Instrucciones de seguridad 4. Préparation du linge Safety instructions 5. Fonctionnement Instructions de sécurité 6. Nettoyage et entretien Sicherheitshinweise 7. Résolution de problèmes Istruzioni di sicurezza 8. Spécifications techniques Instruções de segurança 9. Recyclage des équipements Veiligheidsvoorschriften électriques et électroniques Instrukcja bezpieczeństwa 10.
Page 3
7. Resolução de problemas elektronických zařízení 8. Especificações técnicas 10. Záruka a technický servis 9. Reciclagem de aparelhos elétricos 11. Copyright e eletrónicos İÇINDEKILER 10. Garantia e SAT 11. Copyright 1. Parçalar ve bileşenler 2. Kullanmadan önce INHOUD 3. Kurulum 1.
Page 4
NOTA EU01_100472 - Bolero Dresscode Dry 8300 EU01_100472 - Bolero Dresscode Dry 8300 Steel EU01_100472 - Bolero Dresscode Dry 9300 EU01_100472 - Bolero Dresscode Dry 9300 Steel ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato.
Este icono significa: ¡PRECAUCIÓN! Lea el manual de instrucciones antes de usar el aparato. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 6
- Utilice este producto solo para prendas en cuya etiqueta se indique que son aptas para secado en secadora. - Cecotec no se hace responsable de los daños causados por un uso o transporte inapropiados. - La instalación y la reparación del aparato deben ser realizadas únicamente por el Servicio de Asistencia Técnica...
Page 7
(un grifo, un enchufe, etc.) - La temperatura de funcionamiento de la secadora va de +5 °C BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 8
No seguir estas instrucciones invalidará la garantía BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 9
- Conecte la secadora a un enchufe conectado a tierra con protección por fusible. La conexión a tierra debe ser realizada por un electricista cualificado. Cecotec no se hace responsable de los daños o pérdidas resultantes del uso de la secadora sin conexión a tierra, tal y como lo exige la normativa local.
Page 10
Cuando esté dañado, debe ser reemplazado. Esto solo debe ser realizado por personal cualificado, Cecotec o su servicio posventa, con el fin de evitar un peligro. Para prevenir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no utilice alargadores, regletas ni adaptadores para conectar la secadora a la red eléctrica.
Page 12
únicamente en un centro de eliminación de residuos autorizado. No exponer a las llamas. Uso correcto ATENCIÓN: Nunca pare la secadora antes de que finalice BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 13
- Deben limpiarse los filtros de pelusas después de cada uso tal como se indica en Limpieza del filtro de pelusas. - Los filtros de pelusas deben secarse después de cada BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
- Each dryer has been tested by a quality control before commercialisation, guaranteeing its conditions of use. - The warnings contained in this instruction manual do not BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 16
- Use this appliance only for clothes whose care label specifies they are suitable for dryer. - Cecotec is not responsible for damage caused by incorrect transport or use. - Installation and repair of the appliance must only be carried out by the official Cecotec Technical Support Service or an authorised repair agent.
Page 17
(a tap, a socket, etc.). - The operating temperature of the dryer ranges from 5 °C to BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 18
- It is your responsibility to make sure every user is informed about the warnings and precautions stated in this instruction manual. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 19
- Connect the dryer to a grounded, fuse-protected outlet. The installation of an earthed socket must be carried out by a qualified electrician. Cecotec is not responsible for any damage or loss resulting from the use of the dryer without grounding as required by local regulations.
Page 20
Due to the risk of fire, NEVER introduce in the dryer the following garments: - Do not introduce unwashed clothes in the dryer. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 21
- Do not store cigarettes, lighters, dry ice or other flammable and/or explosive materials inside the tumble dryer. ATTENTION: underwear with metal reinforcements BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 22
Any use other than that for which it is intended is prohibited. - In case of commercial use, the warranty will be void. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 23
ATTENTION: the dryer can only be placed on washing machines with the same or higher capacity. - To use the dryer on top of a washing machine, you must BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 24
RISQUE DE DÉCHARGE Voltage dangereux ÉLECTRIQUE Avertissement ; Risque INCENDIE d’incendie / matériaux inflammables Risque de blessures ou de Attention dommages matériels BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
- N’installez pas et ne stockez pas ce sèche-linge à l’extérieur. - N’utilisez ce produit que pour le linge avec une étiquette BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 26
- L’installation et la réparation de la machine ne doivent être effectuées que par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec ou par un réparateur autorisé. Cecotec ne se fera pas responsable des dommages résultant de réparations par du personnel non autorisé.
Page 27
- Faites bien attention lorsque vous transportez le produit, car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. - Assurez-vous d’installer l’appareil contre un mur. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 28
être connecté à un circuit régulièrement allumé et éteint par un dispositif. - Utilisez toujours une prise de courant homologuée capable BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 29
électrique. Lorsqu’il/ elle est endommagé(e), il/elle doit être remplacé(e). Cela ne doit être effectué que par du personnel qualifié, par Cecotec ou par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec, afin d’éviter tout danger.
Page 30
- Maintenez les produits de nettoyage hors de portée des enfants. - Pour éviter que les enfants n’interrompent le cycle de BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 31
- Les vêtements rembourrés ou endommagés (oreillers ou vestes). La mousse dans ces vêtements peut s’enflammer BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 32
Lorsque vous allez jeter l’appareil, déposez- le uniquement dans un point de collecte désigné à cet effet. Ne l’exposez pas à des flammes nues. Utilisation correcte BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 33
ATTENTION : N’utilisez jamais le sèche-linge sans filtre à peluches ou avec un filtre à peluches endommagé. - Les filtres à peluches doivent être nettoyés après chaque BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 34
Nous déclarons que nos produits sont conformes aux directives, décisions et règlements européens applicables et aux exigences énumérées dans les normes mentionnées : BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
- Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Verwendung und Wartung des Geräts. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 36
- Stellen Sie diesen Wäschetrockner nicht im Freien auf. - Verwenden Sie dieses Produkt nur für Kleidungsstücke, die als Wäschetrocknergeeignet gekennzeichnet sind. - Cecotec haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder Transport entstehen. - Die Installation und Reparatur des Geräts dürfen nur von einem offiziellen Cecotec-Kundendienst oder einer autorisierten Reparaturwerkstatt durchgeführt werden.
Page 37
- Die Vorbereitung des Aufstellungsortes des Wäschetrockners liegt in der Verantwortung des Kunden, ebenso wie die Elektro- und Abwasserinstallation. Überprüfen Sie den BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 38
Sie die Füße, bis es fest steht. Wiederholen Sie diesen Vorgang jedes Mal, wenn das Produkt bewegt wird. - Stellen Sie den Wäschetrockner nicht auf das Stromkabel. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 39
Art von Antrieb ein- und ausgeschaltet wird. - Verwenden Sie immer eine zugelassene Steckdose, die für eine Stromstärke von mehr als 10 A ausgelegt ist. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 40
Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen. Wenn es beschädigt ist, muss es ersetzt werden. Dies sollte nur von qualifiziertem Personal, Cecotec oder seinem Kundendienst durchgeführt werden, um Gefahren zu vermeiden. Dies sollte nur von qualifiziertem Personal, Cecotec oder seinem Kundendienst durchgeführt werden, um Gefahren zu vermeiden.
Page 41
Kindern auf. - Um zu verhindern, dass Kinder den Trocknungsvorgang unterbrechen, können Sie die Kindersicherung aktivieren, die jede Änderung des laufenden Programms verhindert. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 42
- Kleidungsstücke mit Polstern oder beschädigten Teilen (Kissen oder Jacken). Aus diesen Kleidungsstücken herausragender Schaum könnte während des Trocknungsvorgangs einen Brand verursachen. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 43
Entsorgung nicht beschädigt sind. Entsorgen Sie das Gerät nur bei einer zugelassenen Abfallentsorgungsstelle. Setzen Sie das Gerät nicht offenem Feuer aus. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 44
(z. B. um zu verhindern, dass die Wäsche verbrennt), wird nach dem Trocknungsvorgang Kühlvorgang eingeleitet. Das Programm endet nach dem BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 45
Fassungsvermögen eingesetzt werden. - Um den Wäschetrockner über einer Waschmaschine zu verwenden, muss ein Befestigungselement zwischen den beiden Produkten angebracht werden. (NICHT IM BEGRIFF) BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 46
Attenzione: rischio di incendio/ INCENDIO materiali infiammabili Rischio di lesioni o danni ATTENZIONE materiali IMPORTANTE/NOTA Informazioni sul corretto BENE funzionamento del sistema BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
- Non installare o conservare l’asciugatrice all’aperto. - Usare questo prodotto solo per i capi etichettati come adatti all’asciugatura con asciugatrice. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 48
- Cecotec non è responsabile di danni provocati da un uso o un trasporto inappropriato del prodotto. - L’installazione e la riparazione dell’apparecchio devono essere effettuate solo dal Servizio di Assistenza Tecnica Ufficiale Cecotec o da un riparatore autorizzato. Cecotec non può...
Page 49
Indossare sempre guanti di sicurezza. - Installare sempre il prodotto contro una parete. - La parte posteriore del prodotto deve essere installata contro una parete. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 50
- Utilizzare sempre una presa di corrente omologata in grado di sopportare una corrente superiore a 10A. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 51
Un cavo di alimentazione/spina danneggiato può causare incendi o scosse elettriche. Se danneggiato, deve essere sostituito. Questo deve essere fatto solo da personale qualificato, Cecotec o il suo servizio post-vendita, al fine di evitare un pericolo. Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, non usare prolunghe, prese elettriche o adattatori per collegare l’asciugatrice alla rete elettrica.
Page 52
A causa del rischio di incendio, i seguenti capi non devono MAI essere messa nell’asciugatrice: - Non introdurre nell’asciugatrice i capi non lavati. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 53
- Quando l’asciugatrice è in funzione, non utilizzare spray infiammabili in prossimità dell’asciugatrice. Se si verifica una fuga di gas, non collegare o scollegare la spina né accendere la macchina. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 54
Questa concentrazione di calore può causare combustione, quindi assicurarsi di BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 55
- Non installare l’asciugatrice in stanze dove c’è il rischio di BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Este ícone significa: ATENÇÃO: Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 58
- Utilize este produto apenas para peças de vestuário adequadas para secagem em secadora. - A Cecotec não é responsável por danos causados por uma utilização ou um transporte inadequados. - A instalação e reparação do aparelho só deve ser efetuada pelo Serviço de Assitência técnica da Cecotec ou por um...
Page 59
Ao instalar a máquina de secar roupa, certifique-se de que a superfície traseira não está a descansar sobre algo (uma torneira, uma tomada, etc.). BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 60
- Não utilize a máquina de secar roupa se faltarem peças ou se estas estiverem partidas ou se tiverem sido removidas quaisquer proteções ou painéis. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 61
- Ligue a máquina de secar roupa a uma tomada com ligação à terra e protegida por fusível. A ligação à terra deve ser efetuada por um eletricista qualificado. A Cecotec não é responsável por qualquer dano ou perda resultante da utilização da secadora sem ligação à...
Page 62
Quando danificada, deve ser substituída. Isto só deve ser realizado por pessoal qualificado, Cecotec ou o seu serviço pós-venda, a fim de evitar perigos. Para evitar o risco de incêndio ou de choques elétricos, não utilize extensões, fitas de alimentação ou adaptadores para ligar a máquina de secar roupa à...
Page 63
- Vestuário com vestígios de laca, removedor de esmaltes e substâncias semelhantes. - Vestuário que tenha sido utilizado para limpeza com produtos químicos industriais (como na limpeza química). BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 64
R290 ambientalmente seguro, mas inflamável. Mantenha as chamas abertas e fontes de fogo longe do produto. - O líquido refrigerante deve ser eliminado de forma BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 65
- A fim de manter uma temperatura que não danifique a roupa (por exemplo, para evitar a queima da roupa), inicia-se um processo de arrefecimento após a secagem. O programa BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 66
(NÃO INCLUÍDO). O elemento de fixação deve ser montado por um prestador de serviços autorizado. - Coloque os produtos num chão firme. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 67
Risico op letsel of PAS OP beschadiging van eigendommen BELANGRIJK/ Informatie over het juiste OPMERKING gebruik van het systeem. Heet oppervlak BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
- Gebruik dit product alleen voor kledingstukken waarvan op het etiket staat dat ze in de droger mogen. - Cecotec is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik of transport. - Installatie en reparatie van het apparaat mogen alleen...
Page 69
Cecotec is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door reparaties door onbevoegd personeel. WAARSCHUWING: Spuit of giet nooit water in de droger om hem schoon te maken. Er bestaat risico op elektrische schokken - Laat ten minste 3 cm ruimte tussen de zij- en achterste panelen van het product en boven het product als het apparaat onder een werkblad wordt geplaatst.
Page 70
Als het niet stabiel genoeg is, stel dan de poten bij tot het stevig staat. Herhaal dit proces telkens wanneer het product wordt verplaatst. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 71
- Raak de stekker niet met natte handen aan. Trek altijd aan de stekker om het product los te koppelen, anders bestaat er gevaar op elektrische schokken. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 72
Een beschadigd netsnoer/defecte stekker kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Als het beschadigd is, moet het worden vervangen. Dit mag alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel, Cecotec of zijn dienst-na-verkoop, om gevaar te vermijden. Om het risico op brand of elektrische schokken te...
Page 73
Veiligheid van het product In verband met brandgevaar mogen de volgende kledingstukken NOOIT in de droogtrommel: - Stop geen ongewassen kleding in de droogtrommel. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 74
- Bewaar geen sigaretten, aanstekers, droogijs of andere brandbare en/of explosieve materialen in de droger. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 75
Elk ander gebruik dan waarvoor het bestemt is, is verboden. - In geval van commercieel gebruik vervalt de garantie. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 76
PAS OP: Een wasmachine kan niet bovenop de wasdroger worden geïnstalleerd. Let op de volgende waarschuwingen voor het plaatsen van de wasdroger boven op een wasmachine. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 77
7. EN 62233:2008 Ikona Typ Znaczenie Ryzyko poważnych obrażeń OSTRZEŻENIE lub śmierci RYZYKO PORAŻENIA Niebezpieczne napięcie PRĄDEM Ostrzeżenie; Ryzyko pożaru/ POŻAR materiały łatwopalne BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
- Dzieci poniżej 3 roku życia powinny być trzymane z dala od urządzenia, chyba że znajdują się pod nadzorem. - To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 79
- Instalację i naprawę urządzenia może przeprowadzać wyłącznie oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec lub autoryzowany serwis. Cecotec nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane naprawami przeprowadzonymi przez nieupoważniony personel. OSTRZEŻENIE: Nigdy nie spryskuj ani nie wlewaj wody do suszarki w celu jej czyszczenia.
Page 80
- Temperatura pracy suszarki wynosi od +5°C do +35°C. Praca poza tym zakresem temperatur może negatywnie wpłynąć na wydajność i uszkodzić urządzenie. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 81
- Ta sekcja zawiera instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które pomagają chronić użytkownika przed ryzykiem obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia. Niezastosowanie się do tych instrukcji spowoduje unieważnienie gwarancji. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 82
Uziemienie musi wykonać wykwalifikowany elektryk. Cecotec nie ponosi odpowiedzialności za szkody lub straty wynikające z użytkowania urządzenia bez uziemienia wymaganego przez lokalne przepisy. - Napięcie i dopuszczalny bezpiecznik są podane na tabliczce znamionowej. Wartości napięcia i częstotliwości podane na tabliczce znamionowej muszą...
Page 83
- Przechowuj środki czyszczące w miejscu niedostępnym dla dzieci. - Aby uniemożliwić dzieciom przerwanie cyklu suszenia, BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 84
(poduszki lub kurtki). Pianka wystająca z tych ubrań może spowodować pożar podczas procesu suszenia. - Używanie suszarki w środowisku zawierającym pył mąki lub BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 85
UWAGA: Nigdy nie wyłączaj suszarki bębnowej przed końcem cyklu suszenia, chyba że wszystkie rzeczy zostaną szybko wyjęte i rozłożone w celu rozproszenia ciepła. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 86
- Filtry kłaczków należy czyścić po każdym użyciu, jak opisano w rozdziale „Czyszczenie filtra”. - Filtry kłaczków należy wysuszyć po każdym czyszczeniu wodą. Mokre filtry mogą spowodować awarię podczas procesu suszenia. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
- Každá sušička prošla před uvedením na trh kontrolou kvality, která zaručuje podmínky jejího používání. - Varování uvedena v tomto návodu k použití nepokrývají BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 89
- Sušičku neinstalujte ani neskladujte venku. - Tento výrobek používejte pouze pro prádlo označené jako vhodné pro sušení v sušičce prádla. - Společnost Cecotec neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním nebo přepravou. - Instalace a oprava spotřebiče smí být provedena pouze Oficiální...
Page 90
- Po instalaci sušičky musí zůstat přípojky neporušené. Při instalaci sušičky dbejte na to, aby se její zadní strana nedotýkala žádného předmětu (vodovodního kohoutku, zásuvky apod.). BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 91
Nedodržení těchto pokynů má za následek ztrátu záruky. - Je vaší povinností zajistit, aby všichni uživatelé byli BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 92
- Sušičku zapojte do uzemněné zásuvky chráněné pojistkami. Uzemnění musí provést kvalifikovaný elektrikář. Společnost Cecotec neodpovídá za škody nebo ztráty způsobené používáním sušičky bez uzemnění podle místních předpisů. - Napětí a přípustná pojistková ochrana jsou uvedeny na výrobním štítku. Hodnoty napětí a frekvence uvedené...
Page 93
- Nedovolte dětem, aby na výrobku seděly, lezly na něj nebo vcházely do něj. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 94
Pokud dojde k úniku plynu, nezapojujte ani neodpojujte zástrčku ani nezapínajte sušičku. - Neskladujte v sušičce cigarety, zapalovače, suchý led ani jiné hořlavé a/nebo výbušné materiály. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 95
- V případě komerčního použití záruka zaniká. - Tento spotřebič je určen pouze pro vnitřní použití a měl by být umístěn na rovném a stabilním povrchu. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 96
- Pro používání sušičky umístěné na pračce je nutné mezi oba spotřebiče nainstalovat mezikus (NENÍ SOUČÁSTÍ BALENÍ). Montáž mezikusu musí provést autorizovaný servis. - Oba spotřebiče umístěte na pevnou, nosnou podlahu. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 97
Dikkat Bu sembolün anlamı: YANGIN uyarı, yangın tehlikesi/yanıcı maddeler. Yaralanma veya maddi hasar DİKKAT riski Sistemin düzgün işleyişi ÖNEMLİ/NOT hakkında bilgi Sıcak yüzey BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
- Cecotec, yanlış kullanım veya nakliyeden kaynaklanan hasarlardan sorumlu değildir. - Cihazın montajı ve onarımı sadece resmi Cecotec Yetkili Servis veya yetkili bir onarım acentesi tarafından yapılmalıdır. Cecotec, yetkisiz personel tarafından yapılan onarımlardan kaynaklanan hasarlardan sorumlu değildir.
Page 99
Kurulumdan önce çamaşır kurutma makinesinde herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin. Hasarlıysa, takmayın. Hasarlı ürünler sağlığınızı tehlikeye atabilir. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 100
üzerinde durmayın, oturmayın veya üzerine ağırlık koymayın. - Kurutma makinesi çalışırken kapıyı açmaya çalışmayın, yanma riski vardır. Kapıyı asla açık bırakmayın. kazalara sebep olabilir. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 101
- Gerilim ve izin verilen sigorta koruması model etiketinde belirtilmiştir. Tip etiketinde belirtilen voltaj ve frekans değerleri evinizdeki değerlerle aynı olmalıdır. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 102
Hasar gördüğünde değiştirilmelidir. Tehlikeyi önlemek için bu işlem yalnızca nitelikli personel, Cecotec veya satış sonrası servisi tarafından yapılmalıdır. Yangın veya elektrik çarpması riskini önlemek için, kurutucuyu elektriğe bağlamak için uzatma kabloları, güç şeritleri veya adaptörler kullanmayın. Kurutma makinesi çalışırken, güç kablosunun fişini çekmeyin.
Page 103
(kimyasal temizlikte olduğu gibi). - Lateks köpük süngerler, duş boneleri, su geçirmez kumaşlar, özel yapım giysiler ve köpük yastıklar gibi her türlü köpük, BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 104
Soğutma devresi hortumlarını doğru şekilde atmadan önce hasarlı olmadıklarından emin olun. Cihazı imha ederken, sadece yetkili bir atık imha tesisinde imha edin. Aleve maruz bırakmayın. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 105
- Tiftik filtreleri her temizlikten sonra su ile kurutulmalıdır. Islak filtreler kurutma işlemi sırasında arızaya neden olabilir. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
- Els advertiments inclosos en el manual no cobreixen tots els possibles riscos que es poden presentar. Cal tenir precaució BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 108
- Cecotec no es fa responsable dels danys causats per un ús o un transport inapropiats. - La instal·lació i la reparació de l’aparell l’han de fer únicament el Servei d’Assistència Tècnica oficial de Cecotec o un agent...
Page 109
- No heu de reduir l’espai entre l’assecadora i el terra amb objectes com catifes, fustes o tapets. - No bloquegeu les reixetes de ventilació situades al sòcol de l’assecadora. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 110
- La porta de l’assecadora només es pot obrir un cop finalitzat el programa d’assecament. No forceu els controls. - L’assecadora s’ha d’usar únicament per a la finalitat prevista, descrita en aquest manual. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 111
- Connecteu l’assecadora a un endoll connectat a terra amb protecció per fusible. La connexió a terra ha de ser realitzada per un electricista qualificat. Cecotec no es fa responsable dels danys o pèrdues resultants de l’ús de l’assecadora sense connexió a terra, tal com ho exigeix la normativa local.
Page 112
Quan estigui malmès, ha de ser reemplaçat. Això només ha de ser realitzat per personal qualificat, Cecotec o el seu servei postvenda, per evitar un perill. Per prevenir el risc d’incendi o de descàrrega elèctrica, no utilitzeu allargadors, regletes ni adaptadors per connectar l’assecadora a la xarxa elèctrica.
Page 114
únicament en un centre d’eliminació de residus autoritzat. No exposar les flames. Ús correcte ATENCIÓ: Mai pari l’assecadora abans que finalitzi el cicle BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 115
- S’han de netejar els filtres de borrissol després de cada ús tal com s’indica a Neteja del filtre de borrissols. - Els filtres de borrissol s’han d’assecar després de cada BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
αναφορά από νέους χρήστες. - Κάθε στεγνωτήριο ρούχων έχει ελεγχθεί από ποιοτικό έλεγχο πριν διατεθεί στην αγορά, εξασφαλίζοντας τις συνθήκες χρήσης του. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 118
- Χρησιμοποιήστε αυτό το προϊόν μόνο για ρούχα που επισημαίνονται ως κατάλληλα για στεγνώματα σε στεγνωτήριο. - Ή Cecotec δεν ευθύνεται για ζημιές που προκαλούνται από ακατάλληλη χρήση ή μεταφορά. - Ή εγκατάσταση και η επισκευή της συσκευής πρέπει να...
Page 119
ελέγξτε το στεγνωτήριο για τυχόν ζημιές. Εάν έχει υποστεί ζημιά, μην το εγκαταστήσετε. Τα κατεστραμμένα προϊόντα μπορεί να θέσουν σε κίνδυνο την υγεία σας. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 120
- Μην τοποθετείτε το στεγνωτήριο πάνω στο καλώδιο ρεύματος. - Μην τοποθετείτε καυτά ή βαριά αντικείμενα στο στεγνωτήριο. - Χρησιμοποιήστε τα παρεχόμενα λάστιχα, μην επαναχρησιμοποιείτε τα παλιά λάστιχα. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 121
Τραβάτε πάντα το φις του δικτύου για να αποσυνδέσετε το προϊόν, διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. - Μην χρησιμοποιείτε το στεγνωτήριο με βρεγμένα χέρια ή βρεγμένα γυμνά πόδια. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 122
Ένα κατεστραμμένο καλώδιο ρεύματος/βύσμα μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Όταν καταστραφεί, πρέπει να αντικατασταθεί. Αυτό θα πρέπει να γίνεται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό, την Cecotec ή την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της, προκειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος. Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μη...
Page 123
Ασφάλεια του προϊόντος Λόγω του κινδύνου πυρκαγιάς, τα παρακάτω ρούχα δεν πρέπει ΠΟΤΕ να μπαίνουν στο στεγνωτήριο: - Μην βάζετε άπλυτα ρούχα στο στεγνωτήριο. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 124
διαρροή αερίου, μην συνδέσετε ή αποσυνδέσετε το φις ή τη συσκευή. - Μην αποθηκεύετε τσιγάρα, αναπτήρες, ξηρό πάγο ή άλλα εύφλεκτα ή/και εκρηκτικά υλικά μέσα στο στεγνωτήριο. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 125
θερμότητας μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη, οπότε φροντίστε να ενεργοποιήσετε το πρόγραμμα εξαερισμού για να το δροσίσετε ή να αφαιρέσετε γρήγορα τα ρούχα από το BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 126
δαπέδου δεν πρέπει να μειώνεται από αντικείμενα όπως χαλιά, ξύλο ή επενδύσεις, διαφορετικά δεν θα είναι δυνατή η εξασφάλιση επαρκούς εισαγωγής αέρα στη συσκευή. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
Page 129
No ponga en marcha la secadora si presenta daños. Si se detecta algún desperfecto, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. Durante el transporte, el ángulo máximo de inclinación de la secadora no debe superar los 45 grados.
Limpie el tambor y el filtro de pelusas periódicamente con un paño ligeramente humedecido. Limpie con regularidad la rejilla del filtro del condensador. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Para secar tejidos de fibra (Sintéticos) sintética Cotton (Algodón) Para secar prendas de algodón Shirts (Camisas) Para secar camisas Jeans (Vaqueros) Para secar ropa vaquera BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 133
Al secar tejidos de gran tamaño, como sábanas y cortinas, es posible que durante el proceso BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 134
(excepto el icono táctil de encendido/apagado). Para poder utilizar la secadora, primero desactive el bloqueo de seguridad para niños. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 135
Una vez finalizado el programa de secado, la secadora emitirá una señal acústica y en el visualizador aparecerá «END». 1. Abra la puerta de carga y saque la ropa. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Mientras la secadora está en marcha, el vapor se condensa y el agua se acumula en el depósito de condensación. Para vaciar el depósito de condensación siga el siguiente procedimiento: BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Asistencia Técnica oficial de Cecotec. Aviso de fallo del sensor de Póngase en contacto con el Servicio de temperatura. Asistencia Técnica oficial de Cecotec. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Cualquier tarea de reparación debe ser realizada por un técnico profesional autorizado. Antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec, compruebe si puede solucionar la avería usted mismo o si por el contrario se trata de un problema de uso diferente.
Page 140
0,48 eléctrico del modo apagado (P Consumo 0,30 0,60 eléctrico del modo sin apagar (P 146,4 151,0 193,3 199,0 111,3 115,0 dry1/2 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 141
El consumo real de energía por ciclo depende de cómo se utilice el aparato. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content...
2. Connect one end of the drain hose to the tumble dryer, attach the connector and fit the other end to the water inlet or sink. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
To avoid damage to garments, follow the drying instructions on the garment labels to find out which programmes are suitable for which fabrics. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
2. Start/pause icon: use this icon to start the selected drying programme. While the dryer is in operation, press this icon to pause the programme. 3. Delay Start function icon 4. Easy ironing function icon (anti-crease) BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 147
For drying delicate and light fabrics Underwear For drying underwear Quick dry For drying small loads of laundry Steam Wool For drying woollen garments BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 148
H3: this function dries the laundry so that it can be stored in the wardrobe after drying. The drying level can only be set or changed before starting the drying programme. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 149
1. Preparing the dryer 1. Plug in the dryer. 2. Load the laundry into the drum. 3. Close the door. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Particularly dirty parts can be cleaned with a soft cloth dampened with soapy water. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 151
5. Put the filter back in place. Warning: do not use sharp objects to clean the surface of the heat exchanger filter, as this may damage it. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
The laundry comes out wet or Select a suitable drying programme. the drying cycle takes a long Make sure that the ventilation grille is not time. obstructed. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Warning: Any repair work must be carried out by an authorised professional technician. Before contacting the official Cecotec Technical Support Service, please check whether you can solve the problem yourself or whether it is due to a different usage problem.
Page 154
Energy Efficiency Class EU01_100472 EU01_100474 SETTING / EU01_100473 / EU01_100475 UNIT VALUE VALUE 1.86 1.96 kWh/drying cycle 1.06 1.14 kWh/drying cycle dry1/2 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 155
The “normal cotton programme” used at full load and at partial load is the normal drying programme referred to in the information on the label and in the technical sheet, this BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 10. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions and deadlines established by the applicable regulations.
ENGLISH 11. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted, or distributed by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or similar) without the prior authorization of CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Sèche-linge...
Avant l’installation, vérifiez que le sèche-linge n’a pas été visiblement endommagé pendant le transport. N’utilisez pas le sèche-linge s’il est endommagé. En cas de dommage, veuillez contacter le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec. Pendant le transport, l’angle d’inclinaison maximal du sèche-linge ne doit pas dépasser 45 degrés.
Pour accélérer le processus de séchage, secouez le linge avant de le mettre dans le sèche- linge. Évitez de surcharger le sèche-linge. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Synthétiques Pour le séchage des tissus en (Synthetics) fibres synthétiques Pour le séchage des vêtements en Coton (Cotton) coton BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 163
Si le linge n’est pas complètement sec, vous pouvez sélectionner un programme minuté BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 164
4. Appuyez simultanément sur l’icône tactile Départ différé et sur l’icône tactile de la fonction Anti-plis pendant 3 secondes pour activer la Sécurité enfants. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 165
3. Sélectionnez une fonction supplémentaire si nécessaire. 4. Appuyez sur l’icône tactile de démarrage/pause pour lancer le cycle de séchage. 3. Fin du programme Img. 4 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Il convient donc de nettoyer régulièrement la paroi intérieure du tambour à l’aide d’un chiffon humide. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Erreur au niveau de la pompe Veuillez contacter le Service Après- de vidange ou du capteur du Vente Officiel de Cecotec. niveau d’eau. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 168
Avertissement : Toute opération de réparation doit être effectuée par un technicien professionnel autorisé. Avant de contacter le Service d’Assistance Technique officiel Cecotec, veuillez vérifier si vous pouvez résoudre le problème vous-même ou s’il s’agit d’un autre problème d’utilisation. BOLERO DRESSCODE DRY 8300...
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 10. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
FRANÇAIS 11. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
Wäschetrockner Diese Bedienungsanleitung Entfernen Sie nicht die Seriennummer des Produkts, um eine korrekte Rückverfolgbarkeit Ihres Geräts im Falle eines Hilfeersuchens zu gewährleisten. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Der Stecker des Wäschetrockners ist mit der Steckdose kompatibel. Die Steckdose ist für die maximale Leistung des Wäschetrockners ausgelegt und sicher geerdet. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Um zu verhindern, dass die Knöpfe der Kleidungsstücke beim Auftreffen auf die Trommel klappern, drehen Sie die Wäsche auf links oder legen Sie sie mit der Innenseite nach außen in den Trockner. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 177
Wäschetrockner, da diese leicht beschädigt werden und knittern. Empfohlene maximale Beladung Wäsche Trockenladungsgewicht (g) Mäntel aus gemischten Stoffen Jackets (Jacken) 800 (Baumwolle) Arbeitskleidung 1120 (Baumwolle) Hemden 300 (Baumwolle) BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
16. Anzeige für die Leichtes Bügeln Funktion (Knitterschutz) 17. KidLock-Funktionsanzeige (Kindersicherung) 18. Warnanzeige für die Reinigung des Flusensiebs 19. Anzeige der Trocknungszeit 20. Programmwahlschalter BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 179
Zum Trocknen von Down (Daunen) Daunenmänteln oder federgefüllten Bettdecken Zum Trocknen von Wäsche Refresh ohne Einsatz von Heißluft und (Auffrischen) zur Beseitigung unangenehmer Gerüche BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 180
H2: Diese Funktion trocknet die Wäsche so, dass Sie sie sofort nach dem Trocknen anziehen können. H3: Diese Funktion trocknet die Wäsche so, dass sie nach dem Trocknen im Kleiderschrank aufbewahrt werden kann. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 181
Zeit einzustellen, zu der der Zyklus beginnen soll. Die Startzeit wird auf dem Display angezeigt. Nach Ablauf dieser Zeit läuft das gewählte Programm automatisch weiter und die verbleibende Trockenzeit wird auf dem Display angezeigt. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
1. Reinigung des Flusensiebs Abb. 5 Um die Belüftung während des Trockenvorgangs zu gewährleisten, muss das Flusensieb vor und nach jedem Zyklus gereinigt werden. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 183
1. Öffnen Sie die untere Schutzabdeckung, um Zugang zum Kondensatorfilter zu erhalten. 2. Drehen Sie die drei Verriegelungen, um den Kondensator zu entriegeln, und nehmen Sie ihn heraus. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Stromausfall aufgetreten ist und dass das Stromkabel nicht Das Bedienfeld leuchtet nicht beschädigt ist. auf. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Ein/Aus-Symbol gedrückt haben. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Warnung: Jegliche Reparaturarbeiten müssen von einem autorisierten Fachmann durchgeführt werden. Bevor Sie sich an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec wenden, prüfen Sie bitte, ob Sie das Problem selbst lösen können oder ob es auf ein anderes Nutzungsproblem zurückzuführen ist.
Page 188
Der tatsächliche Energieverbrauch pro Zyklus hängt davon ab, wie das Gerät genutzt wird. Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern. Hergestellt in China | Entworfen in Spanien BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst von Cecotec in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28.
Non rimuovere il numero di serie del prodotto, al fine di mantenere una corretta tracciabilità dell’apparecchiatura in caso di richiesta di assistenza. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Prima dell’installazione, verificare che l’asciugatrice non abbia subito danni visibili durante il trasporto. Non mettere in funzione l’asciugatrice se è danneggiata. In caso di problemi, contattare il Centro di assistenza Tecnica ufficiale Cecotec. Durante il trasporto, l’angolo massimo di inclinazione dell’asciugatrice non deve superare i 45 gradi.
L’utilizzo di una velocità di centrifuga più elevata accorcia la durata del ciclo di asciugatura e riduce il consumo energetico. Per accelerare il processo di asciugatura, scuotere il bucato prima di metterlo nell’asciugatrice. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Cotton (cotone) Per l’asciugatura di capi in cotone Shirts (camicie) Per asciugare le camicie Jeans Per l’asciugatura di capi in jeans BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 195
Si noti che quando si seleziona un programma a tempo, i sensori di umidità non rileveranno automaticamente l’umidità residua del carico. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 196
Attenzione: Quando la funzione KidLock - Blocco per bambini, è attivata, tutte le icone del pannello sono bloccate (tranne l’icona touch On/Off). Per poter utilizzare l’asciugatrice, disattivare innanzitutto il blocco di sicurezza per bambini. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 197
Quando il programma di asciugatura è terminato, l’asciugatrice emette un segnale acustico e sul display appare “END”. 1. Aprire lo sportello e tirare fuori il bucato. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Mentre l’asciugatrice è in funzione, il vapore si condensa e l’acqua si accumula nel serbatoio di condensa. Per svuotare il serbatoio della condensa, seguire la procedura indicata di seguito: BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Cecotec. dell’acqua. Guasto del sensore di Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica temperatura. ufficiale di Cecotec. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Qualsiasi intervento di riparazione deve essere eseguito da un tecnico professionista qualificato. Prima di contattare il Centro di assistenza Cecotec, consultare le seguenti tabelle di risoluzione dei problemi e verificare se è possibile risolvere il problema da soli. 8. SPECIFICHE TECNICHE È...
Page 201
Tipo di refrigerante R290 R290 Carica di refrigerante (g) Grado di protezione IPX4 IPX4 Classe di efficienza energetica Clase A++ Clase A++ BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 202
Classe di efficienza energetica EU01_100472 EU01_100474 PARAMETRO / EU01_100473 / EU01_100475 UNITÀ VALORE VALORE 1,86 1,96 kWh/ciclo di asciugatura 1,06 1,14 kWh/ciclo di dry1/2 asciugatura BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 203
Il <programma normale per cotone> utilizzato a pieno carico e a carico parziale è il programma di asciugatura normale a cui si fa riferimento nelle informazioni sull’etichetta e nella scheda; BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. BOLERO DRESSCODE DRY 8300...
ITALIANO 11. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Máquina de secar roupa Manual de instruções...
Ligação da mangueira de drenagem Fig. 2 Se o local de instalação da máquina de secar roupa permitir que as águas residuais acumuladas BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Centrifugue bem a roupa na máquina de lavar antes de a colocar na máquina de secar. A utilização de uma velocidade de centrifugação mais elevada encurta o tempo do ciclo de secagem e reduz o consumo de energia. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
/ 100473 EU01_100475 Para a secagem de tecidos de Misto (Mix) algodão e sintéticos Sintéticos Para secagem de tecidos de fibras (Synthetics) sintéticas BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 211
Se precisar de secar pequenas quantidades de roupa, recomenda-se que selecione um programa temporizado que lhe permita ajustar o tempo de secagem. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 212
3 segundos para ativar o bloqueio para crianças. Advertência: Quando o bloqueio para crianças é ativado, todos os ícones no painel serão BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 213
Quando o programa de secagem estiver concluído, a máquina de secar roupa emitirá um sinal acústico e a mensagem “END” aparecerá no ecrã. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
4. Esvaziamento do depósito de condensação Fig. 6 Enquanto a máquina de secar roupa está a funcionar, o vapor condensa-se e a água acumula- BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Assistência Técnica da Cecotec. nível de água. Aviso de falha do sensor de Ponha-se em contato com o Serviço de temperatura. Assistência Técnica da Cecotec. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Qualquer trabalho de manutenção ou reparação deve ser efetuado por um técnico profissional autorizado. Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec, verifique se consegue resolver o problema sozinho ou se este se deve a um problema de utilização diferente.
Page 218
1,14 kWh/ciclo de dry1/2 secagem Consumo 0,36 0,48 de energia no modo desligado (P Consumo de 0,30 0,60 energia no modo standby BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 219
Consumo de energia 236 kWh por ano, com base em 160 ciclos de secagem do programa normal de algodão em carga total e carga parcial, e no consumo dos modos de baixo consumo. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente. 10. GARANTIA E SAT A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Verwijder het serienummer van het product niet om een correcte traceerbaarheid van uw apparatuur te behouden in geval van een verzoek om assistentie. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Controleer voor installatie of de wasdroger niet zichtbaar beschadigd is tijdens transport. Gebruik de droger niet als deze beschadigd is. Neem contact op met de Technische Dienst van Cecotec als er een storing wordt gedetecteerd. Tijdens transport mag de maximale hellingshoek van de wasdroger niet groter zijn dan 45 graden.
Om het droogproces te versnellen, kunt u het wasgoed schudden voordat u het in de droger plaatst. Vermijd overbelasting van de wasdroger. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Voor het drogen van katoenen Cotton (Katoen) kleding Shirts (Overhemd) Voor het drogen van overhemden Jeans (Spijkerstof) Voor het drogen van spijkerstof BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 226
Let op: als u een tijdprogramma selecteert, detecteren de vochtigheidssensoren niet automatisch de resterende vochtigheid van de lading. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 227
Waarschuwing: Wanneer het kinderslot geactiveerd is, zijn alle touch iconen op het paneel vergrendeld (behalve het aan/uit touch icoon). Schakel eerst het kinderslot uit om de wasdroger te kunnen gebruiken. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 228
Als het droogprogramma klaar is, geeft de droger een geluidssignaal en verschijnt “END” op het display. 1. Open de laaddeur en haal de was eruit. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Terwijl de droger draait, condenseert de stoom en hoopt zich water op in het condensreservoir. Volg de onderstaande procedure om het condensreservoir te legen: BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Neem contact op met de Technische in temperatuursensor. Dienst van Cecotec. Waarschuwing voor storing Neem contact op met de Technische in temperatuursensor. Dienst van Cecotec. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Waarschuwing: Reparaties moeten worden uitgevoerd door een erkende professionele technicus. Controleer voordat u contact opneemt met de Technische Dienst van Cecotec of u het probleem zelf kunt oplossen of dat het te wijten is aan een ander gebruiksprobleem. 8. TECHNISCHE SPECIFICATIES U kunt toegang krijgen tot de productdatabase waarin de informatie van elk model is opgeslagen door de QR-code van uw model te scannen (ook te vinden op het energielabel).
Page 233
Stroomverbruik in uit 0,36 0,48 modus (P Stroomverbruik in stand- 0,30 0,60 by modus (P 146,4 151,0 193,3 199,0 111,3 115,0 dry1/2 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 234
Het werkelijke energieverbruik per cyclus hangt af van hoe het apparaat wordt gebruikt. Technische specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de productkwaliteit te verbeteren. Gemaakt in China / Ontworpen in Spanje BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen heeft, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. Zawartość opakowania Suszarka bębnowa Instrukcja obsługi...
Napięcie sieci domowej jest zgodne z wymaganymi parametrami urządzenia. Wtyczka suszarki bębnowej jest kompatybilna z gniazdkiem. Gniazdko jest przystosowane do maksymalnej mocy suszarki bębnowej i jest bezpiecznie uziemione. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Aby zapobiec uderzaniu guzików na ubraniach o bęben, należy wywrócić ubrania na lewą stronę. W przypadku delikatnej odzieży zaleca się użycie worka lub siatki do prania, aby chronić tkaninę podczas suszenia. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Do suszenia tkanin bawełnianych i Mix (Mieszane) syntetycznych Synthetics Do suszenia tkanin z włókien (Syntetyczne) sztucznych Cotton (Bawełna) Do suszenia odzieży bawełnianej BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 241
W przypadku suszenia niewielkich ilości prania zaleca się wybranie programu czasowego, który umożliwia dostosowanie czasu suszenia. Jeśli pranie nie zostało całkowicie wysuszone, można wybrać program czasowy, aby BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 242
Ostrzeżenie: Gdy funkcja KidLock - Blokada rodzicielska jest aktywna, wszystkie ikony dotykowe na panelu są zablokowane (z wyjątkiem ikony dotykowej zasilania). Aby móc korzystać z suszarki, należy najpierw wyłączyć blokadę rodzicielską. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 243
Po zakończeniu programu suszenia suszarka wyemituje sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawi się „END”. 1. Otwórz drzwiczki i wyjmij ubrania. 2. Wyjmij zbiornik na skroploną wodę. 3. Wylej wodę ze zbiornika. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
1. Wyjmij zbiornik na skroploną wodę. Po wyjęciu należy trzymać go w pozycji poziomej, aby zapobiec rozlaniu wody. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Pomocy Technicznej Cecotec. Zamknij prawidłowo drzwiczki. Drzwi nie są dobrze zamknięte. Skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Uszkodzony zamek drzwiczek. Pomocy Technicznej Cecotec. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Ostrzeżenie: Wszelkie prace naprawcze muszą być wykonywane przez autoryzowanego specjalistę. Przed skontaktowaniem się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec należy sprawdzić, czy problem można rozwiązać samodzielnie lub czy jest to inny problem związany z użytkowaniem. 8. DANE TECHNICZNE Możesz uzyskać...
Page 247
Klasa A ++ Klasa A ++ Referencja EU01_100474 EU01_100475 Model Bolero Dresscode Dry Bolero Dresscode Dry 9300 9300 Steel Kod QR Maksymalne obciążenie (kg) BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 11. PRAWA AUTORSKIE Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Obsah krabice Sušička prádla Návod k použití Neodstraňujte sériové číslo výrobku, aby byla možná správná identifikace vašeho zařízení v případě potřeby technické pomoci. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Před instalací zkontrolujte, zda sušička nebyla během přepravy viditelně poškozena. Neuvádějte sušičku do provozu, pokud je poškozená. Pokud zjistíte závadu, obraťte se na Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec. Během přepravy nesmí maximální úhel sklonu sušičky překročit 45 stupňů. V případě, že se převrátí, před jejím uvedením do provozu ji uložte do svislé...
Page 255
Baby Care (Dětská Pro sušení dětského prádla péče) Pro sušení jemných a lehkých Delicate (Jemné) tkanin Underwear (Spodní Pro sušení spodního prádla prádlo) BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 256
Tato funkce umožňuje nastavit stupeň sušení prádla. K dispozici jsou tři stupně sušení prádla, stiskněte dotykovou ikonu stupně sušení pro přepínání mezi třemi stupni: BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 257
Doba spuštění se zobrazí na displeji. Po uplynutí této doby se automaticky spustí zvolený program a následně se na displeji zobrazí zbývající doba sušení. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Pro zajištění větrání během procesu sušení, je třeba vyčistit filtr žmolků před a po každém cyklu sušení. 1. Otevřete dvířka sušičky. 2. Vyjměte filtr z prostoru pro filtr. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 259
5. Znovu nasaďte filtr na své místo. Varování: K čištění povrchu filtru kondenzátoru nepoužívejte ostré předměty, protože by mohlo dojít k jeho poškození. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Vyčistěte filtr žmolků. Prádlo je vlhké nebo cyklus Zvolte vhodný program sušení. sušení trvá dlouho. Ujistěte se, že ventilační mřížka není zablokována. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
ČEŠTINA Varování: Veškeré opravy musí provádět autorizovaný odborný technik. Než se obrátíte na Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec, zkontrolujte, zda můžete poruchu vyřešit sami, nebo zda je způsobena jiným problémem při používání. 8. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Přístup do databáze výrobků, kde jsou uloženy informace o tomto modelu, získáte naskenováním následujícího QR kódu (rovněž...
Page 262
Třída energetické účinnosti EU01_100472 EU01_100474 PARAMETR / EU01_100473 / EU01_100475 JEDNOTKA HODNOTA HODNOTA 1,86 1,96 kWh/sušící cyklus 1,06 1,14 kWh/sušící cyklus dry1/2 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 263
štítku a v technických údajích, který je vhodný pro sušení bavlněných tkanin s normální vlhkostí a je energeticky nejefektivnějším programem pro bavlnu. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL...
ČEŠTINA 11. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným způsobem) bez předchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Orijinal ambalajı atmak isterseniz, tüm öğeleri doğru şekilde geri dönüşüm kutusuna attığınızdan emin olun. Tüm parçaların ve bileşenlerin içinde ve sağlam olduğundan emin olun. Herhangi bir parçanın eksik veya kırık olması durumunda, lütfen resmi Cecotec Teknik Servisi ile derhal iletişime geçin. Paket içeriği Kurutma makinesi Kullanma kılavuzu...
Kurulumdan önce, çamaşır kurutma makinesinin nakliye sırasında gözle görülür şekilde hasar görmediğini kontrol edin. Hasarlıysa kurutucuyu çalıştırmayın. Herhangi bir arıza tespit edilirse, lütfen resmi Cecotec Teknik Yardım Servisi ile iletişime geçin. Taşıma sırasında çamaşır kurutma makinesinin maksimum eğim açısı 45°’yi geçmemelidir.
Kurutma işlemini hızlandırmak için çamaşırları kurutucuya koymadan önce çalkalayın. Kurutucuyu aşırı yüklemekten kaçının. Kazanı ve tiftik filtresini periyodik olarak hafif nemli bir bezle temizleyin. Yoğuşturucu mazgalını düzenli olarak temizleyin. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
600 (pamuklu) 5. CIHAZIN KULLANIMI Kontrol paneli Şema 3 1. Açma/Kapama dokunmatik simgesi: kurutma makinesini açmak ve kapatmak için bu düğmeye basın. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 270
Kot pantolon kurutmak için towel (Havlu) Havlu kurutmak için Baby Care (Bebek Bebek kıyafetlerini kurutmak Bakımı) için Hassas ve hafif kumaşları Delicate (Narin) kurutmak için. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 271
Bazı kalın ve ağır giysilerin (kot pantolonlar, büyük havlular vb.) kurutulması kumaşın özelliklerinden dolayı daha zordur. Kuş tüyü dolgulu ceketleri veya paltoları kurutucuya koymadan önce ters çevirdiğinizden emin olun. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 272
Kurutma programının sonunda çamaşırları çıkarmazsanız, çamaşırların kırışmasını önlemek için Kolay Ütü fonksiyonu otomatik olarak etkinleştirilecektir. Bu fonksiyon makineyi 120 dakika boyunca düzenli aralıklarla döndürür. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 273
Uyarılar: Anahtarlı bir fiş kullanıyorsanız, cihazı kapatmak için doğrudan düğmeye basın. Sessizlik fonksiyonunu etkinleştirdiyseniz, kurutma makinesi programın sonunda akustik bir sinyal vermeyecektir. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
DİKKAT! Her türlü onarım çalışması yetkili bir profesyonel teknisyen tarafından gerçekleştirilmelidir. Resmi Cecotec Servis Merkezi ile iletişime geçmeden önce, lütfen sorunu kendiniz çözüp çözemeyeceğinizi veya farklı bir kullanım sorunundan kaynaklanıp kaynaklanmadığını kontrol edin. 8. TEKNIK BILGILER QR kodunu (enerji etiketinde de bulunur) tarayarak model bilgilerinizin depolandığı...
Page 277
682 x 722 x 890 682 x 722 x 890 Soğutucu gaz türü R290 R290 Soğutucu gaz dolumu (g) Koruma derecesi IPX4 IPX4 Enerji verimlilik sınıfı BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Yukarıdaki yönergelere uyulması çevrenin korunmasına yardımcı olacaktır. 10. GARANTI VE TEKNIK SERVIS Cecotec, ürünün teslimatı sırasında mevcut olan herhangi bir uygunsuzluktan dolayı son kullanıcıya veya tüketiciye karşı yürürlükteki yönetmelikler tarafından belirlenen şartlar, koşullar ve süreler kapsamında sorumlu olacaktır.
TÜRKÇE 11. TELIF HAKLARI Bu kılavuzdaki metinlerin fikri mülkiyet hakları CECOTEC INNOVACIONES, S.L.’ye aittir. Bu yayının içeriği, CECOTEC INNOVACIONES, S.L.’nin önceden izni olmadan kısmen veya tamamen çoğaltılamaz, bir erişim sisteminde saklanamaz, herhangi bir yolla (elektronik, mekanik, fotokopi, kayıt veya benzeri) iletilemez veya dağıtılamaz.
No traieu el número de sèrie del producte, per poder mantenir una correcta traçabilitat del vostre equip en cas de sol·licitar assistència. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
No poseu en marxa l’assecadora si presenta danys. Si es detecta algun desperfecte, poseu-vos en contacte amb el Servei d’Assistència Tècnica oficial de Cecotec. Durant el transport, l’angle màxim d’inclinació de l’assecadora no ha de superar els 45 graus.
ʻ assecat més alta escurça la durada del cicle d ʻ assecat i redueix el consum d ʻ energia. Per accelerar el procés d’assecatge, sacsegeu la roba abans d’introduir-la a l’assecadora. Eviteu sobrecarregar l’assecadora. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Per assecar teixits de fibra sintètica (Sintètics) Cotton (Cotó) Per assecar peces de cotó Shirts (Camisses) Per assecar camises Jeans (Vaquers) Per assecar roba texana BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 286
En assecar teixits de grans dimensions, com llençols i cortines, és possible que durant BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 287
Advertència: En activar la funció KidLock - Bloqueig per a nens, totes les icones tàctils del panell es bloquegen (excepte la icona tàctil d’encesa/apagada). Per poder utilitzar l’assecadora, primer desactiveu el bloqueig de seguretat per a nens. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 288
Un cop finalitzat el programa d’assecatge, l’assecadora emetrà un senyal acústic i al visualitzador apareixerà «END». 1. Obriu la porta de càrrega i traieu la roba. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Mentre l’assecadora està en marxa, el vapor es condensa i l’aigua s’acumula al dipòsit de condensació. Per buidar el dipòsit de condensació seguiu el procediment següent: BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Tècnica oficial de temperatura. Cecotec. Poseu-vos en contacte amb el Servei Avís de fallada del sensor de d’Assistència Tècnica oficial de temperatura. Cecotec. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Advertiment: Qualsevol tasca de reparació l’ha de fer un tècnic professional autoritzat. Abans de posar-vos en contacte amb el Servei d’Assistència Tècnica oficial de Cecotec, comproveu si podeu solucionar l’avaria vostè mateix o si per contra es tracta d’un problema d’ús diferent.
Page 292
Classe d’eficiència energètica Classe A++ Classe A++ Referència EU01_100474 EU01_100475 Model Bolero Dresscode Dry Bolero Dresscode Dry 9300 9300 Steel Codi QR BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 293
1,06 1,14 kWh/cicle dry1/2 d’assecatge Consum 0,36 0,48 elèctric del mode apagat Consum 0,30 0,60 elèctric de la manera sense apagar (P BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 294
El consum d’energia real per cicle depèn de com s’utilitzi l’aparell. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Es recomana que les reparacions es facin per personal especialitzat. Si detecteu una incidència amb el producte o teniu alguna consulta, poseu-vos en contacte amb el Servei d’Assistència Tècnica oficial de Cecotec a través del número de telèfon +34 96 321 07 28.
Οδηγίες χρήσης Μην αφαιρείτε τον σειριακό αριθμό του προϊόντος, προκειμένου να διατηρείται η σωστή δυνατότητα εντοπισμού του εξοπλισμού σας σε περίπτωση ανάγκης. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Πριν από την εγκατάσταση, ελέγξτε ότι το στεγνωτήριο δεν έχει υποστεί εμφανείς ζημιές κατά τη μεταφορά. Μην χρησιμοποιείτε το στεγνωτήριο εάν έχει υποστεί ζημιά. Εάν εντοπίσετε βλάβη, επικοινωνήστε με το επίσημο κέντρο εξυπηρέτησης της Cecotec Κατά τη μεταφορά, η μέγιστη γωνία κλίσης του στεγνωτηρίου δεν πρέπει να υπερβαίνει τις...
πλέγματος για την προστασία του υφάσματος κατά το στέγνωμα. Πρακτικές συμβουλές για το στέγνωμα των ρούχων Φυγοκεντρίστε καλά τα ρούχα στο πλυντήριο πριν τα βάλετε στο στεγνωτήριο. Ή χρήση BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Mix (Μικτή) συνθετικών υφασμάτων Synthetics Για το στέγνωμα συνθετικών (Συνθετικά) υφασμάτων Για το στέγνωμα βαμβακερών Cotton (Βαμβάκι) ενδυμάτων Shirts (Πουκάμισα) Για στέγνωμα πουκαμίσων BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 301
χρονοπρογραμματισμένο πρόγραμμα για να συνεχίσετε το στέγνωμα των ρούχων. Λάβετε υπόψη ότι όταν επιλέγετε ένα χρονοπρογραμματισμένο πρόγραμμα, οι αισθητήρες υγρασίας δεν θα ανιχνεύουν αυτόματα την εναπομένουσα υγρασία του φορτίου. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 302
4. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το εικονίδιο αφής Καθυστερημένης έναρξης και το εικονίδιο Αντί-τσαλάκωμα ταυτόχρονα για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε την λειτουργία Κλείδωμα για παιδιά. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 303
2. Επιλέξτε ένα πρόγραμμα στεγνώματος. 3. Επιλέξτε μια πρόσθετη λειτουργία εάν είναι απαραίτητο. 4. Πατήστε το εικονίδιο αφής έναρξης/παύσης για να ξεκινήσει ο κύκλος στεγνώματος. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Κατά τη λειτουργία για μεγάλο χρονικό διάστημα, το εσωτερικό του τυμπάνου μπορεί να καλυφθεί με αποθέσεις αλάτων που δεν είναι ορατές με γυμνό μάτι. Αυτός ο σχηματισμός BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
Page 305
5. Τοποθετήστε το φίλτρο στη θέση του. Προειδοποίηση: Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα για να καθαρίσετε το φίλτρο συμπυκνωτή, καθώς μπορεί να το καταστρέψετε. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
ΕΛΛΗΝΙΚΆ Προειδοποίηση: Οποιαδήποτε εργασία επισκευής πρέπει να εκτελείται από εξειδικευμένο επαγγελματία τεχνικό. Πριν επικοινωνήσετε με το επίσημο κέντρο εξυπηρέτησης της Cecotec, ελέγξτε αν μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα μόνοι σας ή αν οφείλεται σε διαφορετικό πρόβλημα χρήσης. 8. ΤΕΧΝΊΚΕΣ ΠΡΟΔΊΑΓΡΑΦΕΣ...
Page 309
Το πρόγραμμα βαμβακιού που χρησιμοποιείται σε πλήρες φορτίο και σε μερικό φορτίο είναι το κανονικό πρόγραμμα στεγνώματος που αναφέρεται στις πληροφορίες στην ετικέτα και στο BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
ηλεκτρονικών συσκευών και/ή των μπαταριών, οι καταναλωτές θα πρέπει να απευθύνονται στις τοπικές αρχές. Ή τήρηση των ανωτέρω οδηγιών θα συμβάλει στην προστασία του περιβάλλοντος. BOLERO DRESSCODE DRY 8300 BOLERO DRESSCODE DRY 8300 STEEL BOLERO DRESSCODE DRY 9300 BOLERO DRESSCODE DRY 9300 STEEL...
ΕΛΛΗΝΙΚΆ 10. ΤΕΧΝΊΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΗ ΚΑΊ ΕΓΓΥΗΣΗ Ή Cecotec θα φέρει ευθύνη έναντι του τελικού χρήστη ή του καταναλωτή για τυχόν έλλειψη συμμόρφωσης που υφίσταται κατά τη στιγμή της παράδοσης του προϊόντος σύμφωνα με τους όρους, τις προϋποθέσεις και τις προθεσμίες που καθορίζονται από τους ισχύοντες κανονισμούς.
Need help?
Do you have a question about the BOLERO DRESSCODE DRY 8300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers