keine Kommunikation zum Controler Blinkt zweimal Inbetriebnahme (IB) Keine Übertragung zur nicht definiert Armatur...
Page 31
Elektroinstallation CNX Version - Verdrahtung CNX Converter Einzeladerverbinder im Convertergehäuse platzieren und Zugentlastung nutzen! abmanteln einführen Einzeladern nicht abisolieren parallel quetschen Rückseite transparent parallel nicht korrekt ge- komplett geschlossen schlossen 30 V/DC vom CNX Steuerschrank 30 V/DC zu weiteren Armaturen 6 V/DC zur Steuerelektronik Wichtiger Hinweis:...
Page 32
Elektroinstallation CNX Version - Steckverbindungen Basis CNX Converter Magnet- ventil- Steuer- kartusche elektronik Artikel 0615610 Piezo-Taster CNX Version - Steckverbindungen für thermische Spülung CNX Converter Magnet- Magnet- ventilkar- Steuer- ventilkar- tusche 1 elektronik tusche 2 Artikel 0615610 Piezo-Taster CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten.
Page 33
Handbrausegarnitur • Stufenlos verstellbarer Handbrausehalter • Abdeckblenden aus Edelstahl Einstellung der Handbrausehalterung: • Fest (Abb�1) • Gelöst (Abb�2) Der Bewegungswiderstand der Handbrausehalterung kann angepasst werden: • Einstellen des Widerstands für die Bewegung auf der Führungsschiene (Abb� 3) • Einstellen des Widerstandes für Handbrausehalterung (Abb� 4) CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel.
Page 34
Einstellungen Einstellungen Hygienespülintervalle einstellen - Piezo-Taster Hygienespülintervalle einstellen - Piezo-Taster mit Batterie- oder Netzversorgung CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten. | Errors and technical changes remain reserved. CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel�...
Page 35
Einstellungen Einstellungen Wasserlaufzeit einstellen - Piezo-Taster Wasserlaufzeit einstellen - Piezo-Taster mit Batterie- oder Netzversorgung CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten. | Errors and technical changes remain reserved. CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel�...
Page 36
Einstellungen Temperatur und Verbrühschutz Temperaturgriff lösen Einstellbereich 40°C Sicherheitsanschlag Kaltwasser blau Sicherheitsanschlag Warmwasser rot Temperatur - Einstellbereich warm / 42°C 15°C 40°C 15°C 38°C 18°C Temperaturgriff anbringen Griffaufnahme aufstecken Temperaturgriff auf Armaturen- körper aufschrauben und mit Multitool fixieren (8Nm)� CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten.
Page 37
Funktionen Temperatur regeln Um die Temperatur der Wasserabgabe zu regeln, den Temperaturgriff wie abgebildet nach links bzw� rechts drehen� 30 s 40° C 15° C (max.) (min.) Duschen Um Wasserabgabe zu starten, Piezo-Taster betätigen� 30 s Um Wasserabgabe zu stoppen, Piezo-Taster erneut betätigen� 40°...
Page 38
Funktionen Reinigungsstopp Mit dem Reinigungsstopp besteht die Möglichkeit, die Auslösung der Wasserabgabe zu unterbinden� Dazu den Magneten wie abgebildet an den verbauten Reed Kontakt heranführen� Nach dem Lösen des Magnets vom Reed Kontakt, stehen die Funktionen "Duschen" und "Hygienespülung" wieder normal zur Verfügung� Magnet Reed Kontakt Magnet...
Page 39
Funktionen Thermische Spülung (manuell) ACHTUNG: Verbrühungsgefahr! Vor der Durchführung einer manuellen thermischen Desinfektion ist unbedingt sicher zu stellen, dass das Heißwasser aus dem Brausekopf sicher aufgefangen und abgeleitet wird! Wir empfehlen hierzu die Verwendung des CONTI+ Service-Rohres (CONO352000)� Auffangtrichter CONO310000 Stopfen für manuelle thermische Desinfektion Thermometer...
Page 40
Funktionen GEFAHR Thermische Spülung (elektronisch) Gefahr! Verbrühung Wassertemperaturen von über 45° C führen zu schweren Verbrühungen der Haut! ▪ Kein Aufenthalt in Räumen, in denen eine thermische Desinfektion durchgeführt wird� ▪ Der Betreiber hat dafür Sorge zu tragen, dass der Zugang zu Räumen mit laufender thermischer Spülung untersagt ist� ▪...
Page 41
Wartung Kontrolle - Allgemein Sind schadhafte Komponenten vorhanden? Sind Dichtungen schadhaft? Sind Leckagen vorhanden? Ist die Durchflussmenge ausreichend? Kontrolle - Sicherheitseinrichtungen Temperaturanschlag auf korrekte Zieltemperaturen prüfen� Beschädigungen am Sicherheitsanschlag prüfen� Funktion der Sicherheitsabschaltung prüfen� Siebe der Thermostatkartusche überprüfen� Rückflussverhinderer / Siebpatronen prüfen? Kontrolle - Funktionsteile Funktion und Verschmutzung der Ventilkartusche prüfen (CONM)�...
Page 42
Störungsbehebung STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG Kein Wasser | keine Funktion - Wasserzufuhr abgesperrt - Wasserzufuhr öffnen - Keine Spannung - Batterie erneuern - Anschlussspannung zuschalten - Klemmfehler durch Feuchtigkeit im - Verbindungsklemmen prüfen Anschlussverteiler - Anschlussverteiler prüfen ggf� trocknen - Kontaktfehler durch Feuchtigkeit in - Steckverbindungen prüfen ggf�...
Page 43
Service Informationen und Kontakt CONTI Sanitärarmaturen GmbH Vor der Kontaktaufnahme halten Sie bitte folgende Informationen bereit: Hauptstraße 98 Tel� +49 641 98221 0 35435 Wettenberg info@conti�plus • Artikelnummer www�conti�plus • Beschreibung • Baujahr Unser Kundenservice steht 24/7 für Sie bereit! Diese Informationen finden Sie auf dem silbernen Aufkleber am Produkt, zu Hotline Deutschland:...
Page 44
Ersatzteile 12 l 6 | 7 8 | 9 CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten. | Errors and technical changes remain reserved.
Page 45
Ersatzteile Stk�/ Nr� Bezeichnung Best�Nr� Steckanschluss für Brauseköpfe SHORTY, CITY, VESUV, inklusive Wasser- 0960550 mengenregler 9 Liter Adapter Steckanschluss für Brauseköpfe GOLF und RAIN2, DN15 CONO094000 Wassermengenregler Set Brausekopf – 6 Liter (3 Stk� mit Sicherungsring) CONZ0690006 Wassermengenregler Set Brausekopf – 9 Liter (3 Stk� mit Sicherungsring) CONZ0690000 Wassermengenregler Set Brausekopf –...
Page 46
Ersatzteile 9 (OPTIONAL) Stopfen im Bypass für manuelle thermische Desinfektion (OPTIONAL) zweite Magnetventilkartusche im Bypass für elektronische thermische Desinfektion (identisch mit Pos� 8) * Pos� 1 ab April 2023 weiße Kartusche mit rotem Ring (nur für den Einsatz im Bypass)� Pos�...
Page 47
Ersatzteile Stk�/ Nr� Bezeichnung Best�Nr� Rückflussverhinderer Patrone Bypass weiß mit rotem Ring (ab April 2022) 0950670 Rückflussverhinderer Patrone weiß mit Sieb 0962251 Set Thermostatgriff CONGENIAL Duschen (verchromt) CONZ0920431 Set Thermostatgriff CONGENIAL Duschen (Edelstahl) CONZ1920431 Set Temperaturanschlagringe rot / blau, Griffaufnahme, Scheibe und Schraube CONZ0600000 Set Thermostatkartuschen CONGENIAL Duschen bis 08/2018 CONZ3001201...
Page 48
Important information Important Be sure to read the attached safety instruc- Store product in a frost-free, dry environment� tions before installing and commissioning the Check the fi xing material in the scope of delivery for system /product. usability for current wall condition� Incorrect installation can cause malfunc tions Only use stainless steel fi xing screws�...
Page 49
Cleaning instructions Cleaning information Surfaces The most common coating of a sanitary fi tting is the Residues of body care products can also cause dam- chrome-nickel surface fi nish which should be cleaned age and must be rinsed off immediately after using in accordance with DIN EN 248�...
Page 50
Technical data Dimensions (SST) H 1400 x B 220 x T 155 (400) mm Dimensions (ACM) H 1410 x B 220 x T 155 (405) mm Material Stainless steel (SST) | Acrylic composite material (ACM) Operating pressure 1�5 - 5�0 bar Water supply Accesses with pre-shut-off valves R 1/2 Supply voltage...
Page 51
Dimmensional drawing (85) (85) Dimensions in brackets only for acrylic composite variants * only for variants with integrated shelf� CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten.
Page 52
Variants made from stainless steel (SST) Order number Order number Power supply for variant with for variant with hand shower set shower head • • CONE0212211100 CONE0112211100 • • • CONE0212211140 CONE0112211140 6 V Lithium battery waterproof encased • CONE0211211100 CONE0111211100 •...
Page 53
Variants made from acrylic composite material (ACM) Order number Order number Power supply for variant with for variant with hand shower set shower head • • CONE0232211100 CONE0132211100 • • • CONE0232211140 CONE0132211140 6 V Lithium battery waterproof encased • CONE0231211100 CONE0131211100 •...
Page 54
Scope of delivery The shower panel is delivered in a pre-assembled state� Ball valves (red/blue) Screws Connection Gaskets and dowels angle 90 Plug connection for shower head 9L water flow regulator included Rear wall Mounting tools Hand shower holder (adjustable) PE hose access cold water PE hose access...
Page 55
Overview thermostatic unit Outlet mixed water Retainer for optional temperature sensor Fastening lugs Bypass can optionally be equipped with: • Plug for manual thermal disinfection, or • second solenoid valve cartridge 6V for electronic thermal disinfection Solenoid valve cartridge 6V Check valve cartridge white with red ring, strainer and water flow regulator 3 liters...
Page 56
Safety instructions DANGER Danger! Danger! scalding contamination Contaminated drinking water can cause disea- Water temperatures above 45 °C lead to severe ses that can be fatal. scalding of the skin! ▪ ▪ In case of contamination, the pipes and components Do not stay in rooms where thermal disinfection is in must be fl ushed for 3 minutes at a temperature >70°C progress�...
Page 57
Safety instructions WARNING Warning! Warning! wrong cable type power supply fusing The use of cable types that deviate from the When installing power supply units, ensure that recom men dation, for example cables with a too they are properly pre-fused. In the event of a small cross- section, can lead to cable fi...
Page 58
Safety instructions NOTES Note! Note! maintenance obligation electrical installation Maintenance and repair obligations in accor- Mandatory connecting cables are to be laid dance with: and clamped on site in a thermowell / empty ▪ conduit. VDI/DVGW 6023 Sheet I ▪ ▪...
Page 59
Installation- and connection dimensions Connection dimensions water supply Connection from behind Connection from above When connecting from behind, the connections on When connecting from above, the pre-punched the building side must be placed in the hatched area� openings on the top of the hood must be broken out� Drinking water Drinking water warm Rp 1/2...
Page 60
Installation and connection dimensions Connection dimensions electrical wires (Mains and CNX only) Connection from behind Connection from above When connecting from the rear, the power supply can When connecting from above, the pre-punched be fed into the hatched area� The supply of the lines to openings on the top of the hood must be broken out�...
Page 61
Installation Establish water connection Before starting the installation of the shower panel, please make sure that • all water-carrying lines are in place according to the specifications in these instructions • all water-carrying lines are depressurized • the water lines on the building side are free of contamination before connection to CONTI+ shower panels�...
Page 62
Installation Installation of rear wall Stecker von Steuerelektronik trennen Pull the rosette with deflector ring off the thermostatic Remove the hood screws at the top and bottom and handle� remove the hood� Disconnect the plug connection of the piezo switch! Ø...
Page 63
Installation Installation of rear wall Ø 8 mm ca� 10 mm Hang the back panel on top, align with spirit level Drill holes, insert dowels and screw in screws (TORX SW25)� and mark bottom holes� Allow screw heads to protrude by about 10 mm� Hang the rear panel and attach the securing bracket to Screw down the rear panel, observing the perpen- the lower, right attachment as shown�...
Page 64
Electrical installation Battery version - basic plug connections Battery 6V IP68 Control Solenoid electronics valve cartridge Piezo switch Battery version - Plug connections for cleaning stop (reed contact) Battery 6V Control electronic IP68 Solenoid Article valve 0615660 cartridge Piezo switch CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel.
Page 65
Electrical installation Mains version - Topology scheme The topology schematically describes the arrangement of the lines, the cable type, the line lengths and the possible number of fittings� Cable type J-Y(ST)Y 2x2x0�8 mm Power supply unit in Installation housing CONO512000 230 V/AC Protective contact socket...
Page 66
Electrical installation General installation notes dismantle lead in do not strip single wires transparent backside squeeze parallel When installing cables and connectors, parallel place cables facing down and form drip loops� not closed completely closed correctly IP68 Place quick connector in converter housing and use strain relief�...
Page 67
Electrical installation Mains version - Wiring power supply unit without key switch CONO512000 Power supply unit in installation housing +12VDC 0VDC +V -V 230 V/AC Schutzkontakt Yellow and white wire DC OK Steckdose not connected! Sektion Sektion 12 V/DC to connection distributor / shower Cable length 2 meters CONO511000...
Page 68
Electrical installation Mains version - Wiring power supply unit with key switch CONO512000 Power supply unit in installation housing +12VDC 0VDC +V -V DC OK 230 V/AC Protective contact socket Sektion Sektion 12 V/DC to connection distributor / shower Cable length 2 meters Key switch CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel.
Page 69
Electrical installation Mains version - wiring connection distributor without key-switch with key-switch 3x quick connectors 5x quick connectors (1x reserve) (1x reserve) yellow white black black IP 68 <1mm >1mm! CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten.
Page 71
Electrical installation Mains version - Plug connections key switch for thermal flush Connection Transverter distributor Solenoid Control valve car- Solenoid electronic tridge 1 valve car- tridge 2 Article 0615610 Piezo-Taster Mains version - Plug connections reed contact for cleaning stop Connection Transverter distributor...
Page 72
Electrical installation CNX version - Topology scheme Cable type J-Y(ST)Y 2x2x0,8 mm CNX control cabinet Ant 2 Ant 1 SD-Card SD-Card Reset Power Ethernet Ethernet A B C 230 V/AC 30 V/DC Protective Linesegment 1 contact socket CNX converter Linesegments 2 to 5, resp�...
Page 73
Electrical installation CNX version - Connection of line segments to CNX control cabinet Ant 2 Ant 1 SD-Card SD-Card Reset Power A B C Ethernet Ethernet 30 V/DC to CNX converters 230 V/AC Protective contact socket Line 1 (pre-installed) Line 1 (pre-installed) Linie 2 (pre-installed) to choke and to choke 1 and...
Page 74
Electrical installation CNX version - CNX converter general 1� CNX converter 2� Bus lines: J-Y(ST)Y 2x2x0,8 mm 3� Single wire end connector (3 pcs�- 1 as reserve) 4� Connection to control electronic green yellow blinks one time System runs failure of fitting voltage no transfer to the controler blinks two times...
Page 75
Electrical installation CNX version - wiring CNX converter Place single wire connectors in the converter housing and use strain relief! dismantle lead in Do not strip single wires squeeze parallel Transparent back parallel not closed correctly completely closed 30 V/DC from CNX control cabinet 30 V/DC to further showers...
Page 76
Electrical installation CNX version - basic plug connections CNX converter Solenoid valve Control cartridge elecronic Article 0615610 Piezo switch CNX version - Plug connections for thermal flush CNX converter Solenoid Solenoid valve Control valve cartridge 1 elecronic cartridge 2 Article 0615610 Piezo switch CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel.
Page 77
Hand shower set • Infinitely adjustable hand shower holder Stainless steel covers Adjustment of the hand shower holder: • tight (Abb�1) • loosened (Abb�2) The movement resistance of the hand shower holder can be adjusted: • Adjusting the resistance for the movement on the guide rail (Fig� 3) •...
Page 78
Settings Einstellungen Setting the hygiene flush intervals - Piezo switch Hygienespülintervalle einstellen - Piezo-Taster mit Batterie- oder Netzversorgung CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten.
Page 79
Settings Einstellungen Setting the water run time - Piezo switch Wasserlaufzeit einstellen - Piezo-Taster mit Batterie- oder Netzversorgung CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten.
Page 80
Settings Temperature and scald protection Loosen temperature handle Setting range 40°C Safety stop cold water blue Safety stop hot water red Temperature - setting range warm / 42°C 15°C 40°C 15°C 38°C 18°C Attach temperature handle Attach handle receptacle Screw temperature handle onto fitting body and fix with multitool (8Nm)�...
Page 81
Functions Set temperature To regulate the temperature of the water delivery, turn the temperature handle to the left or right as shown� 30 s 40° C 15° C (max.) (min.) Shower To start water delivery, press the piezo switch� 30 s To stop water delivery, press the piezo switch again�...
Page 82
Functions Cleaning stop With the cleaning stop, it is possible to stop the triggering of the water discharge� To do this, move the magnet to the installed reed contact as shown� After releasing the magnet from the reed contact, the "Shower" and "Hygiene flush" functions are available again as normal�...
Page 83
Functions Thermal flush (manual) Attention: Risk of scalding! Before carrying out manual thermal disinfection, it is essential to ensure that the hot water from the shower head is safely collected and drained! We recommend using the CONTI+ service pipe (CONO352000) for this purpose� Collecting CONO310000 funnel...
Page 84
Functions DANGER Thermal flush (electrical) Danger! scalding Water temperatures above 45 °C lead to severe scalding of the skin! ▪ Do not stay in rooms where thermal disinfection is in progress� ▪ The operator must ensure that access to rooms with running thermal fl ushing is prohibited� ▪...
Page 85
Maintenance Check - General Are there any defective components? Are there any defective seals? Are there any leaks? Is the flow rate sufficient? Check - Safety devices Check temperature stop for correct target temperatures� Check for damage to the safety stop� Check the function of the safety shut-off�...
Page 86
Troubleshooting Failure Possible Cause possible solution No water | No function - Water supply shut off - Open water supply - No voltage - Replace battery - Switch on supply voltage - Clamping error due to moisture in the - Check connection terminals Connection distributor - Check connection distributor, dry if necessary - Contact defects due to moisture in Connectors...
Page 87
Service Information and contact CONTI Sanitärarmaturen GmbH Before contacting us, please have the following information ready: Hauptstraße 98 Tel� +49 641 98221 0 35435 Wettenberg info@conti�plus • Article number Germany www�conti�plus • Description • Year of manufacture This information can be found on the silver sticker on the product, wich can be found on the inside of the shower panel�...
Page 88
Spare parts 12 l 6 | 7 8 | 9 CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten. | Errors and technical changes remain reserved.
Page 89
Spare parts Stk�/ Nr� Bezeichnung Best�Nr� Plug-in connection for shower heads SHORTY, CITY, VESUV, including water flow 0960550 regulator 9 liters Adapter plug-in connection for shower heads GOLF and RAIN2, DN15 CONO094000 Water flow regulator set shower head - 6 liters (3 pcs� with circlip) CONZ0690006 Water flow regulator set shower head - 9 liters (3 pcs�...
Page 90
Spare parts 9 (OPTIONAL) Plug in bypass for manual thermal disinfection (OPTIONAL) second solenoid valve car- tridge in bypass for electronic thermal disinfection (identical with pos� 8) * Pos� 1 as of April 2023 white cartridge with red ring (only for use in bypass)� Pos�...
Page 91
Spare parts Stk�/ Nr� Bezeichnung Best�Nr� Backflow preventer cartridge bypass white with red ring (from April 2022) 0950670 Backflow preventer cartridge white with strainer 0962251 Set thermostatic handle CONGENIAL showers (chrome-plated) CONZ0920431 Set thermostatic handle CONGENIAL showers (stainless steel) CONZ1920431 Set temperature stop rings red / blue, handle mount, washer and screw CONZ0600000 Set thermostatic cartridges CONGENIAL showers until 08/2018...
Page 92
Verlässlich & Innovativ Dependable & innovative Hygienische und smarte Dusch- und Hygienic, smart shower room and Waschraumkonzepte für ein Plus an washroom concepts to improve quality Lebensqualität: Dafür steht die Marke of life have been the hallmark of the CONTI + seit 50 Jahren. CONTI + brand for 50 years.
Need help?
Do you have a question about the CONGENIAL CONE021 211 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers