Page 1
4 PIECE SOLAR LAMP POST AND CHAIN LIGHTS Item codes: M712/ 625570 Instructions for Use v001: 24/04/24 Please read and retain these instructions for future reference ENGLISH INSTRUCTIONS Power Details: only use NIMH rechargeable batteries as applicable. Battery: 1x Ni-MH AA 600mAh 1.2V, REPLACABLE, Rechargeable Please read this instruction manual thoroughly before starting and ensure you are familiar with the operation of your new 4 PIECEB SOLAR LAMP POST AND CHAIN LIGHTS.
WARNINGS AND SAFETY INSTRUCTIONS: WHEN USING ANY APPLIANCE, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. • FOR DOMESTIC OUTDOOR USE. • NOT FOR COMMERCIAL USE. • BEFORE USE, CHECK THOROUGHLY FOR ANY DEFECTS AND DO NOT USE IF DEFECTS ARE FOUND. TAKE CARE NOT TO DROP THE APPLIANCE AS HEAVY IMPACTS MAY CAUSE INTERNAL DAMAGE.
GERMAN INSTRUCTION Details zur Leistung: Verwenden Sie nur wiederaufladbare NIMH-Batterien. Batterie: 1x Ni-MH AA 600mAh 1,2V, AUSTAUSCHBAR, wiederaufladbar Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie mit der Bedienung Ihrer neuen 4-TEILIGEN SOLARLATERNENPFAHL- UND KETTENLICHTER vertraut sind. OPERATION: 1.
Page 4
WARNHINWEISE UND SICHERHEITSHINWEISE: BEI DER VERWENDUNG EINES GERÄTS SOLLTEN IMMER GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEFOLGT WERDEN: • LESEN SIE VOR GEBRAUCH ALLE ANWEISUNGEN. • FÜR DEN HÄUSLICHEN AUSSENBEREICH. • NICHT FÜR DEN KOMMERZIELLEN GEBRAUCH. • PRÜFEN SIE VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH AUF MÄNGEL UND VERWENDEN SIE SIE NICHT, WENN MÄNGEL FESTGESTELLT WERDEN.
Page 5
BATTERIE-ENTSORGUNG • VERBRAUCHTE ODER ABGELAUFENE KNOPFZELLEN MÜSSEN SICHER UND FERN VON KINDERN ENTSORGT UND IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN VORSCHRIFTEN IHRER ÖRTLICHEN BEHÖRDEN RECYCELT WERDEN. • BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITS-, GEBRAUCHS- UND ENTSORGUNGSANWEISUNGEN DES BATTERIEHERSTELLERS. • ENTSORGUNG • Coopers of Stortford verwendet nach Möglichkeit recycelbare oder recycelte Verpackungen.
FRENCH INSTRUCTION Détails de l'alimentation: n'utilisez que des piles rechargeables NIMH, le cas échéant. Batterie: 1x Ni-MH AA 600mAh 1.2V, REMPLAÇABLE, Rechargeable Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant de commencer et assurez-vous d'être familiarisé avec le fonctionnement de votre nouveau LAMPADAIRE SOLAIRE 4 PIECEB et GUIRLANDES LUMINEUSES. OPÉRATION: 1.
Page 7
AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ: LORS DE L'UTILISATION DE TOUT APPAREIL, DES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES: • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. • POUR UN USAGE DOMESTIQUE EN EXTÉRIEUR. • NE PAS UTILISER À DES FINS COMMERCIALES. •...
ÉLIMINATION DES PILES • LES PILES BOUTON USAGÉES OU PÉRIMÉES DOIVENT ÊTRE JETÉES EN TOUTE SÉCURITÉ, HORS DE PORTÉE DES ENFANTS ET RECYCLÉES, CONFORMÉMENT AUX RÉGLEMENTATIONS DE VOTRE AUTORITÉ LOCALE. • SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ, D'UTILISATION ET D'ÉLIMINATION DU FABRICANT DE LA BATTERIE.
Page 9
CZECH INSTRUCTION Podrobnosti o napájení: používejte pouze dobíjecí baterie NIMH, pokud je to možné. Baterie: 1x Ni-MH AA 600mAh 1,2V, vyměnitelná, dobíjecí Před spuštěním si prosím důkladně přečtěte tento návod k obsluze a ujistěte se, že jste obeznámeni s provozem vašeho nového 4dílného solárního lamp sloupek a řetězová světla. OPERACE: 1.
Page 10
VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: PŘI POUŽÍVÁNÍ JAKÉHOKOLI SPOTŘEBIČE JE TŘEBA VŽDY DODRŽOVAT ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: • PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY • PRO DOMÁCÍ VENKOVNÍ POUŽITÍ. • NENÍ URČENO PRO KOMERČNÍ POUŽITÍ. • PŘED POUŽITÍM DŮKLADNĚ ZKONTROLUJTE, ZDA NEDOŠLO K ZÁVADÁM, A POKUD ZJISTÍTE ZÁVADY, NEPOUŽÍVEJTE.
LIKVIDACE BATERIÍ • POUŽITÉ KNOFLÍKOVÉ ČLÁNKY NEBO KNOFLÍKOVÉ ČLÁNKY S PROŠLOU DOBOU POUŽITELNOSTI MUSÍ BÝT BEZPEČNĚ ZLIKVIDOVÁNY MIMO DOSAH DĚTÍ A RECYKLOVÁNY V SOULADU S PŘEDPISY MÍSTNÍCH ÚŘADŮ. • DODRŽUJTE POKYNY VÝROBCE BATERIE K BEZPEČNOSTI, POUŽITÍ A LIKVIDACI. • DISPOZICE •...
Page 12
SLOVAK INSTRUCTION Podrobnosti o napájaní: Používajte iba nabíjateľné batérie NIMH podľa potreby. Batéria: 1x Ni-MH AA 600mAh 1.2V, VYMENITEĽNÁ, nabíjateľná Pred spustením si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu a uistite sa, že ste oboznámení s prevádzkou vášho nového 4-DIELNEHO STĹPIKA SOLÁRNEJ LAMPY A REŤAZOVÝCH SVETIEL. OPERÁCIA: 1.
Page 13
UPOZORNENIA A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: PRI POUŽÍVANÍ AKÉHOKOĽVEK SPOTREBIČA BY SA MALI VŽDY DODRŽIAVAŤ ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA: • PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY. • NA DOMÁCE VONKAJŠIE POUŽITIE. • NIE JE URČENÉ NA KOMERČNÉ POUŽITIE. • PRED POUŽITÍM DÔKLADNE SKONTROLUJTE, ČI NEOBSAHUJE CHYBY, A AK SA ZISTIA CHYBY, NEPOUŽÍVAJTE.
LIKVIDÁCIA BATÉRIÍ • POUŽITÉ ALEBO EXPIROVANÉ GOMBÍKOVÉ BUNKY MUSIA BYŤ BEZPEČNE ZLIKVIDOVANÉ MIMO PRÍSTUPU DETÍ A RECYKLOVANÉ V SÚLADE S MIESTNYMI NARIADENIAMI. • POSTUPUJTE PODĽA POKYNOV VÝROBCU BATÉRIE NA BEZPEČNOSŤ, POUŽÍVANIE A LIKVIDÁCIU. • DISPOZÍCIA • Coopers of Stortford používajú recyklovateľné alebo recyklované obaly tam, kde je to možné.
Page 15
CUSTOMER SERVICES: Distributed by / Verteilt durch / Distribué par. UK: The Enterprise Department Ltd. 11 Bridge Street, Bishops Stortford, Herts, UK, CM23 2JU Tel: 0330 331 0300 NI/EU: D.S.B. LD, 160 Bd. de Fourmies, 59100 Roubaix, France Tel: (+44) 1279 701269 DE/FR/CZ/SK: 3Pagen Versand und Handelsges.
Need help?
Do you have a question about the M712 and is the answer not in the manual?
Questions and answers