Page 1
HOT GLUE GUN PHP 500 E3 HOT GLUE GUN ΠΙΣΤΌΛΙ ΘΕΡΜΌΚΌΛΛΗΣΗΣ Translation of the original instructions Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας HEISSKLEBEPISTOLE Originalbetriebsanleitung IAN 310918...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Page 5
HOT GLUE GUN PHP 500 E3 Package contents 1 hot glue gun PHP 500 E3 Introduction 1 charger with appliance cradle Congratulations on the purchase of your new ap- 1 mains cable pliance . You have selected a high-quality product . 1 plastic stand The operating instructions are part of this product .
Page 6
the appliance . Cleaning and user carrying case . maintenance tasks may not be car- Operation ried out by children unless they are Before use supervised . Preparing the surfaces to be glued: ■ To avoid potential risks, damaged mains cables should be replaced by the manufacturer, their ■...
Page 7
Disposal ♦ Apply the glue in spots . For flexible materials, such as textiles, apply the glue in zigzag lines . The packaging is made from environmen- ♦ Press the two workpieces to be bonded together tally friendly material and can be immediately after applying the glue and hold disposed of at your local recycling plant .
Page 8
Kompernass Handels GmbH Scope of the warranty warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines and inspected meticu- Dear Customer, lously prior to delivery . This appliance has a 3-year warranty valid from The warranty covers material faults or production the date of purchase .
Page 9
EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type/Appliance designation: Hot glue gun PHP 500 E3 Year of manufacture: 10 - 2018 Serial number: IAN 310918 Bochum, 16/10/2018 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved .
Page 11
ΠΙΣΤΌΛΙ ΘΕΡΜΌΚΌΛΛΗΣHΣ Παραδοτέος εξοπλισμός PHP 500 E3 1 πιστόλι Θερμοκολλhσhσ PHP 500 E3 1 Σταθμός φόρτισης με στήριγμα συσκευής Εισαγωγή 1 Καλώδιο δικτύου Σας συγχαίρουμε για την αγορά της νέας σας 1 Πλαστικός βραχίονας τοποθέτησης συσκευής . Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση 3 Στικ...
Page 12
κινδύνους . Τα παιδιά δεν επιτρέπεται επαφής με το δέρμα, κρατήστε αμέσως το σημείο κάτω από κρύο νερό για μερικά λεπτά . Μην να παίζουν με τη συσκευή . Ο προσπαθήσετε να απομακρύνετε την κόλλα από καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη το...
Page 13
Συντήρηση και καθαρισμός Εργασία χωρίς καλώδιο: ♦ Συνδέστε το καλώδιο δικτύου με τη σύνδεση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΟΛΕΣ δικτύου του σταθμού φόρτισης . Εισάγετε το ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΎ ΤΡΑΒΑΤΕ βύσμα στην πρίζα . ΤΟ ΒΎΣΜΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΙΖΑ. ♦ Τοποθετήστε το θερμοκολλητικό πιστόλι στο ■...
Page 14
Απορρίπτετε τη συσκευασία με φιλικό Περίοδος εγγύησης και νομικές απαιτήσεις τρόπο προς το περιβάλλον . λόγω ελλείψεων Λαμβάνετε υπόψη τη σήμανση στα Ο χρόνος εγγύησης δεν παρατείνεται μέσω της διαφορετικά υλικά συσκευασίας και, παροχής εγγύησης . Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα, εφόσον...
Page 15
ΓΕΡΜΑΝΊΑ Τύπος / Περιγραφή συσκευής: www .kompernass .com πιστόλι Θερμοκολλhσhσ PHP 500 E3 Έτος κατασκευής: 10 - 2018 Αύξων αριθμός: IAN 310918 Bochum, 16 .10 .2018 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια...
Page 17
HEISSKLEBEPISTOLE Lieferumfang PHP 500 E3 1 Heißklebepistole PHP 500 E3 1 Ladestation mit Gerätehalter Einleitung 1 Netzkabel Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Plastik - Aufstellbügel Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 3 Klebestifte Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist 1 Tragekoffer Teil dieses Produkts .
Page 18
ren verstehen . Kinder dürfen nicht sofort die Stelle einige Minuten unter einen kalten Wasserstrahl halten . Versuchen Sie nicht mit dem Gerät spielen . Reinigung den Klebstoff von der Haut zu entfernen . und Benutzer-Wartung dürfen nicht ■ Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten von Kindern ohne Beaufsichtigung vom Gerät weg .
Page 19
Entsorgung ♦ Schieben Sie eine Klebepatrone in den Vor- schubkanal Die Verpackung besteht aus umwelt- ♦ Lassen Sie das Gerät ca . 5 Minuten aufheizen . freundlichen Materialien, die Sie über die Das Gerät ist nun betriebsbereit . örtlichen Recyclingstellen entsorgen können .
Page 20
Garantie der Garantieumfang Kompernaß Handels GmbH Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewis- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, senhaft geprüft . Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- Kaufdatum .
Page 21
EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 www .kompernass .com Typ / Gerätebezeichnung: Heißklebepistole PHP 500 E3 Herstellungsjahr: 10 - 2018 Seriennummer: IAN 310918 Bochum, 16 .10 .2018 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten .
Page 22
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 10 / 2018 · Ident.-No.: PHP500E3-102018-1 IAN 310918...
Need help?
Do you have a question about the 310918 and is the answer not in the manual?
Questions and answers