Page 2
HU ....................3 GB ....................9 DE .................... 15 CZ .................... 22 HR .................... 28 SK .................... 34 SI ..................... 40...
Page 3
Kezelési útmutató Botmixer szett Modell: LB-2104 Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Page 4
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK • Ha a készüléket felügyelet nélkül hagyja, összeszerelés, szétszerelés vagy tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózatból! • A készüléket gyermekek nem használhatják! Tartsa a készüléket és vezetékét gyermekektől elzárva! • A készüléket csak azon csökkentett mentális vagy fizikai képességűszemélyek használhatják, akik megfelelő...
Page 5
• A terméket folyamatosan egyszerre maximum 60 másodpercig használhatja, utána hagyja a motort egy percig hűlni! AZ ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA 1. Sebesség választó 7. Aprító penge 2. Váltó gomb 8. Aprító tál 3. Turbó gomb 9. Habverő csatlakozó 4. Fogantyú 10. Habverő 11.
Page 6
A BOTMIXER HASZNÁLATA • Helyezze rá a fogantyút a nyélre és fordítsa el, rögzítse, amíg enyhe kattanást nem hall. A nyélen és a botmixer tengelyén lévő jeleknek most egyezniük kell egymással. Ebben az esetben a botmixer nyele helyesen van rögzítve. •...
Page 7
A HABVERŐ HASZNÁLATA • Helyezze a habverőt a habverő fejbe, amíg egy kis kattanást nem hall! • Helyezze be a fogantyút a habverő fej belsejébe, fordítsa el és rögzítse, amíg egy kattanást nem hall. A fogantyún és a habverőn lévő jelöléseknek igazodniuk kell egymáshoz, ebben az esetben a habverő...
Page 8
TÁROLÁS • Tisztítsa meg a készüléket a leírtak szerint és hagyja teljesen megszáradni! • Javasoljuk, hogy tárolja a készüléket az eredeti csomagolásában! • Tárolja a készüléket jól szellőző, száraz helyen, gyermekektől elzárva! FIGYELMEZTETÉS • Minden javítást a hivatalos szervizképviselőnek kell elvégeznie! •...
Page 9
Instruction Manual Hand blender set Model: LB-2104 Please read the instructions carefully before use!
Page 10
IMPORTANT SAFETY INFORMATIONS • Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning. • This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children. •...
Page 11
• Take the attachments off before cleaning. • The use of attachments, including canning jars, not recommended by the manufacturer may cause a risk of injury to persons. • Avoid contacting moving parts. DESCRIPTION OF THE PARTS 1. Speed selector 7.
Page 12
USING THE HAND BLENDER • Fit the power handle inside the blender shaft, turn and lock until you hear a slight click. The marks on the power handle and blender shaft should now be aligned with each other. If this is the case, the blender shaft is locked correctly. •...
Page 13
USING THE EGG FORK • Clean the egg-fork and beaker. • Insert the egg-fork into the egg-fork head until you hear a slight click. • Fit the power handle inside the egg-fork, turn and lock until you hear a slight click. The marks on the power handle and the egg-fork head should now be aligned with each other.
Page 14
STORAGE • Clean the device as described then let it dry thoroughly. • We recommend storing the device in its original packaging! • Store the appliance in a well-ventilated, dry place out of the reach of children. WARNING • Any other servicing should be performed by an authorized service representative. •...
Page 15
Bedienungsanleitung Stabmixer-Set Modell: LB-2104F Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch!
Page 16
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN • Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen oder bevor Sie es zusammenbauen, auseinandernehmen oder reinigen! • Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden! Bewahren Sie das Gerät und seine Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf! •...
Page 17
• Berühren Sie niemals die Klingen, wenn das Gerät angeschlossen ist! • Verwenden Sie das Produkt nicht mit einem Verlängerungskabel, das nicht von einem autorisierten Fachmann überprüft wurde! • Verwenden Sie das Produkt ununterbrochen bis zu 60 Sekunden und lassen Sie den Motor dann eine Minute lang abkühlen! BESCHREIBUNG DER TEILE 1.
Page 18
VERWENDUNG DES STABMIXERS • Montieren Sie den Griff und drehen Sie ihn, bis er mit einem leichten Klicken einrastet. Die Markierungen am Griff und am Stabmixerschaft sollten nun übereinstimmen. In diesem Fall ist der Griff des Stabmixers richtig befestigt. • Prüfen Sie, ob das Netzkabel nicht beschädigt ist. •...
Page 19
Bitte beachten Sie die Hinweise zur Reinigung Ihres Geräts in der Anleitung „Pflege und Reinigung“! VERWENDUNG DES SCHNEEBESENS • Montieren Sie den Mischkopf mit dem Schneebesen, bis Sie ein kleines Klicken hören! • Montieren Sie den Stiel mit dem Mischkopf, drehen Sie ihn, bis Sie ein Klicken hören. Die Markierungen am Griff und am Schneebesen müssen übereinstimmen, dann ist der Schneebesen richtig gesichert! •...
Page 20
Zerkleinerer • Wischen Sie die Abdeckung des Zerkleinerers mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie sie! • Der Becher und die Klinge können mit Wasser und Spülmittel gereinigt werden! Montieren Sie nach dem Trocknen die Schutzabdeckung wieder auf! Schneebesen •...
Page 21
TECHNISCHE DATEN Nennspannung 220 bis 240 V Nennfrequenz 50/60 Hz Nominaler Verbrauch 800 W Berührungsschutzklasse (gegen elektrischen Klasse II Schlag) ENTSORGUNG Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten Diese Kennzeichnung auf dem Produkt und auf der Verpackung weist darauf hin, dass es verboten ist, das Produkt in den Hausmüll zu werfen, da es stark umweltschädlich ist.
Page 22
Návod k použití Tyčový mixér - sada Model: LB-2104 Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití!
Page 23
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • Pokud je spotřebič ponechán bez dozoru, před montáží, demontáží nebo čištěním jej vždy odpojte ze sítě! • Spotřebič nesmějí používat děti. Spotřebič a jeho kabely uchovávejte mimo dosah dětí! • Zařízení mohou používat pouze osoby se sníženou duševní nebo fyzickou způsobilostí, které...
Page 24
POPIS DÍLŮ 1. Volič rychlosti 7. Čepel na sekání 2. Páka měniče 8. Mísa na sekání 3. Tlačítko Turbo 9. Konektor metličky 4. Držák 10. Metlička 5. Rukojeť tyčového mixéru 11. Odměrka 6. Kryt kráječe 12. Podložka PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Odstraňte ze spotřebiče všechny obaly.
Page 25
POUŽÍVÁNÍ TYČOVÉHO MIXÉRU • Umístěte držák na rukojeť a otáčejte jím, dokud neuslyšíte mírné cvaknutí. Značky na držáku a na rukojeti tyčového mixéru by se nyní měly shodovat. V tomto případě je rukojeť tyčového mixéru správně zajištěna. • Zkontrolujte, zda není poškozen napájecí kabel. •...
Page 26
POUŽITÍ METLIČKY PRO ŠLEHÁNÍ • Vložte metličku ke šlehání do šlehací hlavy, dokud neuslyšíte malé cvaknutí! • Vložte rukojeť do šlehací hlavy, otočte jí a zajistěte ji, dokud neuslyšíte cvaknutí. Značky na rukojeti a metličce musí být zarovnány, v takovém případě je metlička správně...
Page 27
SKLADOVÁNÍ • Vyčistěte spotřebič podle popisu a nechte jej úplně vyschnout! • Doporučujeme, abyste spotřebič skladovali v původním obalu! • Spotřebič skladujte na dobře větraném, suchém místě, mimo dosah dětí! UPOZORNĚNÍ • Všechny opravy musí provádět autorizovaný servisní zástupce! • Mezi jednotlivými cykly nechte spotřebič odpočívat alespoň 2 minuty! Po 5. cyklu nepřetržitého provozu musí...
Page 28
Upute za uporabu Set štapnih miješalica Model: LB-2104 S pozornošću pročitajte korisnički priručnik prije uporabe!
Page 29
VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE • Ako je uređaj ostavljen bez nadzora, uvijek ga izvucite iz utičnice prije sastavljanja, rastavljanja ili čišćenja! • Uređaj ne smiju koristiti djeca! Uređaj i kabel držite izvan dohvata djece! • Ovaj uređaj namijenjen je samo osobama sa smanjenim mentalnim ili fizičkim sposobnostima koje su pod odgovarajućim nadzorom ili su upućene u sigurnu uporabu uređaja! •...
Page 30
OPIS KOMPONENTI 7. Oštrica za sjeckanje 1. Regulator brzine 2. Gumb za uključivanje/isključivanje 8. Posuda za sjeckanje 9. Priključak za pjenjaču 3. Tipka Turbo 4. Ručka 10. Pjenjača 5. Drška štapnog miksera 11. Mjerna čaša 6. Poklopac sjeckalice 12. Podloga PRIJE PRVE UPORABE Skinite svu ambalažu s uređaja! Oprez: Oštrice su oštre, budite oprezni pri uporabi uređaja!
Page 31
UPORABA ŠTAPNOG MIKSERA • Stavite ručku na ručku i okrenite je, učvrstite je dok ne čujete lagani klik. Oznake na ručki i osovini štapnog miješalice sada bi se trebale podudarati. U tom slučaju, ručka štapnog miješalice pravilno je pričvršćena. • Provjerite je li kabel napajanja oštećen. •...
Page 32
KORIŠTENJE PJENJAČE • Stavite pjenjaču u glavu dok ne čujete lagani klik. • Umetnite ručku u glavu metlice, okrenite je i učvrstite dok ne čujete klik. Tragovi na ručki i metlici moraju biti poravnati, u tom slučaju je metlica pravilno pričvršćena! •...
Page 33
SKLADIŠTENJE • Očistite uređaj kako je opisano i ostavite da se potpuno osuši! • Preporučujemo skladištenje uređaja u izvornoj ambalaži! • Uređaj čuvajte na dobro prozračenom, suhom mjestu izvan dohvata djece. UPOZORENJE • Sve popravke mora izvršiti ovlašteni servisni predstavnik! •...
Page 34
Návod na obsluhu Tyčový mixér - sada Model: LB-2104 Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie, prosím!
Page 35
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • Ak je spotrebič ponechaný bez dozoru, pred montážou, demontážou alebo čistením ho vždy odpojte zo siete! • Spotrebič nesmú používať deti. Spotrebič a jeho káble uchovávajte mimo dosahu detí! • Zariadenie môžu používať len osoby so zníženou duševnou alebo fyzickou spôsobilosťou, ktoré...
Page 36
• Výrobok môžete používať nepretržite až 60 sekúnd, potom nechajte motor minútu vychladnúť! POPIS DIELOV 1. Volič rýchlosti 7. Čepeľ na sekanie 2. Páka meniča 8. Misa na sekanie 3. Tlačidlo Turbo 9. Konektor metličky 4. Držiak 10. Metlička 5. Rukoväť tyčového mixéra 11.
Page 37
POUŽÍVANIE TYČOVÉHO MIXÉRA • Umiestnite držiak na rukoväť a otáčajte ním, kým nebudete počuť mierne cvaknutie. Značky na držiaku a na rukoväti tyčového mixéra by sa teraz mali zhodovať. V tomto prípade je rukoväť tyčového mixéru správne zaistená. • Skontrolujte, či nie je poškodený napájací kábel. •...
Page 38
POUŽITIE METLIČKY NA ŠĽAHANIE • Vložte metličku na šľahanie do šľahacej hlavy, kým kým nebudete počuť malé cvaknutie! • Vložte rukoväť do šľahacej hlavy, otočte ňou a zaistite ju, kým ebudete počuť cvaknutie. Značky na rukoväti a metličke musia byť zarovnané, v takom prípade je metlička správne zaistená! •...
Page 39
SKLADOVANIE • Vyčistite spotrebič podľa popisu a nechajte ho úplne vyschnúť! • Odporúčame, aby ste spotrebič skladovali v pôvodnom obale! • Spotrebič skladujte na dobre vetranom, suchom mieste, mimo dosahu detí! UPOZORNENIE • Všetky opravy musí vykonávať autorizovaný servisný zástupca! •...
Page 40
Priročnik z navodili Palični mešalnik Model: LB-2104 Pred uporabo natančno preberite navodila!
Page 41
POMEMBNE VARNOSTNE INFORMACIJE • Vedno izključite napravo iz električnega omrežja, če jo pustite brez nadzora, in pred sestavljanjem, razstavljanjem ali čiščenjem. • Te naprave ne smejo uporabljati otroci. Napravo in kabel hranite zunaj dosega otrok. • Naprave lahko uporabljajo osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali poučene o uporabi naprave na varen način in če razumejo nevarnosti, ki so s tem povezane.
Page 42
lahko povzroči nevarnost poškodb oseb. • Izogibajte se stiku z gibljivimi deli. OPIS DELOV 1. Izbirnik hitrosti 7. Rezilo za sekljanje 2. Gumb za vklop/izklop 8. Posoda za sekljanje 3. Turbo gumb 9. Nosilec metlice za stepanje 4. Osnovna enota 10.
Page 43
UPORABA ROČNEGA MEŠALNIKA • Na osnovno enoto namestite v mešalno nogo, in jo zavrtite i, dokler ne zaslišite rahlega klika. Oznake na osnovni enoti in mešalni nogi morajo biti poravnane med seboj. Le tako je mešalna noga pravilno zaklenjena. • Preverite, ali ni poškodovan napajalni kabel. •...
Page 44
UPORABA METLICE ZA STEPANJE • Očistite metlico za stepanje in merilno posodo. • metlico za stepanje vstavite v nosilec metlice za stepanje, dokler ne zaslišite rahlega klika. • Namestite osnovno enoto na nosilec metlice za stepanje in obrnite, dokler ne zaslišite rahlega klika.
Page 45
SHRANJEVANJE • Napravo očistite, kot je opisano, in jo pustite, da se temeljito posuši. • Priporočamo, da napravo hranite v originalni embalaži! • Napravo shranjujte na dobro prezračevanem in suhem mestu, nedosegljivem otrokom. OPOZORILO • Servisiranje mora opraviti pooblaščeni servisni zastopnik. •...
Page 46
No parts of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme arrangements, etc.) may be reproduced, reused or redistributed for any purpose whatsoever, or distributed to a third party for such purposes, without the written permission of Dyras Europe Kft. “dyras” is a registered trademark of Dyras Europe Kft.
Need help?
Do you have a question about the LB-2104 and is the answer not in the manual?
Questions and answers