Download Print this page

PLAYTIVE 460480 2401 Instructions For Use Manual

Dressing table & stool
Hide thumbs Also See for 460480 2401:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

SCHMINKTISCH
DRESSING TABLE & STOOL
COIFFEUSE POUR ENFANT
SCHMINKTISCH
Gebrauchsanweisung
COIFFEUSE POUR ENFANT
Notice d'utilisation
TOALETKA
Instrukcja użytkowania
STÔL NA LÍČENIE
Návod na použivanie
MAKEUP BORD
Brugervejledning
JÁTÉK SMINKASZTAL
Használati útmutató
IAN 460480_2401
DRESSING TABLE & STOOL
Instructions for use
SCHMINKTAFEL
Gebruiksaanwijzing
TOALETNÍ STOLEK
Návod k použití
TOCADOR
Instrucciones de uso
TAVOLO DA TRUCCO PER BAMBINI
Istruzioni d'uso

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 460480 2401 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PLAYTIVE 460480 2401

  • Page 1 SCHMINKTISCH DRESSING TABLE & STOOL COIFFEUSE POUR ENFANT SCHMINKTISCH DRESSING TABLE & STOOL Gebrauchsanweisung Instructions for use COIFFEUSE POUR ENFANT SCHMINKTAFEL Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing TOALETKA TOALETNÍ STOLEK Instrukcja użytkowania Návod k použití STÔL NA LÍČENIE TOCADOR Návod na použivanie Instrucciones de uso MAKEUP BORD TAVOLO DA TRUCCO PER BAMBINI Brugervejledning...
  • Page 7 Hinweise zur Garantie und Herzlichen Glückwunsch! • Achtung. Trockenmittel enthält calcium Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- chloride (CAS 10043-52-4). Darf nicht in die Serviceabwicklung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Hände von Kindern gelangen. Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter vor der ersten Verwendung mit dem Artikel •...
  • Page 8 Congratulations! • Check the product for damage or wear before Claims under this guarantee are excluded if the You have chosen to purchase a high-quality each use. The product may be used only product has been used incorrectly, improperly, product. Familiarise yourself with the product when in good working order and condition! or contrary to the intended purpose, or if the before using it for the first time.
  • Page 9 Félicitations ! • Avant chaque utilisation, vérifiez que l’article La garantie ne couvre pas les pièces soumises à Vous venez d’acquérir un article de grande ne montre aucun signe de dégradation ou une usure normale, lesquelles doivent donc être qualité. Avant la première utilisation, familiarisez- d’usure.
  • Page 10 • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité...
  • Page 11 Opmerkingen over garantie Gefeliciteerd! • Controleer het artikel telkens vóór gebruik Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig op beschadigingen of slijtageverschijnselen. en serviceafhandeling artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het Het artikel mag alleen in een perfecte staat Het artikel werd met de grootste zorgvuldigheid eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt.
  • Page 12 Wskazówki dotyczące gwa- Gratulujemy! • Ostrzeżenie. Pochłaniacz wilgoci zawiera Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- calcium chloride (CAS 10043-52-4). Chronić rancji i obsługi serwisowej stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać przed dziećmi. Artykuł został wyprodukowany z najwyższą się z produktem przed jego pierwszym użyciem. •...
  • Page 13 Montáž Srdečně blahopřejeme! Nároky ze záruky lze uplatnit pouze v rámci Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- záruční lhůty po předložení originálního Při montáži výrobku respektujte tyto aspekty: bek. Před prvním použitím se prosím seznamte pokladního dokladu. Proto si prosím uschovejte •...
  • Page 14 Montáž Blahoželáme! Záruku je možné uplatniť len počas záručnej Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný lehoty po predložení originálu pokladničného Pri montáži výrobku dbajte na nasledovné výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom dokladu. Originál pokladničného dokladu aspekty: dôkladne oboznámte. preto prosím uschovajte.
  • Page 15 Indicaciones relativas a la ¡Enhorabuena! • Compruebe si el artículo presenta daños Con su compra se ha decidido por un artículo o signos de desgaste antes de cada uso. garantía y la gestión de ser- de gran calidad. Familiarícese con el artículo ¡El artículo debe utilizarse únicamente si se vicios antes de usarlo por primera vez.
  • Page 16 Montering Hjertelig tillykke! Garantien kan kun gøres gældende i garanti- Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær perioden mod fremvisning af original kvittering. Vær opmærksom på følgende, når artiklen produktet at kende, inden du bruger det første Gem derfor den originale kvittering. Garanti- monteres: gang.
  • Page 17 Congratulazioni! • Prima di ogni utilizzo verificare che l’articolo La garanzia non si estende altresì a danni che Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- non presenti danni o segni di usura. L’articolo si verificano su componenti delicati (esempio sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di può...
  • Page 18 A garanciával és a szerviz Szívből gratulálunk! • Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy nem Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- láthatók-e sérülés vagy kopás jelei a terméken. lebonyolításával kapcsolatos tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a A terméket csak kifogástalan állapotban útmutató...
  • Page 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 06/2024 Delta-Sport-Nr.: ST-14772 IAN 460480_2401...