Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RANGE HOOD
User Manual
JQG7522
Please read the following safety information carefully before installing and/or using this appliance.
We recommend that you keep this manual for future use and/or in case of transfer of ownership
of the range hood
- 19 -

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JQG7522 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FOTILE JQG7522

  • Page 1 RANGE HOOD User Manual JQG7522 Please read the following safety information carefully before installing and/or using this appliance. We recommend that you keep this manual for future use and/or in case of transfer of ownership of the range hood - 19 -...
  • Page 2: Table Of Contents

    6.5 Installation Procedure ...... 33 or indirect, will not be accepted by authorized service 6.6 Test Run After Installation ....41 center of Fotile. If you require warranty or post- FOTILE YouTube US WeChat Service warranty after-sale service, please contact the local Product features and specifications are subject to authorized service center of Fotile nearest you.
  • Page 3: Safety Information

    Fotile Range Hood and/or bodily injuries as a • Please make sure correct installation and • The operating temperature of the range hood...
  • Page 4: Operation

    D) Use proper pan size. Always use cookware in operation. Never touch hot parts. Keep • Fotile is not responsible for injuries caused equipped with a cord having a grounding wire with appropriate for the size of the surface element.
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    68dB(A)(5.4Sones) the electric circuits or potential hazards. • Fotile suggests that you clean the surface of MEDIUM-SETTING FAN: Noise medium setting 63dB(A)(3.5Sones) • Do not clean the appliance with chemical the appliance for better use.
  • Page 6: Faq

    Possible Cause 3) The product installed, dismantled or repaired After the POWER button The appliance may by customer or any party other than Fotile’s is pressed, the range hood be unplugged appointed service staff or agency. remains off and the button...
  • Page 7: Installation

    Since the installation is complex and the appliance is heavy, professional installers 4. During installation, switch off the circuit • Prior to installation, please read the Fotile are required to install the appliance as breaker in the fuse box during installation.
  • Page 8: List Of Accessories

    (keep another Product cause overheating of the glass panel, increasing the screw for backup) possibility of breaking. Collision Avoidance Elements Installation of the Fotile Range Hood with Duct Cover an Upper Cabinet: Housing Assembly Accessories (optional) Diameter of smoke Blower Housing Diameter of hole digging tube Φ6"...
  • Page 9 at the marks; fix hooks with hook screws(#8×1 7. Lift and position the hood onto the brackets 7/16"(ST4.2×36mm)), and keep the hook at the bottom of the backside while keeping an horizontal with a level ruler. angle between the wall and the hood, and then Framing Stud push the hood against the wall tightly.
  • Page 10 Warning: Please wear the qualified protective tiles(φ1/4"×1 5/16"(φ5.3×32mm)); fix hook with 7. Place the seal(notch downward)at the air outlet gloves in operation. hook screws(#8×1 7/16"(ST4.2×36mm)), and of the machine and fix the outlet housing with 4 Caution: Please run the machine and test if keep the hook level with a level ruler.
  • Page 11 ② Take out one screw(#8×3/8"(M4×8mm)) in respectively) need to be bought separately. Installation Instructions for the Decorative 4 9/16" (115.5m) the accessory bag (keep another screw for Embed the expansion tube in the punch marks: Cover Without Upper Cabinet backup); 1) Punch marks are on tiles (marble): Punch Hole B Area C...
  • Page 12: Test Run After Installation

    accidentally, which will cause it to unhook and ④ Fix the left bracket with the screwdriver and screw; potentially fall. ⑤ Install Collision Avoidance Elements on both left and right corners of the Smoke Baffle Plate. 8. Secure the duct to the duct cover and seal the connection with aluminum tape.
  • Page 13 JQG7522...
  • Page 14 《使用安装说明书》(以下简称说明书),此说 * 地址:6 Campus Dr, Suite 210, Parsippany, NJ 07054 明书将有利于您熟悉油烟机安全信息、操作和保 清洁保养 ............. 5 * 电话:888-315-0366 养维修等,并让您享受到全新的下厨乐趣。 常见问题解答 ............. 6 * 官网: us.fotileglobal.com 请您在使用前务必认真阅读说明书,并遵从 * 服务邮箱:serviceusa@fotile.com 售后服务 ............. 7 说明书要求进行使用。本说明书的操作说明对于 安装 ..............7 维持产品的良好工作状况十分重要,若因使用不 当造成产品故障,您将丧失免费保修的权利,任 一、安装须知 ............何直接或间接的免费保修申请将不被本公司各地 二、产品尺寸 ............
  • Page 15: 安全信息

    可能会大大提高,请避免发生:例如用炊具或 理接地存在疑虑,请咨询合格电工。 其他硬物敲击玻璃,特别是敲击玻璃四个角部; 请不要使用延长线。如果电源线过短,请合格 安全信息 请阅读油烟机上的规格标签,以便了解更多信 打开油烟机周围橱柜门时撞击到玻璃;玻璃处 电工在产品附近安装电源插座。 息和要求。 为避免任何对油烟机的意外风险和损害,请在开 于过冷和过热、冷热交替严重的环境等情况。 火灾危险 如用户房屋密封,安装有大功率烟机,建议安 始安装和使用前仔细阅读此产品说明书。只有这 擅自改装此产品会产生风险。 为降低火灾危险并合理排气,请总是外排。请 装补充空气装置。方太油烟机的配置,建议密 样您才能安全正确地操作此产品,降低火灾、电 警告: 不要将废气排到墙体、天花板、阁楼、窄小空 封性高的新房用户安装补充空气装置。如所属 击或者人身伤害等风险。请保留此产品说明书, 触电危险 间或车库中。 州或地区有相关法律规定要求,建议遵守相关 以供今后使用或后续用户使用。 有缺陷的产品可能引起电击,绝不启动有缺陷的 如果不按本说明书规定的方法清洗 , 油烟机有 法律规定要求安装相应补充空气装置。 产品。如发现问题请将此产品从电源上拔下或切 起火的危险。 本产品仅限于美国和加拿大使用。 重要提示: 断总电源,并请联系方太授权的服务中心。 热油和油脂会快速点燃,绝不让热油或油脂处 本产品仅用于家庭室内使用,不可用于室外。 注意: 此产品应使用专用电源插座,并且专用电源插 于无人看管状态。...
  • Page 16: 清洁保养

    非在对其安全负责的人监督或指导如何安全使 按下 “ 低档 / 电源”键,油烟机在低 请在清洁前等待产品冷却。请不要触摸运行中 用此产品的情况下。孩童应受监管,确保其不 档运行 ; 按压 “ 低档 / 电源” 键使其复位, 型号 JQG7522 或刚结束运行的 LED 灯 , 可能有烫伤危险。 玩弄此产品。 电机停止运转。 29 7/8 × 18 1/4 × 17 7/16 " 产品尺寸 L*D*H 如需深度清洁油烟机,请联系方太授权的服务 油烟机可能有非常锋利的边,在进行安装、清 (758 × 462 × 442 mm) 中心。...
  • Page 17: 常见问题解答

    下内容: 安装 故障现象 可能原因 按开关,油烟机不工作,灯不亮 未接通电源 一、安装须知 电机转动但灯不亮 LED 灯损坏 重要提示: 当上述故障排除后,油烟机仍不能正常工作,请与 请在安装前阅读所有安装指导,保存此说明书 2.水平取出油杯并清洗。 方太授权的服务中心联系维修。 以备当地巡检参考和日后参阅。 此产品安装必须遵守国家电力法,也要遵守各 个州、市政和地方的法规。 2. 用小型一字螺丝刀轻微插入灯边缘,下撬并取 售后服务 请为此产品配备合适的断路器,并在安装时将 出灯组件; 警告 产品可靠接地。 如油烟机在使用中发生异常状况,请停止使用, 必须根据产品铭牌上提供的电压、频率和安培 拔下电源插头或者切断油烟机插座电源,请与 给产品配备合适的电压、频率和安培额定值。 警告:为了您及家人的安全,请定期清洁油杯内 方太授权的服务中心联系。 此安装必须由方太授权的服务中心或其认可的 积油和油杯外表面沉积物,否则会有引起火灾的 只有经过专业培训的、并获得油烟机维修资质 安装人员完成。 危险。操作时请带防护手套操作。 的维修人员,才能对油烟机进行维修。 安装油烟机前请记录下产品型号和序列号。产 其他人员不得擅自维修油烟机,以免造成严重 品型号和序列号请参考以下图示 A 说明。 3.
  • Page 18: 二、产品尺寸

    7. 安装完毕,请确认油烟机运转无异常现象。 建议扩孔至 6"(152.4mm) 或以上。 三、零配件一览表 木螺钉 #10×2 9/16"(ST5×65mm) 警告: 本产品上使用的都为公制尺寸螺钉,请不要随意 装箱单 4 颗 为降低火灾、电击或人身伤害危险,请注意以 使用不符合规格要求的螺钉。 标准配置 挡烟板固定螺钉 下事项: 主机 2 颗 #8×3/8"(M4×8mm) (另 1 颗备用) 1. 油烟机的安装以及电路的设置必须要由有经验的 二、产品尺寸 1 台 专业人员进行,非专业人员请勿安装。在安装时要 防撞配件 遵守所有相关的法规、标准,包括与火灾有关的说 2 个 出风罩 明。正确安装是安装人员的责任。由于安装不当导 Max 29" 1 个...
  • Page 19: 四、安装工具

    四、安装工具 有上柜: 孔B 区域C 孔A 孔B 区域C 注意:开孔要带上防护眼镜。 孔A 如遇底板靠墙一侧有木条,开孔纸 Rear Wall 侧 注 意: 主 机 挂 钩 必 须 有 一 个 木 螺 钉 (#10×2 按此木条厚度裁剪。 9/16"(ST5×65mm)) 要固定在木柱上。 如遇挂钩固定在瓷砖上,开孔纸 Rear Wall 一侧 图 上 孔 A、 孔 B 必 须 固 定 螺 钉, 区 域 C 挂 钩 应以瓷砖面为基准贴在上橱柜的底部。...
  • Page 20 11. 整机必须保持水平,再把油杯安装上去并插上 5. 把开孔尺寸纸有开孔尺寸图的一面朝下贴在上 电源试机。 柜板底部,然后按开孔纸上要求开孔。 上柜 底板 木柱 木板 油烟机壳体 警告:请戴防护手套操作。 注意:开孔要带上防护眼镜。 3. 确认固定主机挂钩的位置:首先确认油烟机安 注意:铝箔胶带密封后,请开机测试烟管是否有漏 9. 在主机出风口放好密封垫(缺口朝下),用 4 如遇底板靠墙一侧有木条,开孔纸 Rear Wall 侧 装中心点画一条垂直的中心线,然后以上柜板为 风。烟管尽量能够拉直。 颗 #8×3/4"(M4×18mm) 出风罩螺钉固定好出 按此木条厚度裁剪。 基准确认挂钩安装位置,做好打孔标志。尺寸为: 风罩。再把烟管固定在出风罩上用铝箔胶带做好 如遇挂钩固定在瓷砖上,开孔纸 Rear Wall 一侧 有上柜加装饰板 上柜底板上檐(装饰板与上柜板固定面)为定位 密封。 应以瓷砖面为基准贴在上橱柜的底部。 基准到挂钩孔中心点距离为 6" 装饰板 7 11/16" 注...
  • Page 21 无上柜加装饰罩 4 9/16" (115.5m) 孔B 区域C 孔A 安全挡块 4 9/16" 安装孔 (115.5m) 孔B 区域C 孔A 注 意: 主 机 挂 钩 必 须 有 一 个 木 螺 钉 (#10×2 10. 安装隔烟屏。 9/16"(ST5×65mm)) 要固定在木柱上。 Max 29" ① 撕掉隔烟屏上的“安装提示标贴”; (735mm) Min 15" (380mm) 5.
  • Page 22: 六、安装后调试

    8. 把烟管固定在出风罩上并用铝箔胶带做好密封。 爆炸图 确保整机水平并插上电源插头。 电源板 电气 转轴 开关 护套 挡烟板 组件 盒盖 组件 组件 固定板 玻璃 箱体 上密封垫 出风罩 电源线 LED灯 上玻璃 护套 装饰条 连接线组 油网 注意:铝箔胶带密封后,请开机测试烟管是否有 漏风。烟管尽量能够拉直。 9. 首先撕掉装饰罩、风机外罩上的保护膜,把装 饰罩放入风机外罩里。然后同时拿起装饰罩和风 机外罩,将装饰罩挂在装饰罩挂钩上,将风机外 罩慢慢放下, 同时推将装饰罩和风机外罩往里推, 11. 安装上油杯。 直到风机外罩扣到相应的外罩螺钉上。 推杆支架 油杯 蜗壳 导油板...
  • Page 23 JQG7522 - 43 -...
  • Page 24 FOTILE Magasin phare à Toronto vous fournira les pièces de rechange et le soutien sur notre site Internet : www.fotileglobal.com. technique professionnel de Fotile de sorte que votre * Adresse:8365 Woodbine Ave,Markham, L3R2P4 appareil bénéficie d’une maintenance efficace et de Pour une utilisation sûre et optimale du produit,...
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    ATTENTION: des ustensiles de cuisson lorsque vous les In order to prevent accidental damage to the Fotile • Assurez-vous de l’installation et de la • L o r s q u e l e s r é g l e m e n t a t i o n s l o c a l e s utilisez.
  • Page 26 FOTILE. l’électrocution. • Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse 3) N’éteignez jamais le feu avec de l’eau, ni avec les torchons ou les serviettes humides. Une • L’appareil doit être branché sur une prise •...
  • Page 27: Fonctionnement

    é e s d a n s l e s i n s t r u c t i o n s p e u t des conditions anormales peut provoquer des Modèle JQG7522 se fonctionne toujours à la haute vitesse), provoquer le risque d’incendie.
  • Page 28: Questions Fréquentes

    éteintes, vous risquez de vous brûler. doux (brosse douce). • Pour un nettoyage en profondeur de la hotte, contactez un centre de service agréé de FOTILE. • Pour une utilisation agréable du produit, veuillez nettoyer régulièrement la surface de ★ RECOMMANDATIONS : Pour votre santé et la hotte.
  • Page 29: Service Après-Vente

    Le • Les éléments suivants ne sont pas couverts par le centre de service agréé de FOTILE ou démontage, l’installation et la réparation de par la garantie gratuite et seront factures pour par un installateur autorisé.
  • Page 30: Dimensions Du Produit

    6.2 Dimensions du produit 6.3 Liste des accessoires Risque de blessures : Vis de bois #10×2 9/16"(ST5×65mm) • Avant toute opération d’installation, de Liste des produits dans l’emballage : nettoyage ou de réparation de l’appareil, Configuration standard Fixing screws of the smoke baffle assurez-vous que le courant est coupé...
  • Page 31: Procédure D'installation

    6.4 Liste des produits dans l’emballage : 2. Identifiez le bois pour fixer l’accroche à la 2) Au repérage de perçage, s’il s’agit de la plaque : en bois. serrer la tuyau d’expansion de plaque(φ3/16"×1 position d’installation. 2.S'il y a besoin de creuser une ouverture de la 5/8"(φ4×40m)) avec le tournevis dans le mur, puis gaine à...
  • Page 32 Diamètre de tuyau Diamètre du trou d’évacuation dans le mur Φ6" (152.5mm) Φ6 1/2" (165mm) Le fond de l'armoire Plaque en bois Corps de hotte 7. Soulevez l’appareil principal. Accrochez d’abord la machine sur l’accroche en l’inclinant, à l’aide du trou qui se trouve sur le bas de 6"(152.4mm) l’arrière de l’appareil.
  • Page 33 de l’accroche avec comme référence la plaque ⑤ Installez les accessoires anti-collision aux coins de l'armoire du dessus. Marquez ensuite les gauche et droit des panneaux. emplacements de perçage. Le bord en haut de la planche de fond de l’armoire en haut (la surface fixe de la planche décorative et de la planche de fond) étant le repère, la distance au centre du crochet est : 6"(152.4mm) pour la planche...
  • Page 34 se trouve à l’intérieur de cette distance, alignez composantes de l'enveloppe décorative.). 4 9/16" l’accroche avec le plafond. Si le plafond se (115.5m) Max 29" trouve au dessus de cette distance, il faut (735mm) Trou B Min 15" Trou pour Aégion C Trou A (380mm)
  • Page 35: Test Après L'installation

    Attention: Pour plus de sécurité, il faut deux Attention : Au moins une des vis doit être fixée (1) Fortes vibrations de l’appareil. personnes pour installer la hotte.Installez sur une poutre en bois. (2) Les turbines ne tournent pas. le cran de sûreté selon les instructions. La (3) Du bruit de frottement apparent se produit lors 6.6 Test après l’installation fonction principale du cran de sûreté...
  • Page 37 110100052039D...

Table of Contents