Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

- 22 -
RANGE HOOD
JQG7505/JQG7505-W/JQG7507-Y/
User Manual
JQG9006/JQG9006-W
Please read the following safety information carefully before installing and/or using this appliance.
We recommend that you keep this manual for future use and/or in case of transfer of ownership
of the range hood
- 23 -

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Performance Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FOTILE Performance Series

  • Page 1 RANGE HOOD JQG7505/JQG7505-W/JQG7507-Y/ User Manual JQG9006/JQG9006-W Please read the following safety information carefully before installing and/or using this appliance. We recommend that you keep this manual for future use and/or in case of transfer of ownership of the range hood - 22 - - 23 -...
  • Page 2 6.4 Installation Tools....... 40 or indirect, will not be accepted by authorized service 6.5 Installation Procedure ...... 40 center of Fotile. If you require warranty or post- FOTILE YouTube US WeChat Service 6.6 Test Run After Installation ....47 warranty after-sale service, please contact the local authorized service center of Fotile nearest you.
  • Page 3 • Please do not place anything on top of the possibility of tempered glass breaking can Fotile Range Hood and/or bodily injuries as a qualified person(s), in accordance with all product. Anything placed on top may fall off or...
  • Page 4 • In order to avoid electric shock, remember to the appliance. • Fotile is not responsible for injuries caused by turn off the appliance’s power source before improper and/or incorrect operation of the range hood.
  • Page 5 HIGH-SETTING indicator will fully illuminate indicator will fully illumination, and a two-minute 1. Fotile Range Hood Control Panel Warning and the range hood will be operated on high- delay is activated; 2 minutes later, all functions 1.
  • Page 6 FOTILE gas hob with the hob- • Do not clean the appliance with chemical Strong/Super Strong button: Gently touch In this state, turn on the hob knob and wait for...
  • Page 7 1.Clean the surface of the range hood. gloves in operation. Risk of Electric Shock: • Fotile suggests that you clean the surface of To avoid electric shock, please disconnect the the appliance for better use. power plug or shut off the power supply of the 1) Neutral detergent may be used to clean range-hood socket before replacing the LED light.
  • Page 8 • Prior to installation, please read the Fotile hood. Since the installation is complex and cables replaced by our authorized service...
  • Page 9 Gasket The following accessories must be purchased agent. separately (please contact the authorized Fotile 5. The appliance should only be installed, branch r e m o v e d a n d m a i n t a i n e d b y q u a l i f i e d Grease Cup 18 7/16"...
  • Page 10 3. Locate the duct bracket. Determine the 2) Punch marks are on plasterboards: Screw Installation of the Fotile Range Hood with fumes, the installation height is suggested as central point and mark the centerline on the the expansion tube for plasterboards(φ3/16"×1...
  • Page 11 drilling template. Warning: Please wear the qualified protective 2. Locate the wooden beam and mark the gloves in operation. location with a pencil. Caution: Please run the machine and test if the bottom board of the top cabinet the smoke pipe leaks air after it is sealed with aluminum foil tape.
  • Page 12 4.Fixing hooks: 1. Unpack the appliance and check the List of 1) Punch marks are on tiles (marble): Punch Accessories. holes (φ3/8"(φ8mm)) with an electric drill at the marks, and embed expansion tube for tiles(φ1/4"×1 5/16"(φ5.3×32mm)); fix hook with hook screws(#8×1 7/16"(ST4.2×36mm)), and keep the hook level with a level ruler.
  • Page 13 at hole A and B in the drawing; also wood fastened to the wooden beam. screws(#10×2 9/16"(ST5×65mm)) must be fixed at bracket bores with corresponding wooden 5. Place the seal (notch downward) at the stakes in area C. air outlet of the machine and fix the outlet Firstly determine the installation central point of h o u s i n g w i t h 4 o u t l e t - h o u s i n g b o l t s o f the range hood according to the central point...
  • Page 14 - 48 - - 49 -...
  • Page 15 JQG7505/JQG7505-W/JQG7507-Y/ JQG9006/JQG9006-W...
  • Page 16 操作 ..............4 * 地址:6 Campus Dr, Suite 210, Parsippany, NJ 07054 明书将有利于您熟悉油烟机安全信息、操作和保 清洁保养 ............. 7 * 电话:888-315-0366 养维修等,并让您享受到全新的下厨乐趣。 * 官网: us.fotileglobal.com 常见问题解答 ............. 9 请您在使用前务必认真阅读说明书,并遵从 * 服务邮箱:serviceusa@fotile.com 说明书要求进行使用。本说明书的操作说明对于 售后服务 ............. 9 维持产品的良好工作状况十分重要,若因使用不 安装 ..............9 当造成产品故障,您将失去免费保修的权利,任 一、安装须知 ............何直接或间接的免费保修申请将不被本公司各地 二、产品尺寸 ............
  • Page 17 配件。钢化玻璃在以下情况,发生破裂的几率 合格技术人员进行更换。 可能会大大提高,请避免发生:例如用炊具或 请不要对电源线进行改制、拉伸结扣以及施加 安全信息 请阅读油烟机上的规格标签,以便了解更多信 其他硬物敲击玻璃,特别是敲击玻璃四个角部; 重物、挤压等,否则易导致电源线破损而发生 息和要求。 为避免任何对油烟机的意外风险和损害,请在开 打开油烟机周围橱柜门时撞击到玻璃;玻璃处 触电和火灾。 如用户房屋密封,安装有大功率烟机,建议安 始安装和使用前仔细阅读此产品说明书。只有这 于过冷和过热、冷热交替严重的环境等情况。 严禁电机、开关、接插件等电器部件沾水 , 禁 装补充空气装置。方太油烟机的配置,建议密 样您才能安全正确地操作此产品,降低火灾、电 擅自改装此产品会产生风险。 止用水冲洗油烟机。油烟机被水淋湿后,请不 封性高的新房用户安装补充空气装置。如所属 击或者人身伤害等风险。请保留此产品说明书, 本设备已经过测试,符合 FCC 规则第 15 部分 要使用 , 如果使用会导致漏电、触电。 州或地区有相关法律规定要求,建议遵守相关 以供今后使用或后续用户使用。 规定的 B 类数字设备限制。此类限制的目的是, 禁止私自改动产品内部布线 , 否则有可能发生 法律规定要求安装相应补充空气装置。...
  • Page 18 2. 烹饪时请总是开启烟机。 火灾等危险。 操 作 中档指示灯恢复至半亮。 (JQG7505/JQG7505-W/JQG9006/JQG9006-W) 3. 请清洁油烟机,叶轮、滤网上或在排烟管道 本产品可能会使您暴露于化学物质,加利福尼 弱档键:轻触一下,隔烟屏自动开启,风 1. 操作界面说明 里不应积油。 亚州已知该化学物质可致癌和出生缺陷或其 机启动, 弱档指示灯全亮,油烟机在弱档 4. 请使用合适尺寸的锅具。请总是使用与灶台 他生殖危害。如需了解更多信息,请访问: 运行;再轻触一下弱档键 ,电机停止运转, 表面的器具尺寸吻合的炊具。 www.P65Warnings.ca.gov 弱档指示灯恢复至半亮。 感应 锁屏 延时 照明 电源 强档 / 中档 弱档 感应 为降低灶烤一体机上方油火对人身伤害的危 窒息危险: 窗口 窗口 照明键:轻触一下,隔烟屏自动开启,照 超强档...
  • Page 19 操 作 以强档运行, 全亮; (1) 使吸油烟机和灶具通电,并确保灶具旋钮都 油网及油杯中油脂沉积物可能着火。 (JQG7507-Y) 请不要在油杯中放置易燃物,如保鲜膜、厨房 弱档 / 中档键:轻触 , 隔烟屏自动开启, 处于关闭状态; 1. 操作界面说明 纸等。 烟灶联动指示图标 风机启动, 半亮,油烟机在弱档运行,再 (2) 轻触 ,启动吸油烟机,使其处于待机状态 不要让油过多聚集并定期清洁油杯及其他可能 轻触 , 全亮,油烟机切换到中档运行, 或工作状态,长按 照明灯键 5 秒,油烟 积聚积油的部件。 再轻触 , 微亮,风机停止运转。 机“嘀”一声,同时烟灶联动指示图标 闪 人身伤害危险: 烁, 进入解除状态。 在此状态下打开灶具旋钮, 照明灯键:轻触...
  • Page 20 2. 把灶具上器具清理干净; 3. 请准备好中性洗涤剂和软布 ( 软刷 ); 常见问题解答 安装 警告:电击危险 一、安装须知 不正确维修很危险。仅由方太授权的服务中心或 重要提示: 有资质的电工才可维修和更换受损电源线。如果 请在安装前阅读所有安装指导,保存此说明书 更换 LED 灯步骤: 软布 产品有缺陷,请拨下电源插头或者切断油烟机插 中性洗涤剂 以备当地巡检参考和日后参阅。 1. 轻触电源键,再轻触灯键,打开隔烟屏; 座电源,以免触电。请联系方太授权的服务中心。 此产品安装必须遵守国家电力法,也要遵守各 2. 拔掉油烟机电源插头,或关闭插座电源; 清洗清洁表面、 油杯和油网 (此操作可由用户自行操作) 在更换 LED 灯前,请先拨下电源插头或者切断 个州、市政和地方的法规。 1. 清洗油烟机表面 油烟机插座电源,以免触电。 请为此产品配备合适的断路器,并在安装时将 如果您在使用中发现异常状况,请停止使用,请 产品可靠接地。...
  • Page 21 警告: 本产品上使用的都为公制尺寸螺钉,请不要随 以下配件须另外单独购买 (请联系方太授权网点) 密封垫 为降低火灾、电击或人身伤害危险,请注意以 意使用不符合规格要求的螺钉。 1 个 外罩装配附件(选配) 下事项: 二、产品尺寸 风机外罩 1. 油烟机的安装以及电路的设置必须要由有经验的 油杯(JQG7505/JQG7505-W) 1 个 专业人员进行,非专业人员请勿安装。在安装时要 1 个 遵守所有相关的法规、标准,包括与火灾有关的说 油杯(JQG9006/JQG9006-W) 2 个 明。正确安装是安装人员的责任。由于安装不当导 装饰罩 致的产品故障不包括在方太保修范围内。 使用说明书 1 个 2. 为确保安全和安装顺利,请使用随机附件进行安 1 本 装 ; 安装膨胀管时, 膨胀管与墙孔的配合一定要紧密, 18 7/16" 29 7/8"(758mm) ...
  • Page 22 四、安装工具 五、安装步骤 部最低点为基准确认挂钩安装位置,做好打孔标 有上柜: 志。尺寸为:上柜板底部最低点到挂钩孔中心距 为 保 证 油 烟 机 使 用 安 全 和 最 佳 吸 油 烟 效 果, 16"(405mm) 建 议 安 装 高 度: 从 台 面 到 油 烟 机 顶 部 不 得 低 于...
  • Page 23 前,请在 3 颗 #10×2 13/16"(M5×70mm) 螺钉 有上柜加装饰板 附近依据间隙大小加垫木块,以免螺钉紧固时使 注 意: 请 先 确 认 上 柜 高 度, 如 果 超 过 32 1/2" 油烟机壳体发生变形而影响使用。 (825mm), 则 参 考 选 配 6"(152.4mm) 或 4"(101.6mm) 装饰板。 木柱 上柜 底板 木板 油烟机壳体 9.
  • Page 24 (#8×1 7/16"(ST4.2×36mm)) 固定挂钩,并用 3. 确认固定主机挂钩、安全挡块和装饰罩挂钩的 无上柜加装饰罩 水平尺确保挂钩水平。 位置: 孔B 区域C 孔A 安全挡块安装孔 注意:为了安全你需要两个人来安装这个油烟机。 孔B 区域C 5. 把开孔尺寸纸有开孔尺寸图的一面朝下贴在上 孔A 9. 安装装饰板 柜板底部,然后按开孔纸上要求开孔。 用 4 颗 #6×1 7/16"(ST3.5×35mm) 木螺钉固 定装饰板,把装饰板固定在上柜板上 ( 木螺钉在 装饰板包装箱中的附件包内 )。 31 13/16" 注意:开孔要带上防护眼镜。 如遇底板靠墙一侧有木条,开孔纸 Rear Wall 侧 按此木条厚度裁剪。 1.
  • Page 25 1)打孔标识处是瓷砖(大理石):在打孔标识 6. 把整机两侧不锈钢表面和油杯保护膜撕掉。 处用电钻打 φ3/8"(φ8mm) 孔,并埋设瓷砖膨 胀管 (φ1/4"×1 5/16"(φ5.3×32mm))。 2) 打 孔 标 识 处 是 灰 板: 在 打 孔 标 识 处 直 接 用 螺 丝 刀 将 灰 板 膨 胀 管 (φ3/16"×1 5/8"(φ4×40mm)) 拧进墙面。 4. 用相应的螺钉在墙上固定好主机挂钩和装饰罩 7.
  • Page 26 - 20 - - 21 -...
  • Page 27 110100052648G...
  • Page 28 JQG7505/JQG7505-W/JQG7507-Y/ JQG9006/JQG9006-W...
  • Page 29 FOTILE Magasin phare à Toronto vous fournira les pièces de rechange et le soutien manuel. Vous trouverez les informations mises à jour technique professionnel de Fotile de sorte que votre * Adresse:8365 Woodbine Ave,Markham, L3R2P4 sur notre site Internet .
  • Page 30 • Veuillez utiliser les accessoires standards In order to prevent accidental damage to the Fotile normes applicables, y compris les normes de d’installations et/ou de certification plus fournis par notre entreprise, pour éviter Range Hood and/or bodily injuries as a result of sécurité...
  • Page 31 -Le service d’incendie est appelé ; générale et veuillez contacter les centres de l’électrocution. -Vous pouvez combattre le feu avec votre dos service agréés de FOTILE. • Ne jamais toucher les composants électriques Pour réduire le risque de feux de graisse des à une sortie.
  • Page 32 très chauds lors de fonctionnement. Ne touchez Fonctionnement marche forte ; l’appui une fois de plus sur cette (JQG7505/JQG7505-W/ Fonctionnement JQG9006/JQG9006-W) jamais les parties chaudes. Veillez à maintenir même touche permet d’arrêter le fonctionnement 1. Bandeau de commande les enfants à distance de sécurité. du moteur, son rétroéclairage devient à...
  • Page 33 , l a h o t t e a s p i r a n t e à gaz FOTILE avec la fonction automatiquement, le ventilateur démarre, sous tension, assurez-vous que les boutons f o n c t i o n n e e n m o d e «...
  • Page 34 • Pour un nettoyage en profondeur de la hotte, • N’utilisez jamais d’essence, de produits contactez un centre de service agréé de FOTILE. acides, de benzène, de solvant ou d’autres Détergent doux Chiffon mouillé Nettoyage et entretient •...
  • Page 35 Si les causes ci-dessus sont exclues et l’appareil guerre, etc.). ne fonctionne toujours pas, contactez le centre 6.Défaillance ou dommage du produit causé par de service agréé par FOTILE pour la réparation. la défaillance à utiliser le produit conformément aux « Instructions d’utilisation ». Service après-vente AVERTISSEMENTS 3.
  • Page 36 • Avant toute opération d’installation, de par le centre de service agréé de FOTILE ou • P o u r r é d u i r e l e s r i s q u e s d ’ i n c e n d i e , nettoyage ou de réparation de l’appareil,...
  • Page 37 Les accessoires ci-dessous sont à acheter basse de la hotte) est inférieure à 24" ( 610mm) (auprès d'un point de vente agréé de Fotile) (Etats-Unis) / 25 5/8" (650mm) (Canada), Coupe d’huile toutes les pièces en dessous de 24"(610mm)
  • Page 38 (ST5×65mm)) de l’accroche de l’appareil principal doit être fixée sur une poutre en bois. 2. S'il y a besoin de creuser une ouverture de la gaine à l'extérieur du mur d'appui. Nous vous conseillons une distance minimale de 8" (20cm) entre le plan du haut de la hotte aspirante et le point central de l'ouverture.
  • Page 39 9/16"(ST5×65mm)) du crochet de l’appareil 8. Utiliser 3 vis de fixation de plaque d’armoire principal doit être fixée sur la poutre en bois. supérieure #10×2 13/16"(M5×70mm) et la Il faut mettre les vis de fixation dans les trous rondelle de vis de plaque d’armoire supérieure (φ1 A et B illustrés dans la figure.
  • Page 40 Si les crochets sont fixés sur les carreaux 1. Ouvrez l’emballage, sortez l’appareil principal et principal doit être fixée sur la poutre en bois. vernissés, le côté Rear Wall du papier de vérifiez les accessoires avec la liste d’accessoires. Il faut mettre les vis de fixation dans les trous l'ouverture doit être collé...
  • Page 41 Attention: Veuillez faire fonctionner la machine l’alimentation et arrêtez le fonctionnement. et vérifiez s'il y a une fuite d'air dans le tuyau de Vérifiez ensuite si le problème vient de l’installation fumée après avoir scellé le tuyau avec du ruban (Contactez rapidement notre centre de service adhésif en aluminium.
  • Page 42 - 78 - - 79 -...